{"id":1624,"date":"2019-11-07T00:00:00","date_gmt":"2019-11-07T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/"},"modified":"2025-11-06T11:43:42","modified_gmt":"2025-11-06T11:43:42","slug":"the-welsh-origins-of-place-names-in-britain","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/","title":{"rendered":"The Welsh origins of place names in Britain"},"content":{"rendered":"\n\t\t<header id=\"block_d0db3abfdb442a040a51ee033e67dad0\" class=\"SingleHero skip-lazy default\">\n\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul class=\"SingleHero__categories\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/activities\/map-reading\/\" class=\"category\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tMap Reading\t\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/tag\/place-names\/\" class=\"category\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tPlace Names\t\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/ul>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"SingleHero__title\" >\n\t\t\t\t\t\tThe Welsh origins of place names in Britain\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center align-items-center SingleHero__author\">\n\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto name\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tBy OS Team\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<p class=\"SingleHero__meta\">\n\t\t\t\t\t<span>\n\t\t\t\t\t\tPublished on \t\t\t\t\t\t<time datetime=\"2019-11-07T00:00:00+00:00\" itemprop=\"datePublished\">November 7, 2019<\/time>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t<span class=\"dot\"><\/span>\n\n\t\t\t\t\t33 min read\t\t\t\t<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"SingleHero__thumbnail\">\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1376\" height=\"540\" src=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg\" class=\"attachment-hd size-hd wp-post-image\" alt=\"Eryri National Park Valley - Welsh Place Names\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg 1376w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley-300x118.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley-1024x402.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley-768x301.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1376px) 100vw, 1376px\" \/>\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/header>\n\n\t\n\n\n\t\t<article id=\"block_1cbbbc80a5879a951a6a27072e79b88e\" class=\"Universal Universal--post c-small default pt-default pb-default mt-none mb-none    \" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<div class=\"InnerBlocks\">\n\t\t\t\t\t<span class=\"lead\"><\/span>\n\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-what-are-the-welsh-origins-and-meanings-of-place-names-in-britain\">What are the Welsh origins and meanings of place names in Britain?<\/h2>\n\n\n\n<p>Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms. Our guide comes with an aid for pronunciation.<\/p>\n\n\n\n<p>For more place name origins, take a look at our articles:<\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_6ba4fbc558eb7d1373ff4335ed5a4391\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scandinavian-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tScandinavian origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scots-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_self\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tScots origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_self\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tGaelic origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<p><strong>To see the location of each place, copy and paste the <a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/manager\/guides\/beginners-guide-to-grid-references\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">grid references<\/a> into <a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">OS Maps<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_fc02a4b8fb2dc1f4977c9bdef6496be6\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-introduction-to-welsh\">Introduction to Welsh<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"285\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-e1762268511699-1024x285.jpg\" alt=\"Welsh Dictionary Definition \" class=\"wp-image-18887\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-e1762268511699-1024x285.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-e1762268511699-300x84.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-e1762268511699-768x214.jpg 768w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-e1762268511699.jpg 1376w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Place names are made up of elements \u2013 the words people used to describe a place or their response to their environment. Place names can consist of a single generic element, usually a noun (Bryn, Talwrn or Dinas), but most place names comprise more than one element with a linguistic relationship between the elements. <\/p>\n\n\n\n<p>The generic can be qualified by:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> an adjective (Bryn\u2011coch in Powys, SH7602);<\/li>\n\n\n\n<li> an element defining the location in relation to a river (Brynaman);<\/li>\n\n\n\n<li> an archaeological site (Bryn\u2011celli\u2011ddu);<\/li>\n\n\n\n<li> a building (Bryneglwys in Denbighshire, SJ1447);<\/li>\n\n\n\n<li> a person (Brynsiencyn in Isle of Anglesey, SH4867); or<\/li>\n\n\n\n<li> vegetation (Bryncelyn)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Qualifying elements may, occasionally, precede the generic element (Gwynfryn in Wrexham, SJ2552). It is quite common for the definite article y to precede a place\u2011name (Y Bala, Y Waun, Y Trallwng).\n<\/p>\n\n\n\n<p>Generic elements can be:\n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> topographic, referring to features of the landscape; or<\/li>\n\n\n\n<li> habitative names, describing the settlement in which people lived (tref, pentref and bod); or qualified by:<\/li>\n\n\n\n<li>personal names (Tremadog, Pentremeurig, Bodorgan);\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>elements relating to size (Trefechan, Pentre\u2011bach, Bodfach);<\/li>\n\n\n\n<li> elements relating to location (Tre\u2019r\u2011dd\u00f4l, Pentre\u2011bont, Bodffordd); or<\/li>\n\n\n\n<li> elements relating to adjacent building or feature (Trecastell, Pentre\u2019r\u2011felin, Bodysgallen)<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Ecclesiastical elements can loosely be described as habitative names, since many are combined with:\n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> personal names, usually of saints (Llandudno, Betws Garmon, Capel Curig), or with<\/li>\n\n\n\n<li> elements that specify a location (Llan\u2011faes, Betws\u2011y\u2011coed, Capel\u2011y\u2011ffin).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>There are many pitfalls for the unwary, attempting to understand place names and indulging in the indiscriminate, uninformed and na\u00efve interpretation of elements on the basis of the place names as they appear today. For example:\n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> Swansea has nothing to do with swan or sea;<\/li>\n\n\n\n<li> Hope is not connected with hope;<\/li>\n\n\n\n<li> Caerdydd has no connection with dydd;<\/li>\n\n\n\n<li> Ystradau is not dau;<\/li>\n\n\n\n<li> Llai is not llai;<\/li>\n\n\n\n<li> Tre\u2011saith is neither tre nor saith.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>It is true that very many place names bestowed during the last two centuries do actually mean what they appear to mean. However, it is equally true that many place names are not what they seem, because of the passage of time, oral transmission, changes in spelling conventions and the natural urge to transform the obscure into the recognisable. Only the historical forms as they appear in the earliest documents are likely to reveal a place name\u2019s ultimate derivation and meaning. All who hope to interpret place names must heed that warning, and verify the origin and meaning in authoritative reference books on place names.\n<\/p>\n\n\n\n<p>This is a glossary of the elements, generic and qualifying, most frequently found in the place names are not included.\n<\/p>\n\n\n\n<p>Each element is cited in:\n<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> its radical form;<\/li>\n\n\n\n<li> any common dialectal variant;<\/li>\n\n\n\n<li> its feminine form (in the case of an adjective);<\/li>\n\n\n\n<li> its plural (if found in place names); and<\/li>\n\n\n\n<li> its gender.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>The meaning given is that which occurs in place names. Some elements occur only in place names and others are prefixes, suffixes or particles that modify or qualify place names. Two place names (with grid references) are cited in most cases as examples for each element.\n<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-how-do-your-pronounce-welsh-place-names\">How do your pronounce Welsh place names?<\/h2>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"470\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-names-sign-1024x470.jpg\" alt=\"Welsh Names Sign\" class=\"wp-image-18886\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-names-sign-1024x470.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-names-sign-300x138.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-names-sign-768x352.jpg 768w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/welsh-names-sign.jpg 1376w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Welsh pronunciation follows definite rules. Once the system has been mastered, you will be able to pronounce every word. Below are some consonants that differ from English pronunciations, followed by an example from a place name.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-consonants\">Consonants<\/h4>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td>c<\/td><td>always the k sound as in cat or kill<\/td><td>never s as in city<\/td><td>Conwy<\/td><\/tr><tr><td>ch<\/td><td>always as the ch in the Scottish loch<\/td><td>never as in lock or church<\/td><td>Rhos-goch<\/td><\/tr><tr><td>dd<\/td><td>always sounds like the th in breathe or then<\/td><td><\/td><td>Rhuddlan<\/td><\/tr><tr><td>f<\/td><td>always the v sound as in Venice and of<\/td><td><\/td><td>Felindref<\/td><\/tr><tr><td>ff<\/td><td>has the same sound as ph and the English off<\/td><td>never the v sound<\/td><td>Ffestiniog<\/td><\/tr><tr><td>g<\/td><td>always hard as in get<\/td><td>never sof as in gentle<\/td><td>Garn<\/td><\/tr><tr><td>ll<\/td><td>a voiceless l. Produce an l, but breathe out both sides of the tongue.<\/td><td><\/td><td>Llanelli<\/td><\/tr><tr><td>ng<\/td><td>has the sound of the English ng in singing<br>In a few exceptions, the ng is pronounced ng + g as in the English finger<br>In others, n and g are separate sounds as in Llangollen<\/td><td><br><\/td><td>Bangor<br>Llong<br><\/td><\/tr><tr><td>r<\/td><td>this is trilled like a strong Scottish r or as in Spanish and Italian<\/td><td><\/td><td>Rachub<\/td><\/tr><tr><td>s<\/td><td>same sound as the ss in moss or the s in sit<\/td><td>never the z sound as in nose<\/td><td>Dowlais<\/td><\/tr><tr><td>th<\/td><td>has the same sound as the th in thin never as the th in the<\/td><td><\/td><td>Bethesda<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-vowels\">Vowels<\/h4>\n\n\n\n<p>There are more vowels in the Welsh language than in English. They are of the kind often known as pure vowels, being more akin to those found in Spanish or Italian. They are never diphthonged as is often the case in English, which has to distinguish between can and cane. The forms in the square brackets that come after the letters are the symbols of the International Phonetic Alphabet.\n<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td rowspan=\"2\">a<\/td><td>short [a]<\/td><td>as in apple<\/td><\/tr><tr><td>long [a]<\/td><td>as in father<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">e<\/td><td>short [e]<\/td><td>as in enigma<\/td><\/tr><tr><td>long [e]<\/td><td>as in pin<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">i<\/td><td>short [i]<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>long [i]<\/td><td>as in machine<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">o<\/td><td>short [o]<\/td><td>as in not (never as in note)<\/td><\/tr><tr><td>long [o]<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>u<\/td><td><\/td><td>as the first y in mystery<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">w<\/td><td>short [u]<\/td><td>as the oo in took<\/td><\/tr><tr><td>long [u]<\/td><td>as the oo in moo<\/td><\/tr><tr><td>y<\/td><td colspan=\"2\">has two sounds: <br>\n\t\t(i) In monosyllables and in the final syllable of a word, it has the same sound as u, as represented by the i in Brinton.<br>\n\t\t(ii)In other positions, it has the same sound as the u and the e in under.<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>The long forms of the vowels referred to above denote an elongated use of the short vowel sound. It is never a different sound. For example: the short form of w would be the equivalent of the oo in book. The long form would be the equivalent of the oo in moo.\n<\/p>\n\n\n\n<p>The vowel is short in monosyllables occurring before the letters p, t, c, m, ng, or before a combination of two or more consonants. For example: cwm (valley); nant (brook); pen (top); marl (chalky clay); lloc (fold); cwt (hut, sty), and so on.\n<\/p>\n\n\n\n<p>The vowel is long in monosyllabic words when it comes at the end or is followed by b, d, g, f, dd, ff, th, ch, s. For example: gwlad (country\/region); lle (place); tre[f] (town\/homestead); coch (red); de (south); rhos (moor\/promontory); rhath (heath), llwch (dust), clos (yard), cloch (bell), and so on.\n<\/p>\n\n\n\n<p>If a vowel is followed by an l, n, or r, it may be long or short \u2013 the long vowel being denoted by the circumflex sign (^). For example: d\u00f4l (meadow); l\u00f4n (road\/lane); t\u0175r (tower); d\u00e2r (oak); p\u00ear (sweet); m\u00e2n (tiny\/small).\n<\/p>\n\n\n\n<p>The letters i and u are rarely circumflexed as they nearly always occur before l, n, r. For example: tir (land); min (side\/edge\/lip\/brink); cul (narrow); mur (wall).\n<\/p>\n\n\n\n<p>Long vowels are not circumflexed either in words in common use. For example: hen (old); llo (calf); cil (recess\/corner\/retreat); dyn (man).\n<\/p>\n\n\n\n<p>Long vowels are used when a word can be pronounced with either a short or long vowel. For example: ar (on)\/\u00e2r (ploughed); pin (pin)\/p\u00een (pine); cor (dwarf)\/c\u00f4r (stall\/crib).\n<\/p>\n\n\n<hr class=\"ad_hr\" role=\"none\">\r\n<div class=\"home_hero_20_mix_match\">\r\n    <div>\r\n        <h2>NEW DOG FRIENDLY WALKING GUIDE BOOKS<\/h2><h4>A collection of brand new books from Ordnance Survey<\/h4>\r\n        <a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/books\/os-short-walks-made-easy-guidebooks\/os-swme-dog-friendly-walks\/\" class=\"Button Button--red Button--smaller\"><span class=\"Button__text\">Shop Now<\/span><\/a>\r\n    <\/div>\r\n    <div>\r\n        <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/swmedogs.png\" alt=\"OFFER: save 20\" height=\"250\" width=\"250\" \/>\r\n    <\/div>\r\n<\/div>\r\n<hr class=\"ad_hr\" role=\"none\">\r\n\r\n<style>\r\n .InnerBlocks .home_hero_20_mix_match h2 {\r\n    margin-top: 20px;\r\n    margin-bottom: 20px;\r\n}\r\n   \r\n.InnerBlocks .ad_hr {\r\n margin: 20px;\r\n border-color: #9f9f9f;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match {\r\n  display: flex;\r\n  flex-flow: row wrap;\r\n  background-image:  linear-gradient(180deg, rgba(0, 0, 0, 0.45) 0%, rgba(0, 0, 0, 0.30) 40%, rgba(0, 0, 0, 0) 50%), url(\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/dog-in-peak-district.jpg\");\r\n  background-position: center center;\r\n  background-size:cover;\r\n  border-radius: 25px;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  > div {\r\n  width: 100%;\r\n  padding: 2% 8%;\r\n  color: #ffffff;\r\n  text-align: center;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  > div:nth-child(2) {\r\n  padding: 0;\r\n  padding-bottom: 0px;\r\n  display: flex;\r\n  justify-content: center;\r\n  align-self: center;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match > div > img {\r\n  width: 100%;\r\n  height: auto;\r\n  max-width: 250px;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  h2 {\r\n  font-size: 3rem;\r\n  font-weight: 600;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  p {\r\n  font-size: 2rem;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  a {\r\n  font-size: 2rem;\r\n}\r\n    \r\n.Button--smaller {\r\n  padding: 8px 20px!important;\r\n}\r\n    \r\n.Button--smaller span {\r\n  font-size: 20px;\r\n}    \r\n\r\n\r\n@media (min-width:50em){\r\n  .home_hero_20_mix_match {\r\n    background-image:  linear-gradient(90deg, rgba(0, 0, 0, 0.45) 0%, rgba(0, 0, 0, 0.30) 40%, rgba(0, 0, 0, 0) 50%), url(\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/dog-in-peak-district.jpg\");\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  > div {\r\n    width: 50%;\r\n    text-align: left;\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  h2 {\r\n    font-size: 5rem;\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  p {\r\n    font-size: 3rem;\r\n  }\r\n}\r\n<\/style>\r\n\r\n\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-stress\">Stress<\/h4>\n\n\n\n<p>Welsh words are usually stressed on the penultimate syllable \u2013 the last but one: Llanfair, Llanfairfechan.<\/p>\n\n\n\n<p>Where the stress falls on the last syllable, a hyphen is usually inserted: Llan\u2011fair, Llan\u2011faes, Llanfair\u2011is\u2011gaer.<\/p>\n\n\n\n<p>Exceptionally, some well established place names with stress on the last syllable are regularly written without the hyphen: Caerdydd, Maesteg.<\/p>\n\n\n\n<p>In others, the circumflex accent will show the stress: Cwmbr\u00e2n.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-mutations-or-consonant-changes\">Mutations or consonant changes<\/h4>\n\n\n\n<p>In Welsh, under certain strict but constant conditions, consonantal change can occur at the beginning of words. Nine consonants can undergo change within three mutations \u2013 the Soft, the Nasal and the Aspirate.\n<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td>Original letter<\/td><td>p<\/td><td>t<\/td><td>c<\/td><td>b<\/td><td>d<\/td><td>g<\/td><td>ll<\/td><td>rh<\/td><td>m<\/td><\/tr><tr><td>Soft mutation<\/td><td>b<\/td><td>d<\/td><td>g<\/td><td>f<\/td><td>dd<\/td><td>&#8211;<\/td><td>l<\/td><td>r<\/td><td>f<\/td><\/tr><tr><td>Nasal mutation<\/td><td>mh<\/td><td>nh<\/td><td>ngh<\/td><td>m<\/td><td>n<\/td><td>ng<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><\/tr><tr><td>Aspirate mutation<\/td><td>ph<\/td><td>th<\/td><td>ch<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><td>&#8211;<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>The following are a few simple rules:<\/p>\n\n\n\n<p>(i) The first consonant of the second element of a compound word takes the soft mutation. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> Brith (coarse) + tir (land) becomes Brithdir (the t, as can be seen in the table, has changed to a d)<\/li>\n\n\n\n<li>Pen (head\/top\/edge\/end) + tref becomes Pen\u2011dre[f].<\/li>\n\n\n\n<li> Pen + cam (crooked\/bent) becomes Pengam.<\/li>\n\n\n\n<li> Glas (green) + pwll (pit\/pool) becomes Glasbwll.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(ii) The first consonant of a feminine singular noun is softened after the article namely \u2013 y or yr. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> Pen (head\/top. edge\/end) + y (definite article) + glan (river\u2011bank\/hillock) becomes<\/li>\n\n\n\n<li>Pen\u2011y\u2011lan.<\/li>\n\n\n\n<li> Bron (hill\/breast) + y + moel (bare\/bald) becomes Bron\u2011y\u2011foel.<\/li>\n\n\n\n<li> Pen + y + pont (bridge) becomes Pen\u2011y\u2011bont.<\/li>\n\n\n\n<li> Pen + yr + gallt (hill\/hillside\/cliff wood) becomes Pen\u2011yr\u2011allt.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Sometimes the mutation is retained even when the article that initially caused it has been lost. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Y + Celli (grove) becomes Gelli as in Gellilydan; Gelli Gandryll.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(iii) The initial consonant of an adjective softens when it follows a feminine noun singular. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> Rhyd (ford) + coch (red) becomes Rhyd Goch.<\/li>\n\n\n\n<li> Felin (mill) + moel (bare\/bald) becomes Felin\u2011foel.<\/li>\n\n\n\n<li> Sarn (causeway) + pigog (spiny\/prickly) becomes Sarnbigog.<\/li>\n\n\n\n<li> Allt (hillside, cliff, wood) + coch becomes Allt Goch.<\/li>\n\n\n\n<li> Carreg (stone\/rock) + Llwyd (grey\/brown) becomes Carreg Lwyd.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(iv) The first consonant of the second element of a compound word (that tells us who the first element of the word refers to) is often softened when the first element is a feminine noun singular.<\/p>\n\n\n\n<p>The second element is in the genitive case and acts like an adjective. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> Tre (town\/hamlet\/homestead is a feminine singular noun) + Caron (name of a person) becomes Tregaron.<\/li>\n\n\n\n<li> Llan (church\/monastery) + Padarn (name of a saint) becomes Llanbadarn.<\/li>\n\n\n\n<li> Llan + Daniel becomes Llanddaniel.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>This sometimes occurs even though the first element is masculine. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li> T\u0177 (house) + Dewi (name of a saint) becomes Tyddewi.<\/li>\n\n\n\n<li> Cae (field) + Dafydd (name of a person) becomes Cae Ddafydd.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(v) A few adjectives can be used before a noun. When this occurs they cause soft mutation. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Hen (old) + plas becomes Henblas.<\/li>\n\n\n\n<li>Hen + tre becomes Hendre.<\/li>\n\n\n\n<li>Hen + ty becomes Hendy.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(vi) The initial consonant of a noun takes soft mutation when it follows a preposition such as ar (on\/over), tan\/dan (under), dros\/tros (on\/over). For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Pont (bridge) + ar (on) + Tawe (name of the river) becomes Pontardawe.<\/li>\n\n\n\n<li> Pont + ar + Dulais (another river) = Pontarddulais.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>(vii) The initial consonant of a noun following the preposition yn takes a nasal mutation. For example:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Llanfair + yn + deubwll becomes Llanfair yn Neubwll.<\/li>\n\n\n\n<li>Llanfair + yn + Buallt becomes Llanfair\u2011ym\u2011Muallt.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\t\t<section id=\"block_a6dcaacc74ba32d011f00a0c1b62ef6e\" class=\"BigCommerce BigCommerce--no-products radial pt-default pb-default mt-none mb-none     BigCommerce--slider \"  data-color-scheme=\"radial\">\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\n\t<div class=\"BigCommerceBanner\">\n\n\n\t<div class=\"BigCommerceBanner__content\">\n\n\t\t\t\t\t<div class=\"BigCommerceBanner__product\">\n\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"393\" height=\"475\" src=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1.png\" class=\"BigCommerceBanner__product-img\" alt=\"OS Guidebooks and Maps\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1.png 393w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1-248x300.png 248w\" sizes=\"auto, (max-width: 393px) 100vw, 393px\" \/>\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<p class=\"BigCommerceBanner__subheading\">\n\t\t\t\tEXPLORE THE\t\t\t<\/p>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"BigCommerceBanner__heading\">\n\t\t\t\tOS Shop\t\t\t<\/h2>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<p class=\"BigCommerceBanner__description\">\n\t\t\t\tWe are with you every step of the way.\u00a0Shop our trusted walking and hiking maps and guidebooks\u2028so you can explore the outdoors with confidence.\t\t\t<\/p>\n\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tGo to the shop\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t<\/div>\n\n\n<\/div>\n\n\t\t\t\t<div class=\"BigCommerceProductsBox\">\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper BigCommerceProductsSwiper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-wrapper Products\" data-products=\"2854,2815,5718,2896,6593,2181,2224,2239\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-between align-items-center swiper-navigation\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-button-prev\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-button-next\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center BigCommerce__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tGo to the shop\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\n\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/section>\n\t\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-welsh-place-names-glossary\">Welsh place names glossary<\/h2>\n\n\n\n<p>Place names are made up of components which are referred to as elements. These elements are simply the words people used to describe a place or their response to their environment.\n<\/p>\n\n\n\n<p>This is a glossary of the elements, generic and qualifying, most frequently found in the place names of Wales. With this, it can help you understand the meaning of Welsh place names.<\/p>\n\n\n\n<p>Each element is cited in its radical form, any common dialectal variant, its feminine form (in the case of an adjective), its plural (if found in place\u2011names) and its gender.\n<\/p>\n\n\n\n<p>The meaning given is that which occurs in place names. Some elements occur only in place names and others are prefixes, suffixes or particles that modify or qualify place names.\n<\/p>\n\n\n\n<p>Two place names (with grid references) are cited as examples for each element.\n<\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_4a30119e6e0ddc57585689d17053fea1\" class=\"Inner InnerGoodToKnow\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"InnerGoodToKnow__text\">\n\t\t\t\t\t\t<p><strong>To see the location of each place, copy and paste the <a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/manager\/guides\/beginners-guide-to-grid-references\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">grid references<\/a> into <a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">OS Maps<\/a>.<\/strong><\/p>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n\t\t<section id=\"block_fc02a4b8fb2dc1f4977c9bdef6496be6\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<p><strong>Abbreviations:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td>adj = adjective<br>adv = adverb<br>f = feminine<br>m = masculine<br>pl = plural<\/td><td>nf = noun feminine<br>nm = noun masculine<br>np = noun plural<br>pr = preposition<br>num = number<br><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><th>Element<\/th><th>Meaning<\/th><th>Examples<\/th><\/tr><tr><td>abad <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>abbot<\/td><td>Tirabad <span class=\"gridref\">SO8741<\/span> Hafod-yr-Abad <span class=\"gridref\">SJ1848<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aber <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>estuary, confluence, stream<\/td><td>Aberystwyth <span class=\"gridref\">SN5881<\/span> Llanaber <span class=\"gridref\">SH6017<\/span><\/td><\/tr><tr><td>acer <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  aceri, acrau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>acre<\/td><td>Ddwy-acer <span class=\"gridref\">SJ0364<\/span> Ty\u2019n-yr-acrau <span class=\"gridref\">SH5833<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aderyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  adar <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bird<\/td><td>Brynyradar <span class=\"gridref\">ST1675<\/span> Craig yr Aderyn <span class=\"gridref\">SH6406<\/span><\/td><\/tr><tr><td>adwy <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>gap, pass<\/td><td>Craig-adwy-wynt <span class=\"gridref\">SJ1253<\/span> Nant Adwy\u2019r-llan <span class=\"gridref\">SH8546<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ael <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>brow, edge<\/td><td>Ael-y-coryn <span class=\"gridref\">SJ1633<\/span> Aelybryn <span class=\"gridref\">SN5872<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aelwyd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hearth<\/td><td>Aelwyd-uchaf <span class=\"gridref\">SJ0974<\/span> Aelwyd Brys <span class=\"gridref\">SH9250<\/span><\/td><\/tr><tr><td>afallen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>apple-tree<\/td><td>Afallenchwerw <span class=\"gridref\">SN9854<\/span> Dolafallen <span class=\"gridref\">SN9566<\/span><\/td><\/tr><tr><td>afon <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>river<\/td><td>Afon-wen <span class=\"gridref\">SJ1371<\/span> Glanrafon <span class=\"gridref\">SN6790<\/span><\/td><\/tr><tr><td>allt, gallt nf elltydd, alltau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hillside, cliff, wood<\/td><td>Allt-mawr <span class=\"gridref\">SO0746<\/span> Alltwalis <span class=\"gridref\">SN4431<\/span><\/td><\/tr><tr><td>am <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>near, beside, around<\/td><td>Amlwch <span class=\"gridref\">SH4493<\/span> Henllan Amgoed <span class=\"gridref\">SN1820<\/span><\/td><\/tr><tr><td>amlwg <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>evident, visible, prominent<\/td><td>Brynamlwg <span class=\"gridref\">SN2214<\/span> Grwnamlwg <span class=\"gridref\">SJ1515<\/span><\/td><\/tr><tr><td>angell <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>offshoot, tributary, leg, wing, limb<\/td><td>Aberangell <span class=\"gridref\">SH8410<\/span> Afon Angell <span class=\"gridref\">SH8111<\/span><\/td><\/tr><tr><td>anner, annair <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>heifer<\/td><td>Cwm Penanner <span class=\"gridref\">SH9146<\/span> Dolpenanner <span class=\"gridref\">SH9168<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ar <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>on, upon, over<\/td><td>Hendy-gwyn ar Daf <span class=\"gridref\">SN2016<\/span> Pen-y-bont ar Ogwr <span class=\"gridref\">SN1745<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ardd, ard <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hill, height<\/td><td>Talardd <span class=\"gridref\">SN4941<\/span> Pennard <span class=\"gridref\">SS5688<\/span><\/td><\/tr><tr><td>argoed <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>wood, grove<\/td><td>Argoed <span class=\"gridref\">ST1799<\/span> Twyn-yr-argoed <span class=\"gridref\">SO4207<\/span><\/td><\/tr><tr><td>argae <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  argaeau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>dam, mill-dam, embankment<\/td><td>Rhydargaeau <span class=\"gridref\">SN4326<\/span> Penyrargae <span class=\"gridref\">SH3284<\/span><\/td><\/tr><tr><td>arglwydd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  -es <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>lord, lady<\/td><td>Waunarlwydd <span class=\"gridref\">SS6095<\/span> Caer-arglwyddes <span class=\"gridref\">SN6991<\/span><\/td><\/tr><tr><td>arian <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>silver<\/td><td>Carn yr arian <span class=\"gridref\">SN9412<\/span> Fedw-arian <span class=\"gridref\">SH9136<\/span><\/td><\/tr><tr><td>arth <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>bear<\/td><td>Aber-arth <span class=\"gridref\">SN4763<\/span> Afon Arth <span class=\"gridref\">SN4862<\/span><\/td><\/tr><tr><td>asgwrn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  esgyrn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bone<\/td><td>Mynydd yr Esgyrn <span class=\"gridref\">SJ0818<\/span> Esgyrn <span class=\"gridref\">SM9634<\/span><\/td><\/tr><tr><td>athro <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>teacher, father confessor<\/td><td>Caeathro <span class=\"gridref\">SH5061<\/span> Pant Yr Athro <span class=\"gridref\">SN3613<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aur <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>gold<\/td><td>Bron-yr-aur <span class=\"gridref\">SH7302<\/span> Llannerch-yr-aur <span class=\"gridref\">SN8697<\/span><\/td><\/tr><tr><td>awel <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  awelon <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>breeze<\/td><td>Morawel <span class=\"gridref\">SN0843<\/span> Awelfryn <span class=\"gridref\">SN4223<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting b may be a mutated form of a word starting p<\/td><\/tr><tr><td>bach <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>small, little<\/td><td>Dre-fach <span class=\"gridref\">SN5045<\/span> Cwm-bach Llechryd <span class=\"gridref\">SO0254<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bach <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  bachau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>nook, corner, bend in a river<\/td><td>Bachau <span class=\"gridref\">SH4383<\/span> Eglwys-bach <span class=\"gridref\">SH8070<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bachell <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  bachell, bachellau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>corner, nook, angle<\/td><td>Fachell <span class=\"gridref\">SH9978<\/span> Fachell <span class=\"gridref\">SH5466<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bala <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>narrow land between two lakes, outlet of a lake<\/td><td>Bala <span class=\"gridref\">SH9236<\/span> Brynbala <span class=\"gridref\">SN5986<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ban <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  bannau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>peak, beacon<\/td><td>Pen y Bannau <span class=\"gridref\">SN7466<\/span> Rhydybannau <span class=\"gridref\">SN5251<\/span><\/td><\/tr><tr><td>banc <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bank, hill, slope<\/td><td>Bancyfelin <span class=\"gridref\">SN3218<\/span> Pen-y-banc <span class=\"gridref\">SN4037<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bangor <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>(ecclesiastical) settlement enclosed within a wattled fence<\/td><td>Bangor <span class=\"gridref\">SH5771<\/span> Bangor Teifi <span class=\"gridref\">SN3840<\/span><\/td><\/tr><tr><td>banhadlen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  banadl, banal <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>broom<\/td><td>Cefn-banadl <span class=\"gridref\">SN6462<\/span> Bronbanadl <span class=\"gridref\">SN6469<\/span><\/td><\/tr><tr><td>banhadlog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>broom patch<\/td><td>Maesbanadlog <span class=\"gridref\">SN7067<\/span> Banhadlog <span class=\"gridref\">SN9780<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bannog <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>high, horned, turreted<\/td><td>Bron-Bannog <span class=\"gridref\">SJ0352<\/span> Cefnbannog <span class=\"gridref\">SJ0251<\/span><\/td><\/tr><tr><td>banw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>young pig<\/td><td>Blaen Cwm Banw <span class=\"gridref\">SO0722<\/span> Nant-y-banw <span class=\"gridref\">ST4097<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bar <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>top, summit<\/td><td>Crug-y-bar <span class=\"gridref\">SN6537<\/span> Bryn-y-bar <span class=\"gridref\">SH2875<\/span><\/td><\/tr><tr><td>barcud <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>kite, buzzard<\/td><td>Carreg y Barcud <span class=\"gridref\">SM7724<\/span> Llwyn-y-barcud <span class=\"gridref\">SN4109<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bardd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  beirdd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bard<\/td><td>Llof-y-bardd <span class=\"gridref\">SN8953<\/span> Cwrtbrynbeirdd <span class=\"gridref\">SN6618<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bargod <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>boundary (eaves)<\/td><td>Bargoed <span class=\"gridref\">ST1499<\/span> Bargod Taf <span class=\"gridref\">ST1098<\/span><\/td><\/tr><tr><td>batin, bating<\/td><td>(see betin and so on)<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>baw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>dirt<\/td><td>Pig y Baw <span class=\"gridref\">SN0140<\/span> Bryn y Baw <span class=\"gridref\">SJ1678<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bedd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  beddau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grave<\/td><td>Beddgelert <span class=\"gridref\">SH5948<\/span> Beddau <span class=\"gridref\">ST0685<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bedwen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  bedw <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>birch<\/td><td>Craigyfedwen <span class=\"gridref\">SH7576<\/span> Berthyfedwen <span class=\"gridref\">SN3441<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bedwlwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>birch grove<\/td><td>Bedwlwyn <span class=\"gridref\">SJ2236<\/span> Bedwlwyncoch <span class=\"gridref\">SN8823<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beidr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>lane, path<\/td><td>Penfeidr <span class=\"gridref\">SN1750<\/span> Penyfeidr <span class=\"gridref\">SM8726<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beili <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  beiliau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bailey<\/td><td>Beili <span class=\"gridref\">SN3827<\/span> Beili-glas <span class=\"gridref\">SO3010<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bela, bele nm<\/td><td>marten, wild beast<\/td><td>Trebela <span class=\"gridref\">ST4298<\/span> Clunbele <span class=\"gridref\">SN3433<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bendigaid <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>blessed<\/td><td>Llanfendigaid <span class=\"gridref\">SH5605<\/span> Pontrhydfendigaid <span class=\"gridref\">SN7366<\/span><\/td><\/tr><tr><td>berw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>rush of water<\/td><td>Berw-ddu <span class=\"gridref\">SN9602<\/span> Berw-uchaf <span class=\"gridref\">SH4671<\/span><\/td><\/tr><tr><td>betin, beting, bietin, bieting <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>pared and burnt land<\/td><td>Cefn-betingau <span class=\"gridref\">SN6601<\/span> Batingau <span class=\"gridref\">SJ0658<\/span><\/td><\/tr><tr><td>betws <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>chapel<\/td><td>Betws Bledrws <span class=\"gridref\">SN5952<\/span> Betws-y-coed <span class=\"gridref\">SH7956<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beudy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cow-house<\/td><td>Beudiau <span class=\"gridref\">SN5549<\/span> Beudy-mawr <span class=\"gridref\">SH3133<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bid <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>quickset hedge<\/td><td>Carreg Fidwen <span class=\"gridref\">SH6481<\/span> Twyn y Fidffawydd <span class=\"gridref\">SO1102<\/span><\/td><\/tr><tr><td>blaen <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  blaenau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>source of river or stream;<\/td><td>Blaenau Ffestiniog <span class=\"gridref\">SH7045<\/span> Blaengarw highland <span class=\"gridref\">SS9092<\/span><\/td><\/tr><tr><td>blaidd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>wolf<\/td><td>Cae\u2019r-blaidd <span class=\"gridref\">SN5133<\/span> Castell-y-blaidd <span class=\"gridref\">SO1279<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bod <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>abode, dwelling<\/td><td>Bodedern <span class=\"gridref\">SH3380<\/span> Meifod <span class=\"gridref\">SJ1512<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bol, bola <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>belly, swelling<\/td><td>Rhos-y-bol <span class=\"gridref\">SH4288<\/span> Cors-y-bol <span class=\"gridref\">SH3784<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bon <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stock, stump, base<\/td><td>Bon-y-maen <span class=\"gridref\">SS6895<\/span> Bon-yr-on <span class=\"gridref\">SJ0646<\/span><\/td><\/tr><tr><td>boncen, boncyn<\/td><td>(see poncyn, poncen)<\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>braenar, branar <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, brynar <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>fallow land<\/td><td>Mynydd Branar <span class=\"gridref\">SH8771<\/span> Braenarauduon <span class=\"gridref\">SN7246<\/span><\/td><\/tr><tr><td>braich <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>ridge, arm<\/td><td>Pen-y-braich <span class=\"gridref\">SJ0316<\/span> Braich Anelog <span class=\"gridref\">SH1427<\/span><\/td><\/tr><tr><td>br\u00e2n <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  brain <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crow<\/td><td>Cwm-br\u00e2n <span class=\"gridref\">ST2995<\/span> Llanfihangel Nant Br\u00e2n <span class=\"gridref\">SN9434<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bras <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  breision <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>big, fat, rich<\/td><td>Bryn-bras <span class=\"gridref\">SH8543<\/span> Maen Bras <span class=\"gridref\">SH9239<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bre <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hill<\/td><td>Pen-bre <span class=\"gridref\">SN4201<\/span> Moelfre <span class=\"gridref\">SH5186<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brenin <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>king<\/td><td>Rhodiad-y-brenin <span class=\"gridref\">SM7627<\/span> Plas y Brenin <span class=\"gridref\">SH7157<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brest <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hill-breast<\/td><td>Brest Cwm-Llwyd <span class=\"gridref\">SN7019<\/span> Brestbaily <span class=\"gridref\">SN9838<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brith <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  braith <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>speckled; coarse<\/td><td>Brithdir <span class=\"gridref\">SH7719<\/span> Pontllan-fraith <span class=\"gridref\">ST1896<\/span><\/td><\/tr><tr><td>briw nm (adj)<\/td><td>broken, shattered<\/td><td>Briwnant <span class=\"gridref\">SH8402<\/span> Carn Briw <span class=\"gridref\">SN0537<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bro <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>region; vale, lowland<\/td><td>Llanbedr-y-fro <span class=\"gridref\">ST0876<\/span> Rhyd-y-fro <span class=\"gridref\">SN7105<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bron <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  bronnydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hill-breast (breast)<\/td><td>Bronydd <span class=\"gridref\">SO2245<\/span> Brongest <span class=\"gridref\">SN3245<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brwynen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  brwyn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>rush<\/td><td>Brwynen <span class=\"gridref\">SJ0321<\/span> Cwmbrwyn <span class=\"gridref\">SN2512<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brwynog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>place of rushes, marsh<\/td><td>Brwynog <span class=\"gridref\">SH7564<\/span> Brwynog <span class=\"gridref\">SH3586<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brych <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  brech <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>speckled<\/td><td>Brechfa <span class=\"gridref\">SN5230<\/span> Llanfrechfa <span class=\"gridref\">ST3193<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bryn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  bryniau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hill<\/td><td>Bryn-berian <span class=\"gridref\">SN1035<\/span> Llanbryn-mair <span class=\"gridref\">SH8902<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bryncyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hillock<\/td><td>Bryncyn-felen <span class=\"gridref\">SJ2019<\/span> Bryncyn-hydfa <span class=\"gridref\">SH3847<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buarth <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  buarthau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>farm-yard; pen<\/td><td>Buarth Berran <span class=\"gridref\">SH5764<\/span> Buarth y Caerau <span class=\"gridref\">SO0713<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buches <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>milking-fold (herd)<\/td><td>Buches y Foelortho <span class=\"gridref\">SJ0421<\/span> Fuches <span class=\"gridref\">SN8489<\/span><\/td><\/tr><tr><td>budr <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>dirty, mucky<\/td><td>Nant Budr <span class=\"gridref\">SH7435<\/span> Rhyd-fudr <span class=\"gridref\">SN6567<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bugail <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  bugelydd, bugeiliaid <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>shepherd<\/td><td>Bugeildy <span class=\"gridref\">SO1979<\/span> Tafarn-y-Bugail <span class=\"gridref\">SN2546<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bustach <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  bustych <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bullock<\/td><td>Nant y Bustach <span class=\"gridref\">SN8153<\/span> Cwm Bustach <span class=\"gridref\">SH8502<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buwch <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  buchod; (gwartheg) <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>cow; cattle<\/td><td>Cas-fuwch <span class=\"gridref\">SN0229<\/span> Cwm y Fuwch <span class=\"gridref\">SS9490<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bwbach <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bogey, goblin<\/td><td>Allt y Bwbach <span class=\"gridref\">SN4528<\/span> Bryn Bwbach <span class=\"gridref\">SH6236<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bwch <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>buck<\/td><td>Castell-y-bwch <span class=\"gridref\">ST2792<\/span> Craig-y-bwch <span class=\"gridref\">SH6414<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bwla <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bull<\/td><td>Nantybwla <span class=\"gridref\">SN3821<\/span> Alltybwla <span class=\"gridref\">SN2642<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bwlch <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  bylchau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>gap, pass<\/td><td>Bwlch-y-groes <span class=\"gridref\">SN2436<\/span> Tan-y-bwlch <span class=\"gridref\">SH6540<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bwrdd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>table<\/td><td>Bwrdd Arthur <span class=\"gridref\">SH9667<\/span> Bwrdd y Rhyfel <span class=\"gridref\">SJ1475<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bychan <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  bechan <span class=\"wordtype\">f<\/span>, bychain <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>little, tiny<\/td><td>Morfa Bychan <span class=\"gridref\">SH5437<\/span> Llanfairfechan <span class=\"gridref\">SH6874<\/span><\/td><\/tr><tr><td>byr <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  ber <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>short<\/td><td>Byrgoed <span class=\"gridref\">SH9837<\/span> Byrgwm <span class=\"gridref\">SO2303<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caban <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cottage, cabin<\/td><td>Caban-coch <span class=\"gridref\">SN9163<\/span> Caban <span class=\"gridref\">SH3938<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cadair <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>seat, stronghold<\/td><td>Cadair <span class=\"gridref\">SJ0060<\/span> Penacader <span class=\"gridref\">SN4436<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cadarn <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>strong, powerful<\/td><td>Crucadarn <span class=\"gridref\">SO0942<\/span> Twyn Cerrig-cadarn <span class=\"gridref\">SN9438<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cadno <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fox<\/td><td>Carreg Cadno <span class=\"gridref\">SN8715<\/span> Clo Cadno <span class=\"gridref\">SO1116<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cadw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>preserve, spinney<\/td><td>Maes-cadw <span class=\"gridref\">SJ0147<\/span> Coed Cadw <span class=\"gridref\">SH5978<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cae <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  caeau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>field, enclosure<\/td><td>Pen-y-cae <span class=\"gridref\">SJ2845<\/span> Rhes-y-cae <span class=\"gridref\">SJ1870<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caer <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  caerau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stronghold, fort<\/td><td>Caernarfon <span class=\"gridref\">SH4862<\/span> Caerdydd <span class=\"gridref\">ST1876<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caeth <span class=\"wordtype\">adj &amp; nm\/f<\/span>, caith <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>captive<\/td><td>Cricieth <span class=\"gridref\">SH5038<\/span> Caethle <span class=\"gridref\">SN6099<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cafn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ferry-boat<\/td><td>Tal-y-cafn <span class=\"gridref\">SH7871<\/span> Nant-y-cafn <span class=\"gridref\">SN8107<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cain <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>fine, fair, beautiful; ridge<\/td><td>Cilcain <span class=\"gridref\">SJ1765<\/span> Pistyll Cain <span class=\"gridref\">SH7327<\/span><\/td><\/tr><tr><td>calch <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>lime, chalk<\/td><td>Pen Cerrig-calch <span class=\"gridref\">SO2122<\/span> Twyn Calch <span class=\"gridref\">ST2699<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caled adj &amp; nm<\/td><td>hard<\/td><td>Sarn-y-bryn-caled <span class=\"gridref\">SJ2105<\/span> Cae Caled <span class=\"gridref\">SH4069<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cam <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>crooked, bent<\/td><td>Pengam <span class=\"gridref\">ST1597<\/span> Camros <span class=\"gridref\">SM9220<\/span><\/td><\/tr><tr><td>camfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stile<\/td><td>Nant Maes y gamfa <span class=\"gridref\">SH8112<\/span> Camfa Derw <span class=\"gridref\">SH6744<\/span><\/td><\/tr><tr><td>canol <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>middle<\/td><td>Y Felin Ganol <span class=\"gridref\">SM8025<\/span> Tircanol <span class=\"gridref\">SS6798<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cantref <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hundred (territorial division)<\/td><td>Cantref <span class=\"gridref\">SO0525<\/span> Cantref <span class=\"gridref\">ST2815<\/span><\/td><\/tr><tr><td>capel <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>chapel<\/td><td>Capel Curig <span class=\"gridref\">SH7258<\/span> Capel Bangor <span class=\"gridref\">SN6580<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carn <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  carnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>heap of stones, tumulus<\/td><td>Pen-y-garn <span class=\"gridref\">SN5731<\/span> Aber-carn <span class=\"gridref\">SN5731<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carnedd <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span>, carneddau,  carneddi<\/td><td>heap of stones, tumulus<\/td><td>Penygarnedd <span class=\"gridref\">SJ1023<\/span> Bryncarnedd <span class=\"gridref\">SN6082<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carreg <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  cerrig <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stone, rock<\/td><td>Llanbadarn y Garreg <span class=\"gridref\">SO1148<\/span> Cerrigceinwen <span class=\"gridref\">SH4273<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carrog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>torrent, fast-flowing stream<\/td><td>Carrog <span class=\"gridref\">SH7647<\/span> Dolgarrog <span class=\"gridref\">SH7767<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carrog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>brook<\/td><td>Carrog <span class=\"gridref\">SJ1143<\/span> Carrog <span class=\"gridref\">SH7647<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stag<\/td><td>Gallt-y-carw <span class=\"gridref\">SH7521<\/span> Cilcarw <span class=\"gridref\">SN4912<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cas <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>castle<\/td><td>Cas-bach <span class=\"gridref\">ST2583<\/span> Croes Cas-lai <span class=\"gridref\">SM9125<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caseg <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  cesig <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>mare<\/td><td>Afon Caseg <span class=\"gridref\">SH6566<\/span> Llyn Caseg-fraith <span class=\"gridref\">SH6758<\/span><\/td><\/tr><tr><td>castell <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cestyll <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>castle; small stronghold; fortified residence<\/td><td>Castell Nedd <span class=\"gridref\">SS7597<\/span> Castell-Paen <span class=\"gridref\">SO1646<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cath <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>cat<\/td><td>Carreg-y-gath <span class=\"gridref\">SH5765<\/span> Rhyd-y-gath <span class=\"gridref\">SN2131<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cau <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>hollow; enclosed<\/td><td>Caubwll <span class=\"gridref\">SJ0171<\/span> Cwm Cou <span class=\"gridref\">SN6264<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cawl <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>sea-kale (soup)<\/td><td>Porthcawl <span class=\"gridref\">SS8277<\/span> Heol-y-cawl <span class=\"gridref\">ST0887<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cawr <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  -es <span class=\"wordtype\">f<\/span>  ceiri, cewri <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>giant<\/td><td>Castell Cawr <span class=\"gridref\">SH9376<\/span> Barclodiad y Gawres <span class=\"gridref\">SH3270<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caws <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cheese<\/td><td>Nant-y-caws <span class=\"gridref\">SN4518<\/span> Cerrig Caws <span class=\"gridref\">SH9556<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceffyl <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  ceffylau <span class=\"wordtype\">pI<\/span><\/td><td>horse<\/td><td>Bryn Ceffyl <span class=\"gridref\">SH7837<\/span> Allt y Ceffylau <span class=\"gridref\">SH6747<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cefn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cefnydd <span class=\"wordtype\">pI<\/span><\/td><td>ridge<\/td><td>Cefn-brith <span class=\"gridref\">SH9350<\/span> Cefn-coch <span class=\"gridref\">SJ1351<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cefnen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>ridge<\/td><td>Cefnen <span class=\"gridref\">SH8776<\/span> Cefnen Wen <span class=\"gridref\">SH8854<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cegid <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>hemlock<\/td><td>Cegidfa <span class=\"gridref\">SJ2211<\/span> Bryniau Ystumcegid <span class=\"gridref\">SH5041<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cegin <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>kitchen<\/td><td>Abercegin <span class=\"gridref\">SH5972<\/span> Gegin <span class=\"gridref\">SJ2752<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cegyr <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>hemlock<\/td><td>Cwm-cegyr <span class=\"gridref\">SO2517<\/span> Dolycegyr <span class=\"gridref\">SN9054<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cei <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>quay<\/td><td>Ceinewydd <span class=\"gridref\">SN3859<\/span> Cei Ystagbwll <span class=\"gridref\">SR9995<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceiliog <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cock<\/td><td>Caergeiliog <span class=\"gridref\">SH3078<\/span> Croesyceiliog <span class=\"gridref\">SN4016<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceirch,  cyrch <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>oats<\/td><td>Bryn-ceirch <span class=\"gridref\">SN4739<\/span> Cae-ceirch <span class=\"gridref\">SH7719<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceisiad <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  ceisiaid <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bailiff<\/td><td>Nant-y-ceisiad <span class=\"gridref\">ST2089<\/span> Llain Ceisiad <span class=\"gridref\">SN1728<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cell <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  celloedd,  cellau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>cell<\/td><td>Gell-fain <span class=\"gridref\">SN8432<\/span> Dolgellau <span class=\"gridref\">SH7217<\/span><\/td><\/tr><tr><td>celli <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>grove<\/td><td>Y Gelli Gandryll <span class=\"gridref\">SO2242<\/span> Pencelli <span class=\"gridref\">SO0925<\/span><\/td><\/tr><tr><td>celynnen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  celyn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>holly tree<\/td><td>Llwyncelyn <span class=\"gridref\">SN4459<\/span> Trecelyn <span class=\"gridref\">ST2197<\/span><\/td><\/tr><tr><td>celynnog,  clynnog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>holly grove<\/td><td>Clynnog <span class=\"gridref\">SH4149<\/span> Ffridd Celynnog <span class=\"gridref\">SH8019<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cemais, (cemaes) <span class=\"wordtype\">nm from np<\/span><\/td><td>bend in river or coastline<\/td><td>Cemaes <span class=\"gridref\">SH3693<\/span> Cemais Comawndwr <span class=\"gridref\">SO3404<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cennin <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>leeks<\/td><td>Llanbedrycennin <span class=\"gridref\">SH7569<\/span> Cilcennin <span class=\"gridref\">SN5260<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cerddinen,  cerdinen <span class=\"wordtype\">nf<\/span> cerddin,  cerdin <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>mountain-ash<\/td><td>Blaencerdinfach <span class=\"gridref\">SN3748<\/span> Bryn-Cerdin <span class=\"gridref\">SN3848<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cerwyn <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>vat, pot-hole<\/td><td>Foel Cwmcerwyn <span class=\"gridref\">SN0931<\/span> Cwmcerwyn <span class=\"gridref\">SS8390<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cesail <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hollow<\/td><td>Cesailgwm <span class=\"gridref\">SH6921<\/span> Coed y Gesail <span class=\"gridref\">SH8210<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cest <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>belly, swelling<\/td><td>Porth-y-gest <span class=\"gridref\">SH5637<\/span> Brongest <span class=\"gridref\">SN3245<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceulan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>river bank<\/td><td>Cwm Ceulan <span class=\"gridref\">SN7090<\/span> Fforch Ceulan <span class=\"gridref\">SN7520<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceunant <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ravine, gorge<\/td><td>Pen-y-ceunant <span class=\"gridref\">SJ0823<\/span> Mynydd Ty\u2019n-y-ceunant <span class=\"gridref\">SH7308<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ch-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting ch may be a mutated form of a word starting c<\/td><\/tr><tr><td>chwaen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>piece of land, breezy, windy place<\/td><td>Chwaen Bach <span class=\"gridref\">SH3983<\/span> Chwaen-wen <span class=\"gridref\">SH3682<\/span><\/td><\/tr><tr><td>chwilog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>land infested with beetles<\/td><td>Chwilog <span class=\"gridref\">SH4338<\/span> Chwilog Fawr <span class=\"gridref\">SH4438<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ci <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  c\u0175n <span class=\"wordtype\">pI<\/span><\/td><td>dog<\/td><td>Tre-c\u0175n <span class=\"gridref\">SM9632<\/span> Carnedd y Ci <span class=\"gridref\">SJ0534<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cigfran <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  cigfrain <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>raven<\/td><td>Craig Nyth-y-gigfran <span class=\"gridref\">SH6845<\/span> Cwmgigfran <span class=\"gridref\">SN4519<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cil <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  ciliau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>retreat, recess, corner<\/td><td>Llanycil <span class=\"gridref\">SH9134<\/span> Ciliau Aeron <span class=\"gridref\">SN5058<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cilfach <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>nook<\/td><td>Gilfachreda <span class=\"gridref\">SN4058<\/span> Y Gilfach-goch <span class=\"gridref\">SS9889<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cist <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>chest<\/td><td>Cist Cerrig <span class=\"gridref\">SH5438<\/span> Gist Wen <span class=\"gridref\">SO0621<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cistfaen <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stone-chest<\/td><td>Cistfaen <span class=\"gridref\">SN8677<\/span> Cistfaen <span class=\"gridref\">SH9938<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clafdy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hospital<\/td><td>Clafdy <span class=\"gridref\">SH3569<\/span> Rhyd-y-clafdy <span class=\"gridref\">SH3234<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clawdd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cloddiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ditch, hedge<\/td><td>Penclawdd <span class=\"gridref\">SS5495<\/span> Clawddnewydd <span class=\"gridref\">SJ0852<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clegyr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>rock, cliff<\/td><td>Clegyr-mawr <span class=\"gridref\">SJ0549<\/span> Penclegyr <span class=\"gridref\">SM7629<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clip <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  -iau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>precipice, crag, steep slope<\/td><td>Clip <span class=\"gridref\">SH6532<\/span> Clipiau <span class=\"gridref\">SH4146<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cloch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bell<\/td><td>Maenclochog <span class=\"gridref\">SN0827<\/span> Clochfaen <span class=\"gridref\">SN9078<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clochydd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>sexton, parish clerk<\/td><td>D\u00f4l-y-clochydd <span class=\"gridref\">SH7321<\/span> Bryn-y-clochydd <span class=\"gridref\">SH8760<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clog <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  clogau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crag, precipice<\/td><td>Clogfryn <span class=\"gridref\">SN4462<\/span> Carn Pen-y-clogau <span class=\"gridref\">SN7118<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clogwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>precipice, steep rock hanging on one side<\/td><td>Clogwyn <span class=\"gridref\">SH7217<\/span> Clogwynygarreg <span class=\"gridref\">SH5553<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clos <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>yard before a house<\/td><td>Clos <span class=\"gridref\">SN1840<\/span> Closglas <span class=\"gridref\">SN6424<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clun <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>meadow, moor<\/td><td>Clunderwen <span class=\"gridref\">SN1219<\/span> Cluncoch <span class=\"gridref\">SN3732<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clwt,  clwtyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, clytiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>patch<\/td><td>Clwt-y-bont <span class=\"gridref\">SH5762<\/span> Clwt <span class=\"gridref\">SJ3245<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clwyd <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  clwydydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hurdle, gate<\/td><td>Clwydygraig <span class=\"gridref\">SO1624<\/span> Pentreclwydau <span class=\"gridref\">SN8405<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clyd <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>sheltered<\/td><td>Cwm-clyd <span class=\"gridref\">SN6273<\/span> Lletty-clyd <span class=\"gridref\">SN2737<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnap,  cnepyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>top, summit of hill, short sharp ascent<\/td><td>Pen-y-cnap <span class=\"gridref\">SN5121<\/span> Bryn-cnap <span class=\"gridref\">SH9465<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnol <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hillock, knoll<\/td><td>Twyn-y-gnol <span class=\"gridref\">ST2296<\/span> Cnol Wen <span class=\"gridref\">SN8260<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnwc <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hillock<\/td><td>Cefn Cnwc <span class=\"gridref\">SN7759<\/span> Pencnwc <span class=\"gridref\">SN2222<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnwch <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hillock<\/td><td>Cnwch-coch <span class=\"gridref\">SN6775<\/span> Cefn Cnwcheithinog <span class=\"gridref\">SN7549<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coc,  cocyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cociau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>tump, hillock<\/td><td>Bryn-cocyn <span class=\"gridref\">SH9968<\/span> Ffridd Cocyn <span class=\"gridref\">SH6204<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coch <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  cochion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>red<\/td><td>Penrhyn-coch <span class=\"gridref\">SN6484<\/span> Bryn-coch <span class=\"gridref\">SS7499<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coeden <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  coed <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>tree<\/td><td>Coed-el\u00e1i <span class=\"gridref\">ST0185<\/span> Coed-duon <span class=\"gridref\">ST1797<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coedlan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>copse, coppice, woodland glade, grove<\/td><td>Coedlannau <span class=\"gridref\">SN4648<\/span> Llannerch Coedlan <span class=\"gridref\">SO0940<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coetan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>quoit<\/td><td>Carreg Coetan <span class=\"gridref\">SN0639<\/span> Coetan Arthur <span class=\"gridref\">SH3981<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coetgae <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>woodfield, field recovered from forest; palisaded enclosure<\/td><td>Coetgae Du <span class=\"gridref\">SO0316<\/span> Panwaun Pen-y-coetgae <span class=\"gridref\">SN9000<\/span><\/td><\/tr><tr><td>collen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  cyll, coll <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hazel<\/td><td>Cwrt y Gollen <span class=\"gridref\">SO2317<\/span> Cyll <span class=\"gridref\">SN9788<\/span><\/td><\/tr><tr><td>colomen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>dove<\/td><td>Colomendy <span class=\"gridref\">SJ3045<\/span> Moel Golomen <span class=\"gridref\">SN7087<\/span><\/td><\/tr><tr><td>colomennod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><\/tr><tr><td>colwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>whelp<\/td><td>Bae Colwyn <span class=\"gridref\">SH8678<\/span> Tregolwyn <span class=\"gridref\">SS9475<\/span><\/td><\/tr><tr><td>comin <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  comins <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>common<\/td><td>Comins-coch <span class=\"gridref\">SN6182<\/span> Comin-y-garth <span class=\"gridref\">SN9854<\/span><\/td><\/tr><tr><td>congl <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>corner<\/td><td>Congl-y-cae <span class=\"gridref\">SH2133<\/span> Gongl-gam <span class=\"gridref\">SH3471<\/span><\/td><\/tr><tr><td>copa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>crest, summit<\/td><td>Copa Ceiliog <span class=\"gridref\">SH8748<\/span> Copa Sh\u00f4n <span class=\"gridref\">SN7899<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cored <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>weir<\/td><td>Pant-y-cored <span class=\"gridref\">SO0432<\/span> Gored Goch <span class=\"gridref\">SH5471<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corlan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>sheep-fold<\/td><td>Corlan Fraith <span class=\"gridref\">SH6300<\/span> Corlannau <span class=\"gridref\">SS7690<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corn <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stall, crib<\/td><td>Llanfihangel Rhos-y-corn <span class=\"gridref\">SN5534<\/span> Corn y Fan <span class=\"gridref\">SN9835<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cornant <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>brook<\/td><td>Pantycornant <span class=\"gridref\">SS9688<\/span> Cornant <span class=\"gridref\">SN4952<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cornel <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>corner<\/td><td>Plas-yn-cornel <span class=\"gridref\">SH9366<\/span> Pwllcornel <span class=\"gridref\">SN3742<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coron <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>crown<\/td><td>Goron <span class=\"gridref\">SO1094<\/span> Goron-ddu <span class=\"gridref\">SO1896<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cors <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>corsydd pl bog<\/td><td>Llan-gors <span class=\"gridref\">SO1327<\/span> Y Gors-las <span class=\"gridref\">SN5713<\/span><\/td><\/tr><tr><td>craf <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>garlic<\/td><td>Aber-craf <span class=\"gridref\">SN8112<\/span> Crafnant <span class=\"gridref\">SH6129<\/span><\/td><\/tr><tr><td>craig <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>creigiau pl rock<\/td><td>Craig-y-nos <span class=\"gridref\">SN8415<\/span> Graig <span class=\"gridref\">SH8074<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crau <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>piggery, sty; stronghold<\/td><td>Llanfihangel-y-creuddyn <span class=\"gridref\">SN6676<\/span> Pont Creuddyn <span class=\"gridref\">SN5552<\/span><\/td><\/tr><tr><td>criafolen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  criafol <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>mountain-ash<\/td><td>Waun y Griafolen  <span class=\"gridref\">SH8129<\/span> Pant-y-griafolen <span class=\"gridref\">SH9149<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crib <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  cribau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crest, summit<\/td><td>Cribyn <span class=\"gridref\">SN5251<\/span> Cefn Crib <span class=\"gridref\">SO2300<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crin <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>withered<\/td><td>Cefn-crin <span class=\"gridref\">SO0272<\/span> Cringoed <span class=\"gridref\">SH8801<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crochan <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cauldron<\/td><td>Foel Crochan <span class=\"gridref\">SH7610<\/span> Maes-y-crochan <span class=\"gridref\">ST2383<\/span><\/td><\/tr><tr><td>croes <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>cross<\/td><td>Pen-y-groes <span class=\"gridref\">SN5813<\/span> T\u0177-croes <span class=\"gridref\">SH3472<\/span><\/td><\/tr><tr><td>croesffordd, croesheol,  croeslon <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>cross-roads<\/td><td>Groesffordd <span class=\"gridref\">SO0728<\/span> Ty\u2019n-y-groesffordd <span class=\"gridref\">SJ1359<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crof <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, crofau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crof<\/td><td>Grof <span class=\"gridref\">SH8104<\/span> Bryn-y-crofau <span class=\"gridref\">SN7463<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crug <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  crugiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>heap, tump<\/td><td>Crug-y-bar <span class=\"gridref\">SN6537<\/span> Yr Wyddgrug <span class=\"gridref\">SJ2363<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crwm <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>crooked, bent<\/td><td>Crymlyn <span class=\"gridref\">ST2198<\/span> Crymych <span class=\"gridref\">SN1833<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crwth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>tump, hillock<\/td><td>Cwmcrwth <span class=\"gridref\">SN5724<\/span> Llwyn y Crwth <span class=\"gridref\">SJ2000<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cul <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>narrow<\/td><td>Cefn Cul <span class=\"gridref\">SN8618<\/span> Esgair Gul <span class=\"gridref\">SN8856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cut <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cutiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>shed, sty<\/td><td>Cutiau <span class=\"gridref\">SH6317<\/span> Ffynnon Cut-y-geifr <span class=\"gridref\">SH9833<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cwar <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cwarrau <span class=\"wordtype\">pI<\/span><\/td><td>quarry<\/td><td>Pen y Cwar <span class=\"gridref\">SN6308<\/span> Cwarrau-mawr <span class=\"gridref\">ST1489<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cwm <span class=\"wordtype\">nm<\/span> cymau, cymoedd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>valley, dale<\/td><td>Cwmcewydd <span class=\"gridref\">SH8713<\/span> Cwmaman <span class=\"gridref\">ST0099<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cwmwd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>commote (territorial division)<\/td><td>Mynydd Tir-y-cwmwd <span class=\"gridref\">SH3230<\/span> Cefn Cwmwd <span class=\"gridref\">SH4374<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u0175n (see ci)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>cwrn <span class=\"wordtype\">nm<\/span> cyrn, cyrnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stack, peak, point<\/td><td>Pencyrn <span class=\"gridref\">ST0077<\/span> Trecyrn <span class=\"gridref\">SN2426<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cwrt <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>court, yard<\/td><td>Cwrtnewydd <span class=\"gridref\">SN4847<\/span> Cwrt Henry <span class=\"gridref\">SN5522<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cwrw <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ale<\/td><td>Pwll-y-cwrw <span class=\"gridref\">SO0935<\/span> Bryn Cwrw <span class=\"gridref\">SN0007<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyff, cyffyll <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stock, stump<\/td><td>Y Gyffylliog <span class=\"gridref\">SJ0557<\/span> Pont Rhyd-y-cyff <span class=\"gridref\">SS8789<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyffin <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>boundary, frontier<\/td><td>Gyffin <span class=\"gridref\">SH7776<\/span> Penisacyffin <span class=\"gridref\">SJ0513<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyfrwy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ridge between two summits (saddle)<\/td><td>Pen y Cyfrwy <span class=\"gridref\">SM7524<\/span> Carn Gyfrwy <span class=\"gridref\">SN1432<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyfylchi <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>circular fortress<\/td><td>Gyfylchi <span class=\"gridref\">SS8195<\/span> Dwygyfylchi <span class=\"gridref\">SH7377<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyfyng <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>narrow strait<\/td><td>Cyfyng <span class=\"gridref\">SH7753<\/span> Pont Gyfyng <span class=\"gridref\">SH5245<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cyll (see collen)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>cymer <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  cymerau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>confluence<\/td><td>Rhydcymerau <span class=\"gridref\">SN5738<\/span> Pentrellyncymer <span class=\"gridref\">SH9752<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cythraul <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>devil<\/td><td>Craig y Cythraul <span class=\"gridref\">SJ2347<\/span> Cadair y Cythraul <span class=\"gridref\">SH3964<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cytir <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>common<\/td><td>Cytir <span class=\"gridref\">SH8715<\/span> Cytir-bach <span class=\"gridref\">SN2449<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting d may be a mutated form of a word starting t<\/td><\/tr><tr><td>dafad <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  defaid <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>sheep<\/td><td>Carreg y Ddafad <span class=\"gridref\">SN2751<\/span> Pantyddafad <span class=\"gridref\">SN6768<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dafadfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>sheep-fold<\/td><td>Dafadfa-isaf  <span class=\"gridref\">SN6821<\/span> Dafadfa Uchaf <span class=\"gridref\">SN6921<\/span><\/td><\/tr><tr><td>daIfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>pound<\/td><td>Ddalfa <span class=\"gridref\">SN8931<\/span> Cors y Ddalfa <span class=\"gridref\">SH4147<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dan (see tan)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>d\u00e2r <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  deri <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>oak<\/td><td>Aberd\u00e2r <span class=\"gridref\">SO0002<\/span> Bwlch-y-dd\u00e2r <span class=\"gridref\">SJ1622<\/span><\/td><\/tr><tr><td>das (see tas)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>dau <span class=\"wordtype\">num<\/span>  dwy <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>two<\/td><td>Aberdauddwr <span class=\"gridref\">SN6954<\/span> Bryn-ddwy-nant <span class=\"gridref\">SO2035<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dd-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting dd may be a mutated form of a word starting d<\/td><\/tr><tr><td>deilen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  dail <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>leaf<\/td><td>Tir-y-dail <span class=\"gridref\">SN6212<\/span> Castell y Dail <span class=\"gridref\">SO0989<\/span><\/td><\/tr><tr><td>delw <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>image<\/td><td>Carnedd y Ddelw <span class=\"gridref\">SH7070<\/span> Craig y Ddelw <span class=\"gridref\">SS9298<\/span><\/td><\/tr><tr><td>deon <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>dean<\/td><td>Caerdeon <span class=\"gridref\">SH6518<\/span> Cae\u2019r Deon <span class=\"gridref\">SH3385<\/span><\/td><\/tr><tr><td>derlwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>oak-grove<\/td><td>Carregyderlwyn <span class=\"gridref\">SN8070<\/span> Cefn Derlwyn <span class=\"gridref\">SO9347<\/span><\/td><\/tr><tr><td>derwen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  derw <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>oak<\/td><td>Derwen-las <span class=\"gridref\">SN7299<\/span> Derwen-gam <span class=\"gridref\">SN4558<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dibyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>steep slope, precipice<\/td><td>Dibyn Du <span class=\"gridref\">SN7965<\/span> Cwm Pont-bren Dibyn <span class=\"gridref\">SH8800<\/span><\/td><\/tr><tr><td>diffwys <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>precipice, abyss<\/td><td>Diffwys <span class=\"gridref\">SJ0257<\/span> Llechwedd Diffwys <span class=\"gridref\">SH8915<\/span><\/td><\/tr><tr><td>din <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hill-fortress<\/td><td>Dinbych <span class=\"gridref\">SJ0566<\/span> Caerfyrddin <span class=\"gridref\">SN4120<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dinas <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>hill-fortress; city<\/td><td>Dinas Dinlle <span class=\"gridref\">SH4356<\/span> Pendinas <span class=\"gridref\">SJ2251<\/span><\/td><\/tr><tr><td>diserth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hermitage<\/td><td>Diserth <span class=\"gridref\">SJ0579<\/span> Dyserth <span class=\"gridref\">SJ0579<\/span><\/td><\/tr><tr><td>disgwylfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>place of observation, look-out point<\/td><td>Twyn Disgwylfa <span class=\"gridref\">SN9531<\/span> Disgwylfa <span class=\"gridref\">SN5009<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f4l <span class=\"wordtype\">nf<\/span> dolau, dolydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>meadow<\/td><td>Dolbenmaen <span class=\"gridref\">SH5043<\/span> D\u00f4l-y-bont <span class=\"gridref\">SN6288<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dorglwyd (see torglwyd)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>draenen <span class=\"wordtype\">nf<\/span> drain <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>thorn<\/td><td>Draenen Pen-y-graig <span class=\"gridref\">ST1783<\/span> Ffynnon-ddrain <span class=\"gridref\">SN4021<\/span><\/td><\/tr><tr><td>draenllwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>thorn-bush<\/td><td>Draenllwyn-du <span class=\"gridref\">SN7051<\/span> Esgair Draenllwyn <span class=\"gridref\">SN9294<\/span><\/td><\/tr><tr><td>draw <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>yonder<\/td><td>Heol-draw <span class=\"gridref\">SO1820<\/span> Pen-draw <span class=\"gridref\">SH5561<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dreiniog <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>thorny<\/td><td>Bryndreiniog <span class=\"gridref\">SJ0825<\/span> Domen Ddreiniog <span class=\"gridref\">SH5903<\/span><\/td><\/tr><tr><td>drud <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  drudion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hero, fighter<\/td><td>Cerrigydrudion <span class=\"gridref\">SH9548<\/span> Cerrig Drudion <span class=\"gridref\">SN6250<\/span><\/td><\/tr><tr><td>drum (see trum)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>drws <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>gap, narrow pass (door)<\/td><td>Drws Gwyn <span class=\"gridref\">SH7959<\/span> Drws-y-coed <span class=\"gridref\">SH5453<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dryll <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>small piece of land<\/td><td>Y Gelligandryll <span class=\"gridref\">SO2242<\/span> Dryll <span class=\"gridref\">SJ2646<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dryslwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bramble bush<\/td><td>Dryslwyn <span class=\"gridref\">SN5520<\/span> Dryslwyn <span class=\"gridref\">SN6242<\/span><\/td><\/tr><tr><td>du <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  duon <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>black, dark<\/td><td>Dulais <span class=\"gridref\">SS6190<\/span> Ynys-ddu <span class=\"gridref\">ST1892<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dwfn, dyfn <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  dofn <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>deep<\/td><td>Dyfnant <span class=\"gridref\">SO0260<\/span> Wernddofn <span class=\"gridref\">SN2136<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dwfr, d\u0175r <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>water<\/td><td>Erw-ddwfr <span class=\"gridref\">SH7232<\/span> Llwyn-dwfr <span class=\"gridref\">SN1023<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dyffryn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>valley<\/td><td>Dyffryn <span class=\"gridref\">SS8593<\/span> Llanbedr Dyffryn Ceiriog <span class=\"gridref\">SJ1459<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dylif <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>flood, deluge, torrent<\/td><td>Dylife <span class=\"gridref\">SN8694<\/span> Afon Dylif <span class=\"gridref\">SH6144<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dylluan (see tylluan)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>-dyn<\/td><td>fortified enclosure<\/td><td>Taltreuddyn <span class=\"gridref\">SH5825<\/span> Nant Creuddyn <span class=\"gridref\">SN5550<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dyrys <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>wild, rough<\/td><td>Cefndyrys <span class=\"gridref\">SO0473<\/span> Fronddyrys <span class=\"gridref\">SO1559<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ebol <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  ebolion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>colt<\/td><td>Crug-ebolion <span class=\"gridref\">SN2631<\/span> Llwynyrebol <span class=\"gridref\">SN1326<\/span><\/td><\/tr><tr><td>efail (see gefail)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>efwr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cow-parsnip; yew<\/td><td>Cyll Efwr <span class=\"gridref\">SN3919<\/span> Dinefwr <span class=\"gridref\">SN6122<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eglwys <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>church<\/td><td>Yr Eglwys Newydd <span class=\"gridref\">ST1580<\/span> Cwm-yr-eglwys <span class=\"gridref\">SN0140<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eiddew <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ivy<\/td><td>Moel Eiddew <span class=\"gridref\">SH8605<\/span> Llyn Eiddew-bach <span class=\"gridref\">SH6434<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eira <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>snow<\/td><td>Nant-yr-eira <span class=\"gridref\">SH6808<\/span> Maeneira <span class=\"gridref\">SH7267<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eisingrug <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>heap of bran or corn husks<\/td><td>Eisingrug (Singrug) <span class=\"gridref\">SH6134<\/span> Afon Eisingrug <span class=\"gridref\">SH6234<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eisteddfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>seat, resting, place<\/td><td>Eisteddfa <span class=\"gridref\">SN799841<\/span> Cripiau Eisteddfa-fach <span class=\"gridref\">SN8084<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eisteddfod <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>meeting-place, assembly<\/td><td>Bryn Eisteddfod <span class=\"gridref\">SH8076<\/span> Eisteddfod <span class=\"gridref\">SJ2452<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eithin <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>furze<\/td><td>Talcen Eithin <span class=\"gridref\">SH8343<\/span> Tir-eithin <span class=\"gridref\">SS9781<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eithinog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>furze patch, gorse land<\/td><td>Twyn Eithinog <span class=\"gridref\">SN8009<\/span> Bryn Eithinog <span class=\"gridref\">SN7866<\/span><\/td><\/tr><tr><td>elor <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bier<\/td><td>Bwlch-y-ddwy-elor <span class=\"gridref\">SH5550<\/span> Elorgarreg <span class=\"gridref\">SH9653<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eos <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>nightingale<\/td><td>Bryn-yr-Eos <span class=\"gridref\">SJ2840<\/span> Cileos <span class=\"gridref\">SJ0825<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ergyd <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>cast; projecting spur of land<\/td><td>Ergyd Isaf  <span class=\"gridref\">SS7988<\/span> Ergyd Uchaf <span class=\"gridref\">SS8088<\/span><\/td><\/tr><tr><td>erw <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  erwau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>acre<\/td><td>Croes-erw <span class=\"gridref\">SS8795<\/span> Erw Barfau <span class=\"gridref\">SN7578<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eryr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>eagle<\/td><td>Gartheryr <span class=\"gridref\">SJ1623<\/span> Foel Eryr <span class=\"gridref\">SN0631<\/span><\/td><\/tr><tr><td>esgair <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>long ridge<\/td><td>Esgairgeiliog <span class=\"gridref\">SO7506<\/span> Pant-yr-esgair <span class=\"gridref\">SN6431<\/span><\/td><\/tr><tr><td>esgob <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bishop<\/td><td>Plas-yr-Esgob <span class=\"gridref\">SJ1061<\/span> Pigyn Esgob <span class=\"gridref\">SH7651<\/span><\/td><\/tr><tr><td>esgyrn (see asgwrn)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>ewig <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hire<\/td><td>Rhyd Yr Ewig <span class=\"gridref\">SH9343<\/span> Gwern-yr-ewig <span class=\"gridref\">SH9631<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting f may be a mutated form of a word starting b or m<\/td><\/tr><tr><td>-fa (see ma)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>ffald <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ffaldau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>sheep-fold, pound, pen, run<\/td><td>Bancyn-ffald <span class=\"gridref\">SM6922<\/span> Carn-ffald <span class=\"gridref\">SM7528<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffarm (see fferm)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>ffawydden <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ffawydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>beech tree<\/td><td>Ffawydden <span class=\"gridref\">SO2525<\/span> Twyn y Fidffawydd <span class=\"gridref\">SO1102<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffawyddog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>beech grove<\/td><td>Ffawyddog <span class=\"gridref\">SS9189<\/span> Ffawyddog <span class=\"gridref\">SO2018<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fferm <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>farm<\/td><td>Fferm-y-Capel <span class=\"gridref\">SN1529<\/span> Fferm Felinfach <span class=\"gridref\">SN5646<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffin <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>boundary<\/td><td>Ffos-y-ffin <span class=\"gridref\">SN4460<\/span> Ffinnant <span class=\"gridref\">SN9791<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fforch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bifurcation of streams, fork, shape of fields, etc<\/td><td>Fforch Ceulan <span class=\"gridref\">SN7520<\/span> Cilfforch <span class=\"gridref\">SN4461<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffordd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>way, road<\/td><td>Banc-y-ffordd <span class=\"gridref\">SN4037<\/span> Pen-y-ffordd <span class=\"gridref\">SJ3061<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fforest <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>forest, park<\/td><td>Fforest-fach <span class=\"gridref\">ST6296<\/span> Trefforest <span class=\"gridref\">ST0888<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffridd,  ffrith <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, ffriddoedd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>wood; mountain enclosure, sheep walk<\/td><td>Bwlch-y-ffridd <span class=\"gridref\">SO0695<\/span> Ty\u2019n-y-ffridd <span class=\"gridref\">SJ1130<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffrwd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stream, torrent<\/td><td>Gwenffrwd <span class=\"gridref\">SO5306<\/span> Ffrwd-grech <span class=\"gridref\">SO0227<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffwrnais,  ffwrnes <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>furnace<\/td><td>Ffwrnais <span class=\"gridref\">SN6895<\/span> Craig Ffwrnais <span class=\"gridref\">ST2495<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ffynnon <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, ffynhonnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>spring, well<\/td><td>Gwarffynnon <span class=\"gridref\">SN5750<\/span> Llwynffynnon <span class=\"gridref\">SN4038<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fry <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>above<\/td><td>Neuadd-fry <span class=\"gridref\">SO1622<\/span> Ty-fry <span class=\"gridref\">ST4397<\/span><\/td><\/tr><tr><td>g-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting g may be a mutated form of a word starting c<\/td><\/tr><tr><td>gafl <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  geifl <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>fork<\/td><td>Bwlch yr Eifl <span class=\"gridref\">SH3645<\/span> Yr Eifl <span class=\"gridref\">SH3644<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gafr <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  geifr <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>goat<\/td><td>Corngafr <span class=\"gridref\">SN2722<\/span> Cae\u2019r-geifr <span class=\"gridref\">SH1628<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gallt (see allt)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>gardd <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  gerddi, garddau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>garden; enclosure<\/td><td>Yr Ardd-l\u00een <span class=\"gridref\">SJ2615<\/span> Ardderfin <span class=\"gridref\">SN3215<\/span><\/td><\/tr><tr><td>garth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>promontory, hill, enclosure<\/td><td>Llanfihangel-ar-arth <span class=\"gridref\">SN4539<\/span> Penarth <span class=\"gridref\">ST1871<\/span><\/td><\/tr><tr><td>garw <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>coarse, rough<\/td><td>Blaengarw <span class=\"gridref\">SS9092<\/span> Bryn Garw <span class=\"gridref\">SN8077<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gast <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bitch<\/td><td>Cefngast <span class=\"gridref\">SN9147<\/span> Cwm Gast <span class=\"gridref\">SH8509<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gefail, efail <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>smithy<\/td><td>Cefn-y-gefail <span class=\"gridref\">SN7838<\/span> Efail-newydd <span class=\"gridref\">SH3535<\/span><\/td><\/tr><tr><td>geirw <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>rush of waters, waterfall<\/td><td>Pont Aber-Geirw <span class=\"gridref\">SH7629<\/span> Geirw <span class=\"gridref\">SN7727<\/span><\/td><\/tr><tr><td>genau <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>pass, opening of a valley<\/td><td>Llanfihangel Genau\u2019r-glyn <span class=\"gridref\">SN6286<\/span> Coedgenau <span class=\"gridref\">SN9933<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glais, <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>brook<\/td><td>Y Glais <span class=\"gridref\">SN7000<\/span> Dulais <span class=\"gridref\">SS6190<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>river-bank, hillock<\/td><td>Glan-Clwyd <span class=\"gridref\">SJ0573<\/span> Glan Adda <span class=\"gridref\">SH5770<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glas <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  gleision <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>green<\/td><td>Glasallt-fawr <span class=\"gridref\">SN7330<\/span> Bryn Glas <span class=\"gridref\">SJ0877<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glo <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>charcoal, coal<\/td><td>Nant-y-glo <span class=\"gridref\">SO1910<\/span> Cwm-y-glo <span class=\"gridref\">SH5562<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>deep valley, glen<\/td><td>Glyn-hir <span class=\"gridref\">SN6415<\/span> Llanfihangel Glyn Myfyr <span class=\"gridref\">SH9949<\/span><\/td><\/tr><tr><td>godre <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>edge or foot of hill<\/td><td>Godre\u2019r-graig <span class=\"gridref\">SN7507<\/span> Godreaman <span class=\"gridref\">SO0100<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gof <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>smith<\/td><td>Rhyd-y-gof-isaf  <span class=\"gridref\">SN5552<\/span> Bron-y-gof <span class=\"gridref\">SJ0856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gofer <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>rill, overflow of a well<\/td><td>Gofer <span class=\"gridref\">SH8472<\/span> Blaengofer <span class=\"gridref\">SN3425<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gogof (see ogof)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>golau <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>light, bright<\/td><td>Alltgolau <span class=\"gridref\">SN5125<\/span> Wernolau <span class=\"gridref\">SN3617<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gorffwysfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>resting place<\/td><td>Pengorffwysfa <span class=\"gridref\">SH4692<\/span> Gorffwysfa <span class=\"gridref\">SH2131<\/span><\/td><\/tr><tr><td>goror <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span>  gororau, gororion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>boundary<\/td><td>Gororion <span class=\"gridref\">SN8773<\/span> Oror <span class=\"gridref\">SJ0847<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gorsedd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>tumulus, barrow, hillock<\/td><td>Gorsedd <span class=\"gridref\">SJ1576<\/span> Yr Orsedd  <span class=\"gridref\">SJ3657<\/span><\/td><\/tr><tr><td>graean <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>gravel<\/td><td>Graeanryd <span class=\"gridref\">SJ2156<\/span> Bwlch y Graean <span class=\"gridref\">SN3049<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gris <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  grisiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>step<\/td><td>Tanygrisiau <span class=\"gridref\">SH6845<\/span> Esgair Gris <span class=\"gridref\">SN8868<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gro <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>gravel; gravel hill<\/td><td>Gronant <span class=\"gridref\">SJ0983<\/span> Ro-wen <span class=\"gridref\">SH7571<\/span><\/td><\/tr><tr><td>grof <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  grofau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crof<\/td><td>Grof <span class=\"gridref\">SH8104<\/span> Cefn Rof <span class=\"gridref\">SJ0049<\/span><\/td><\/tr><tr><td>grug <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>heath, heather<\/td><td>Cefn-y-grug <span class=\"gridref\">SO1664<\/span> Grugfryn <span class=\"gridref\">SH8273<\/span><\/td><\/tr><tr><td>grwn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ridge between two furrows, ridge in a field<\/td><td>Grwnamlwg <span class=\"gridref\">SJ1515<\/span> Grwn-oer <span class=\"gridref\">SJ0218<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwaelod <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>foot of hill, bottom<\/td><td>Gwaelod-y-garth <span class=\"gridref\">ST1183<\/span> Gwaelod <span class=\"gridref\">SJ1416<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwair <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hay<\/td><td>Llwyngwair <span class=\"gridref\">SN0739<\/span> Pant-y-gwair  <span class=\"gridref\">SN6067<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwal <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  gwaliau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>wall<\/td><td>Rhos-y-gwaliau <span class=\"gridref\">SH9434<\/span> Bryn-y-gwalia <span class=\"gridref\">SJ1924<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gw\u00e2l <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>lair<\/td><td>Gwal y Filiast <span class=\"gridref\">SN1725<\/span> Gwal-yr-hwch <span class=\"gridref\">SN5807<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwar <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>ridge (nape of neck)<\/td><td>Gwar-y-felin <span class=\"gridref\">SN9335<\/span> Gwarallt <span class=\"gridref\">SN5458<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwartheg <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>cows, cattle<\/td><td>Cors y Gwartheg-llwydion  <span class=\"gridref\">SH8032<\/span> Dolgwartheg <span class=\"gridref\">SN4661<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwas <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>youth, servant<\/td><td>Bryn-gwas <span class=\"gridref\">SS5493<\/span> Ynysygwas <span class=\"gridref\">SS7891<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwastad <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>plain<\/td><td>Gwastadannas <span class=\"gridref\">SH6553<\/span> Gwastad-mawr <span class=\"gridref\">ST2989<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwastad <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>flat<\/td><td>Gwastad <span class=\"gridref\">SO2305<\/span> Gwastadfryn <span class=\"gridref\">SH6709<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwaun <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  gweunydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>moor, mountain meadow, moor-land field<\/td><td>Waunarlwydd <span class=\"gridref\">SS6095<\/span> Abergwaun <span class=\"gridref\">SM9537<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwden <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>willow-tree, reeds<\/td><td>Glangwden <span class=\"gridref\">SN9688<\/span> Dolgwden <span class=\"gridref\">SN9589<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gweirglodd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hay-field, meadow<\/td><td>Gweirglodd-gilfach <span class=\"gridref\">SH8926<\/span>, Nantyweirglodd <span class=\"gridref\">SN2332<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwely <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bed, resting-place, family land<\/td><td>Gwely\u2019r Misgl <span class=\"gridref\">SS7880<\/span> Pen y Gwely <span class=\"gridref\">SJ2133<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwen (see gwyn)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>gwenith <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>wheat<\/td><td>Bryngwenith <span class=\"gridref\">SS9682<\/span> Dolgwenith <span class=\"gridref\">SN9887<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwerdd (see gwyrdd)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>gwerfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>cool spot on mountain side where cattle or sheep seek shade<\/td><td>Werfa <span class=\"gridref\">SS9194<\/span> Bwlch y Werfa <span class=\"gridref\">SS9283<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwern,  gwernog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>place where alders grow, swamp<\/td><td>Cilgwern <span class=\"gridref\">SO2414<\/span> Pengwern <span class=\"gridref\">SJ0176<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwernen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  gwern <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>alder tree<\/td><td>Gwernaffield <span class=\"gridref\">SJ2064<\/span> Gwernymynydd <span class=\"gridref\">SJ2162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwiber <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>viper<\/td><td>Carregwiber <span class=\"gridref\">SO0859<\/span> Allt y wiber <span class=\"gridref\">SN4628<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwig <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  gwigau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grove, wood<\/td><td>Melin-y-wig <span class=\"gridref\">SJ0348<\/span> Cefn-wig <span class=\"gridref\">SN4761<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwinllan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>grove (vineyard)<\/td><td>Marianywinllan <span class=\"gridref\">SH6270<\/span> Winllan <span class=\"gridref\">SJ2121<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwlad <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>region<\/td><td>Coed-y-wlad <span class=\"gridref\">SJ2209<\/span> Cors-y-wlad <span class=\"gridref\">SH4447<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwlyb <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  gwleb <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>wet<\/td><td>Gwlybycoed <span class=\"gridref\">SH4689<\/span> Gelli-wlyb <span class=\"gridref\">SN8824<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwndwn (see gwyndwn)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>gwrach <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hag, witch<\/td><td>Rhyd-y-wrach <span class=\"gridref\">SN1619<\/span> Blaen-gwrach <span class=\"gridref\">SN8605<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwreiddyn,  gwraidd <span class=\"wordtype\">nm<\/span> gwreiddiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>root<\/td><td>Gwreiddyn <span class=\"gridref\">SH9474<\/span> Gwreiddiau <span class=\"gridref\">SJ0419<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwrych <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>(quickset) hedge<\/td><td>Gwrych Bedw <span class=\"gridref\">SJ1048<\/span> Hen Wrych <span class=\"gridref\">SH9278<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwryd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fathom<\/td><td>Llangwryd-isaf <span class=\"gridref\">SJ2337<\/span> Nantygwryd <span class=\"gridref\">SH6856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwter (see cwter)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>Gwyddel <span class=\"wordtype\">nm<\/span> Gwyddyl, Gwyddelod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>Irishman<\/td><td>Gwyddel <span class=\"gridref\">SH1425<\/span> Gwyddelwern <span class=\"gridref\">SJ0746<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwydden, gw\u0177dd <span class=\"wordtype\">nf pl<\/span><\/td><td>tree<\/td><td>Llyn y Grinwydden <span class=\"gridref\">SJ0206<\/span> Glanwydden <span class=\"gridref\">SH8180<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwyddfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>mound, tumulus<\/td><td>Yr Wyddfa <span class=\"gridref\">SH6054<\/span> Graig Trewyddfa <span class=\"gridref\">SS6697<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwylfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>look-out point<\/td><td>Gwylfa Hiraethog <span class=\"gridref\">SH9459<\/span> Foel Wylfa <span class=\"gridref\">SJ1933<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwyn <span class=\"wordtype\">adj<\/span>, gwen <span class=\"wordtype\">f<\/span>, gwynion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>white<\/td><td>Gaerwen <span class=\"gridref\">SH4871<\/span> Bron-gwyn <span class=\"gridref\">SN2843<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwyndwn,  gwndwn <span class=\"wordtype\">mn<\/span><\/td><td>grassland, lea<\/td><td>Gwndwn <span class=\"gridref\">SN4737<\/span> Gwndwngwyn <span class=\"gridref\">SM9027<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwynt <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>wind<\/td><td>Tre-gwynt <span class=\"gridref\">SJ0306<\/span> Moel y Gwynt <span class=\"gridref\">SS8598<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gwyrdd <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  gwerdd <span class=\"wordtype\">f<\/span>, gwyrddion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>green<\/td><td>Dolaugwyrddon <span class=\"gridref\">SN5546<\/span> Dolwerdd <span class=\"gridref\">SN4924<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gyrfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>racecourse<\/td><td>Llannerch-yrfa <span class=\"gridref\">SN8355<\/span> Pant-yr-yrfa <span class=\"gridref\">ST2593<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hafn <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>gorge, ravine<\/td><td>Maeshafn <span class=\"gridref\">SJ2060<\/span> Yr Hafnau <span class=\"gridref\">SH9738<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hafod <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>summer dwelling<\/td><td>Nant-yr-hafod <span class=\"gridref\">SN8791<\/span> Hafod-dywyll <span class=\"gridref\">SH6815<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hafoty <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>summer dwelling<\/td><td>Hafoty <span class=\"gridref\">SH8365<\/span> Hafoty\u2019r Bwlch <span class=\"gridref\">SH9116<\/span><\/td><\/tr><tr><td>haidd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>barley<\/td><td>Maes-yr-haidd <span class=\"gridref\">SN5630<\/span> Nant-yr-haidd <span class=\"gridref\">SN9366<\/span><\/td><\/tr><tr><td>halog <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>dirty, muddy<\/td><td>Rhydhalog <span class=\"gridref\">ST0279<\/span> Pwllhalog <span class=\"gridref\">SJ0877<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hardd <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>fine, fair<\/td><td>Pentre-hardd <span class=\"gridref\">SN5907<\/span> Harlech <span class=\"gridref\">SH5831<\/span><\/td><\/tr><tr><td>haul <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>sun<\/td><td>Bolahaul <span class=\"gridref\">SN4218<\/span> Bron Haul <span class=\"gridref\">SH9669<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hebog <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>hawk<\/td><td>Moel Hebog <span class=\"gridref\">SH5646<\/span> Mynydd Pwllyrhebog <span class=\"gridref\">SS9691<\/span><\/td><\/tr><tr><td>helfa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hunting-ground<\/td><td>Dolhelfa <span class=\"gridref\">SN9273<\/span> Helfa <span class=\"gridref\">SH5857<\/span><\/td><\/tr><tr><td>heli <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>brine<\/td><td>Y Felinheli <span class=\"gridref\">SH5267<\/span> Pwllheli <span class=\"gridref\">SH3735<\/span><\/td><\/tr><tr><td>helygen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  helyg <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>willow<\/td><td>Llanfihangel Helygen <span class=\"gridref\">SO0464<\/span> Brynhelygen <span class=\"gridref\">ST0578<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hen <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>old<\/td><td>Brynhenllan <span class=\"gridref\">SN0039<\/span> Hendy-gwyn ar daf <span class=\"gridref\">SN2016<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hendre <span class=\"wordtype\">(f) nf<\/span><\/td><td>winter dwelling, old home, permanent abode<\/td><td>Capel Hendre <span class=\"gridref\">SN5911<\/span> Hendre <span class=\"gridref\">SJ1967<\/span><\/td><\/tr><tr><td>heol,  hewl <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>street, road<\/td><td>Heol-las <span class=\"gridref\">SS6998<\/span> Heol-y-cyw <span class=\"gridref\">SS9484<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hesgen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  hesg <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>rush<\/td><td>Cwm-hesgen <span class=\"gridref\">SH7829<\/span> Nant Hesgog <span class=\"gridref\">SN9168<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hesgyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>bog<\/td><td>Penhesgyn <span class=\"gridref\">SH5374<\/span> Ffridd Cwmhesgyn <span class=\"gridref\">SH8742<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hir <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>long<\/td><td>Ynys-hir <span class=\"gridref\">ST0292<\/span> Pont-hir <span class=\"gridref\">ST3292<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hwch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>sow, swine<\/td><td>Stryt-yr-hwch <span class=\"gridref\">SJ3346<\/span> Gorsyrhwch <span class=\"gridref\">SN6633<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hwnt <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>yonder<\/td><td>Pentrehwnt <span class=\"gridref\">SS9275<\/span> Tu-hwnt-i\u2019r-afon <span class=\"gridref\">SH8167<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hwrdd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  hyrddod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ram<\/td><td>Cornhwrdd <span class=\"gridref\">SN5402<\/span> Llwyn-yr-hwrdd <span class=\"gridref\">SN2232<\/span><\/td><\/tr><tr><td>hydd <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  hyddod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stag<\/td><td>Moel-yr-hydd <span class=\"gridref\">SH6745<\/span> Penhydd Fawr <span class=\"gridref\">SS8093<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iet <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>gate<\/td><td>Iet-y-bwlch <span class=\"gridref\">SN1628<\/span> Bwlch-yr-iet <span class=\"gridref\">SN3021<\/span><\/td><\/tr><tr><td>is <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>below, lower<\/td><td>Bangor Is-coed <span class=\"gridref\">SJ3945<\/span> Is-afon <span class=\"gridref\">SH9131<\/span><\/td><\/tr><tr><td>isa(f) adj<\/td><td>lowest<\/td><td>Penisa\u2019r-waun <span class=\"gridref\">SH5563<\/span> Llangwryd-isaf <span class=\"gridref\">SJ2337<\/span><\/td><\/tr><tr><td>isel <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>low<\/td><td>Nant Ffriddisel <span class=\"gridref\">SJ1241<\/span> Ffynnon Isel <span class=\"gridref\">SJ0421<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iwrch <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  iyrchod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>roebuck<\/td><td>Nantiwrch <span class=\"gridref\">SN7039<\/span> Pwlliwrch <span class=\"gridref\">SH8301<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting l may be a mutated form of a word starting ll<\/td><\/tr><tr><td>lawnt,  lawnd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>open space in woodland, glade<\/td><td>Lawnt <span class=\"gridref\">SJ0412<\/span> Lawnt <span class=\"gridref\">SJ0465<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llaeth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>milk<\/td><td>Llaethbwlch <span class=\"gridref\">SJ1116<\/span> Wernllaeth <span class=\"gridref\">SN5165<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llaethdy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>milk-house, dairy<\/td><td>Blaenllaethdy <span class=\"gridref\">SN0924<\/span> Pantllaethdy <span class=\"gridref\">SN4942<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llain <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  lleiniau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>narrow strip of land<\/td><td>Llainfachwen <span class=\"gridref\">SH5649<\/span> Llain-lwyd <span class=\"gridref\">SN2818<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llam <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>leap<\/td><td>Llam Carw <span class=\"gridref\">SH4593<\/span> Llam-march <span class=\"gridref\">SO2111<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>church, monastery<\/td><td>Llandudno <span class=\"gridref\">SH7881<\/span> Llanelli <span class=\"gridref\">SN5000<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llannerch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>clearing, glade<\/td><td>Llannerch-y-medd <span class=\"gridref\">SH4184<\/span>, Rhosllannerchrugog <span class=\"gridref\">SJ2946<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llawr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>level area, floor of valley<\/td><td>Llawr-y-glyn <span class=\"gridref\">SN9391<\/span> Llawr-y-cwm-bach <span class=\"gridref\">SN7185<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lle <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>place, position<\/td><td>Lle\u2019r Gaer <span class=\"gridref\">ST0587<\/span> Lle\u2019r-neuaddau <span class=\"gridref\">SN7584<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llech <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  llechau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>slab, stone, rock<\/td><td>Benllech <span class=\"gridref\">SH5182<\/span> Harlech <span class=\"gridref\">SH5831<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llechwedd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hillside<\/td><td>Cwmllechwedd <span class=\"gridref\">SO1375<\/span> Llechwedd <span class=\"gridref\">SH9512<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lled <span class=\"wordtype\">nm &amp; pr<\/span><\/td><td>breadth; rather, almost, partly<\/td><td>Lledfron <span class=\"gridref\">SJ1120<\/span> Llednant <span class=\"gridref\">SN9054<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lleian <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>nun<\/td><td>Llanlleiana <span class=\"gridref\">SH3894<\/span> Llan Lleian-wen <span class=\"gridref\">SS6799<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llethr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>slope<\/td><td>Llethr <span class=\"gridref\">SO0776<\/span> Esgair Llethr <span class=\"gridref\">SN7254<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llety <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>small abode, quarters<\/td><td>Bron-llety-Ifan <span class=\"gridref\">SH6312<\/span> Cefn-Pen-llety <span class=\"gridref\">SJ0336<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llidiard, llidiart <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, &gt;llidiardau,  llidiartau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>gate<\/td><td>Llidiart-cae-hir <span class=\"gridref\">SJ1430<\/span> Llidiardau <span class=\"gridref\">SN6374<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llin <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>flax<\/td><td>Pant Llin Bach <span class=\"gridref\">SH8163<\/span> Bryn-llin-fawr <span class=\"gridref\">SH7729<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llo <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  lloi <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>calf<\/td><td>Nant Cwm-lloi <span class=\"gridref\">SH9526<\/span> Nant-llo <span class=\"gridref\">SN3452<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lloc <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fold<\/td><td>Lloc <span class=\"gridref\">SJ1476<\/span> Lloc <span class=\"gridref\">SH5861<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llof <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>high place (lof)<\/td><td>Llof-y-bardd <span class=\"gridref\">SN8953<\/span> Llofyddgleision <span class=\"gridref\">SN9371<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lluest <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>shieling, cottage, hut<\/td><td>Lluest <span class=\"gridref\">SH9708<\/span> Lluest-wen <span class=\"gridref\">SS8489<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwch <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  llychau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>lake; dust<\/td><td>Amlwch <span class=\"gridref\">SH4493<\/span> Talyllychau <span class=\"gridref\">SN6332<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwm <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  lom <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>bare, exposed<\/td><td>Cwm-llwm <span class=\"gridref\">SH9962<\/span> Grinllwm <span class=\"gridref\">SH7762<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwybr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>path<\/td><td>Llwybr-hir <span class=\"gridref\">SJ1275<\/span> Penllwybr <span class=\"gridref\">SN4057<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwyd <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  llwydion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grey, brown; holy<\/td><td>Pentre Llwyn-llwyd <span class=\"gridref\">SN9654<\/span> Braich Llwyd <span class=\"gridref\">SH6654<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwyfen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  llwyf <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>elm<\/td><td>Aberllefenni <span class=\"gridref\">SH7709<\/span> Llwyfen <span class=\"gridref\">SO1521<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  llwyni, llwynau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grove, bush<\/td><td>Llwyngwril <span class=\"gridref\">SH5909<\/span> Llwyndyrys <span class=\"gridref\">SH3741<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llwynog <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fox<\/td><td>Cwmllwynog <span class=\"gridref\">SJ0706<\/span> Trwyn Llwynog <span class=\"gridref\">SM8634<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llydan <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>broad<\/td><td>Carreglydan <span class=\"gridref\">SH3271<\/span> Cefn-llydan <span class=\"gridref\">SO0696<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llygad <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>source of river or stream (eye)<\/td><td>Llygad-y-cleddau <span class=\"gridref\">SM9733<\/span> Llyn Llygad Rheidol <span class=\"gridref\">SN7987<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llygoden <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  llygod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>mouse<\/td><td>Heol Llygoden <span class=\"gridref\">SO1729<\/span> Tre-pys-llygod <span class=\"gridref\">SH8868<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llym <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  llem <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>sharp, acute<\/td><td>Carreg Blaen-Llym <span class=\"gridref\">SH6643<\/span> Carreg Lem <span class=\"gridref\">SN8017<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llyn <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>lake<\/td><td>Maes-llyn <span class=\"gridref\">SN3644<\/span> Crymlyn <span class=\"gridref\">ST2198<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llynwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>pool, puddle; moat<\/td><td>Bryn Llynwyn-ddwr <span class=\"gridref\">SS9099<\/span> Llynwyn Glas <span class=\"gridref\">SS9894<\/span><\/td><\/tr><tr><td>llys <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>court, hall<\/td><td>Henllys <span class=\"gridref\">ST2693<\/span> Llys-y-fr\u00e2n <span class=\"gridref\">SN0424<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00f4n <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>lane, road<\/td><td>L\u00f4n-las <span class=\"gridref\">SH4240<\/span> L\u00f4n <span class=\"gridref\">SO0267<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting m may be a mutated form of a word starting b<\/td><\/tr><tr><td>ma-,  -fa <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>plain, place<\/td><td>Machynlleth <span class=\"gridref\">SH7400<\/span> Gabalfa <span class=\"gridref\">ST1678<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mab <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  meibion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>son<\/td><td>Nantymab <span class=\"gridref\">SN5322<\/span> Moel y Mab <span class=\"gridref\">SJ2405<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maen <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  meini,  main <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stone<\/td><td>Rhyd-y-main <span class=\"gridref\">SH8022<\/span> Pont-faen <span class=\"gridref\">SN9934<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maenol <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stone-built residence of chiefain of district; manor<\/td><td>Maenol <span class=\"gridref\">SN9583<\/span> Faenol-Broper <span class=\"gridref\">SJ0174<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maerdre(f) nf<\/td><td>lord\u2019s demesne<\/td><td>Llanilltud Faerdref <span class=\"gridref\">ST0886<\/span> Gwaralltyfaerdre <span class=\"gridref\">SN4349<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maerdy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>steward\u2019s house, dairy<\/td><td>Y Maerdy <span class=\"gridref\">SS9798<\/span> Y Maerdy <span class=\"gridref\">SJ3015<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maes <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  meysydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>open field, plain<\/td><td>Maes-glas <span class=\"gridref\">ST3086<\/span> Maes-teg <span class=\"gridref\">SS8591<\/span><\/td><\/tr><tr><td>magwyr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>(dry) stone wall, hedge; ruin<\/td><td>Magwyr <span class=\"gridref\">ST4287<\/span> Clwydyfagwyr <span class=\"gridref\">SO0206<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maharen <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, meheryn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ram, wether<\/td><td>Gellifaharen <span class=\"gridref\">SN4143<\/span> Rhosmeheryn <span class=\"gridref\">SN8971<\/span><\/td><\/tr><tr><td>main <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>thin, narrow<\/td><td>Gell-fain <span class=\"gridref\">SN8432<\/span> Bylchau Rhos-fain <span class=\"gridref\">SN7517<\/span><\/td><\/tr><tr><td>main (see maen)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>march <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  meirch <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>horse, stallion<\/td><td>Rhos-meirch <span class=\"gridref\">SH4677<\/span> Drenewydd Gelli-farch <span class=\"gridref\">ST4793<\/span><\/td><\/tr><tr><td>marchog <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>knight, horseman<\/td><td>Felindre Farchog <span class=\"gridref\">SN1039<\/span> Marchogdir <span class=\"gridref\">SN8826<\/span><\/td><\/tr><tr><td>marian <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>holm, gravel, gravelly ground, rock debris<\/td><td>Marian-glas <span class=\"gridref\">SH5084<\/span> Marian Prysau <span class=\"gridref\">SJ1274<\/span><\/td><\/tr><tr><td>marl <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>marl, chalky clay<\/td><td>Parc-y-marl <span class=\"gridref\">SN0424<\/span> Gwern-y-marl <span class=\"gridref\">SJ2268<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mawn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>peat<\/td><td>Rhos-y-mawn <span class=\"gridref\">SH8566<\/span> Waun Mawn <span class=\"gridref\">SN0834<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mawnog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>peat-bog<\/td><td>Mawnog <span class=\"gridref\">SN7994<\/span> Pen Bryn-y-fawnog <span class=\"gridref\">SH9527<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mawr <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>big, great<\/td><td>Llanbadarn Fawr <span class=\"gridref\">SN6080<\/span> Waunfawr <span class=\"gridref\">SH5359<\/span><\/td><\/tr><tr><td>medd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>mead<\/td><td>Nant-y-medd <span class=\"gridref\">SN6150<\/span> Llanerchymedd <span class=\"gridref\">SH4184<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meillionen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  meillion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>clover<\/td><td>Cwm Meillionen <span class=\"gridref\">SH5648<\/span> Maes-meillion<\/td><\/tr><tr><td>melin <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>mill<\/td><td>Felin-fach <span class=\"gridref\">SN5255<\/span> Melin-coed <span class=\"gridref\">SH8160<\/span><\/td><\/tr><tr><td>melindref <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>mill-town<\/td><td>Felindre <span class=\"gridref\">SO1836<\/span> Felindre <span class=\"gridref\">SN7027<\/span><\/td><\/tr><tr><td>melyn <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  melen <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>yellow<\/td><td>Trefelen <span class=\"gridref\">SN0721<\/span> Melynllyn <span class=\"gridref\">SH7065<\/span><\/td><\/tr><tr><td>menyn,  ymenyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>butter<\/td><td>Brynmenyn <span class=\"gridref\">SS9084<\/span> Dolmenyn <span class=\"gridref\">SN9649<\/span><\/td><\/tr><tr><td>merch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>daughter<\/td><td>Afon Merch <span class=\"gridref\">SH6352<\/span> Crugiau Merched <span class=\"gridref\">SN7245<\/span><\/td><\/tr><tr><td>merddwr <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, merched <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>stagnant water<\/td><td>Merddwr <span class=\"gridref\">SH8950<\/span> Banc y Merddwr <span class=\"gridref\">SH8335<\/span><\/td><\/tr><tr><td>merllyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stagnant pool<\/td><td>Merllyn <span class=\"gridref\">SJ2668<\/span> Merllyn <span class=\"gridref\">SJ1356<\/span><\/td><\/tr><tr><td>merthyr <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>burial place, church<\/td><td>Merthyr Tudful <span class=\"gridref\">SO0506<\/span> Merthyr Cynog <span class=\"gridref\">SN9837<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meudwy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hermit<\/td><td>Ynysymeudwy <span class=\"gridref\">SN7305<\/span> Porth Meudwy <span class=\"gridref\">SH1625<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mh-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting mh may be a mutated form of a word starting p<\/td><\/tr><tr><td>mign,  mignen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, mignedd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bog, quagmire<\/td><td>Migneint <span class=\"gridref\">SH7842<\/span> Tal-y-mignedd <span class=\"gridref\">SH5252<\/span><\/td><\/tr><tr><td>milgi <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>greyhound<\/td><td>Ffynnon Maen Milgi <span class=\"gridref\">SJ0634<\/span> Ffynnon y Milgi <span class=\"gridref\">SJ1251<\/span><\/td><\/tr><tr><td>miliast <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>greyhound bitch<\/td><td>Gwal y Filiast <span class=\"gridref\">SN1725<\/span> Carnedd y Filiast <span class=\"gridref\">SH6162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>min <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>margin side<\/td><td>Minffordd <span class=\"gridref\">SH5770<\/span> Minffrwd <span class=\"gridref\">SJ0523<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mochyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  moch <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>pig<\/td><td>Mochdre <span class=\"gridref\">SH8278<\/span> Crug-moch <span class=\"gridref\">SN3333<\/span><\/td><\/tr><tr><td>moel <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>bare, bald<\/td><td>Nant-y-moel <span class=\"gridref\">SS9392<\/span> Moelfre <span class=\"gridref\">SH5186<\/span><\/td><\/tr><tr><td>moel <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bare hill<\/td><td>Y Foel <span class=\"gridref\">SH9911<\/span> Rhyd-y-foel <span class=\"gridref\">SH9176<\/span><\/td><\/tr><tr><td>morfa <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>marsh, fen<\/td><td>Morfa Bychan <span class=\"gridref\">SH5437<\/span> Morfa Nefyn <span class=\"gridref\">SH2840<\/span><\/td><\/tr><tr><td>moryd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>estuary, channel<\/td><td>Afon Foryd <span class=\"gridref\">SH4457<\/span> Foryd <span class=\"gridref\">SH4559<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mur <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  muriau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>wall<\/td><td>Castell Tomen-y-mur <span class=\"gridref\">SH7038<\/span> Mur Melyn <span class=\"gridref\">SH1728<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mwdwl <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>stack, cock of hay<\/td><td>Mwdwl-eithin <span class=\"gridref\">SH9154<\/span> Pen y Mwdwl <span class=\"gridref\">SH9266<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mwnws <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>refuse heap<\/td><td>Rhiw Fwnws <span class=\"gridref\">SO1653<\/span> Castell y Mwnws <span class=\"gridref\">ST0280<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mwyalch,  mwyalchen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>blackbird<\/td><td>Croes-y-mwyalch <span class=\"gridref\">ST3092<\/span> Llechwedd-fwyalchen <span class=\"gridref\">SH8627<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ore, mine<\/td><td>Rhandir-mwyn <span class=\"gridref\">SN7843<\/span> Rhyd-y-mwyn <span class=\"gridref\">SJ2066<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mynach <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  mynych, menych,  mynaich <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>monk<\/td><td>Capel Coed-y-mynach <span class=\"gridref\">SO3402<\/span>, Ystradmynach <span class=\"gridref\">ST1494<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mynachdy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>monastic grange<\/td><td>Trwynmynachdy <span class=\"gridref\">SM6922<\/span> Mynachdy <span class=\"gridref\">SN7995<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mynachlog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>monastery<\/td><td>Mynachlog-ddu <span class=\"gridref\">SN1430<\/span> Mynachlog <span class=\"gridref\">SJ2367<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mynwent <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>churchyard, cemetery<\/td><td>Penyfynwent <span class=\"gridref\">SH4388<\/span> Esgair-fynwent <span class=\"gridref\">SN5334<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mynydd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>mountain, moorland<\/td><td>Penmynydd <span class=\"gridref\">SH5074<\/span> Gwernymynydd <span class=\"gridref\">SJ2162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>n-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting n may be a mutated form of a word starting d<\/td><\/tr><tr><td>nant <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, nentydd, naint,  nannau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>brook<\/td><td>Nantyffyllon <span class=\"gridref\">SS8592<\/span> Nant-glas <span class=\"gridref\">SN9965<\/span><\/td><\/tr><tr><td>nant <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, nentydd, naint,  nannau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>dingle, glen<\/td><td>Nant-y-moel <span class=\"gridref\">SS9392<\/span>, Llanfihangel-y-pennant  <span class=\"gridref\">SH6709<\/span><\/td><\/tr><tr><td>neuadd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>hail<\/td><td>Llety\u2019r-neuadd <span class=\"gridref\">SN4728<\/span> Llwyneuadd <span class=\"gridref\">SN8824<\/span><\/td><\/tr><tr><td>newydd <span class=\"wordtype\">adj<\/span>, newydd, newyddion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>new<\/td><td>Castell Newydd Emlyn SN3040 Y Drenewydd <span class=\"gridref\">SO1191<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ng-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting ng may be a mutated form of a word starting g<\/td><\/tr><tr><td>ngh-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting ngh may be a mutated form of a word starting c<\/td><\/tr><tr><td>nh-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting nh may be a mutated form of a word starting t<\/td><\/tr><tr><td>noddfa <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span><\/td><td>refuge, shelter, sanctuary<\/td><td>Braich y Noddfa <span class=\"gridref\">SH1326<\/span> Caer Noddfa <span class=\"gridref\">SN9696<\/span><\/td><\/tr><tr><td>nyth <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>nest, inaccessible position<\/td><td>Nyth-grug <span class=\"gridref\">SO1760<\/span> Tap Nyth-yr-eryr <span class=\"gridref\">SH9021<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ochr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>side, slope<\/td><td>Ochr Cefn <span class=\"gridref\">SH8449<\/span> Ochr Fawr <span class=\"gridref\">SN7455<\/span><\/td><\/tr><tr><td>odyn <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>kiln<\/td><td>Rhydodyn <span class=\"gridref\">SN6334<\/span> Twynrodyn <span class=\"gridref\">SO0505<\/span><\/td><\/tr><tr><td>oer <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>cold, exposed<\/td><td>Waun-oer <span class=\"gridref\">SH7814<\/span> Cwm Oergwm <span class=\"gridref\">SO0623<\/span><\/td><\/tr><tr><td>offeiriad <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>priest<\/td><td>Nantyroffeiriad <span class=\"gridref\">SO0343<\/span>, Nantyroffeiriad-fawr <span class=\"gridref\">SO0343<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ogof,  gogof <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, ogofau,  gogofau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>cave<\/td><td>Bryn-yr-ogof <span class=\"gridref\">SJ1956<\/span> Ogof Ddu <span class=\"gridref\">SH8921<\/span><\/td><\/tr><tr><td>onllwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>ash grove<\/td><td>Yr Onllwyn <span class=\"gridref\">SN8310<\/span> Onllwyn <span class=\"gridref\">SN8410<\/span><\/td><\/tr><tr><td>onnen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  onn,  ynn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ash-tree<\/td><td>Trefonnen <span class=\"gridref\">ST3483<\/span> Rhyd-yr-onnen <span class=\"gridref\">SH6102<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pabell <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  pebyll <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>tent, grove<\/td><td>Babell <span class=\"gridref\">SJ1573<\/span> Cilybebyll <span class=\"gridref\">SN7404<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pair <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>cauldron<\/td><td>Bryniau Pair <span class=\"gridref\">SH8562<\/span> Nant-y-pair  <span class=\"gridref\">SN3422<\/span><\/td><\/tr><tr><td>p\u00e2l <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>palisaded enclosure<\/td><td>Penrhiwp\u00e2l <span class=\"gridref\">SN3445<\/span> Pen-p\u00e2l <span class=\"gridref\">SN5418<\/span><\/td><\/tr><tr><td>palmant <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>paved way<\/td><td>Penpalmant <span class=\"gridref\">SJ0668<\/span> Pen-y-Palmant <span class=\"gridref\">SJ0475<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pandy <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fulling-mill<\/td><td>Pandy <span class=\"gridref\">SJ1935<\/span> Tonypandy <span class=\"gridref\">SS9992<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pant <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hollow, valley<\/td><td>Pant-glas <span class=\"gridref\">SH4747<\/span> Cwmsychbant <span class=\"gridref\">SN4746<\/span><\/td><\/tr><tr><td>panwaun <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bog where cotton-grass<\/td><td>Panwaun Pen-y-coetgae <span class=\"gridref\">SN9000<\/span> Panwaun<\/td><\/tr><tr><td>panweunydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grows<\/td><td>Pwll-gwellt <span class=\"gridref\">SO0401<\/span><\/td><\/tr><tr><td>parc <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, parciau, parcau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>park, field, enclosure<\/td><td>Penparcau <span class=\"gridref\">SN5880<\/span> Cwm-parc <span class=\"gridref\">SS9596<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pedwar <span class=\"wordtype\">num<\/span>  pedair <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>four<\/td><td>Pedair Onnen <span class=\"gridref\">SS9778<\/span> Pedair-ffordd <span class=\"gridref\">SJ1124<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pelan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>knoll, hillock, tump;river bank, sea wall<\/td><td>Pen-y-belan <span class=\"gridref\">SJ1204<\/span> Belan <span class=\"gridref\">SJ2004<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pella(f) adj<\/td><td>farthest<\/td><td>Taipellaf <span class=\"gridref\">SH9456<\/span> Ty Pellaf <span class=\"gridref\">SH1121<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pen <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  pennau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>head, top; end, edge<\/td><td>Pen-y-bont-fawr <span class=\"gridref\">SJ0824<\/span> Penfro <span class=\"gridref\">SM9801<\/span><\/td><\/tr><tr><td>penrhyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>promontory<\/td><td>Penrhyndeudraeth <span class=\"gridref\">SH6139<\/span> Penrhyn-side <span class=\"gridref\">SH8181<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pentre(f) nm<\/td><td>homestead, village<\/td><td>Pentre-bach <span class=\"gridref\">SN5547<\/span> Pentregwenlais <span class=\"gridref\">SN6016<\/span><\/td><\/tr><tr><td>perfedd <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>middle, midst<\/td><td>Treberfedd <span class=\"gridref\">SJ3012<\/span> Banc Cefnperfedd <span class=\"gridref\">SO0984<\/span><\/td><\/tr><tr><td>perllan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>orchard<\/td><td>Berllan <span class=\"gridref\">SN1239<\/span> Berllandawel <span class=\"gridref\">SN1727<\/span><\/td><\/tr><tr><td>perth <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  perthi <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bush, brake, hedge<\/td><td>Arberth <span class=\"gridref\">SN1014<\/span> Berth-ddu <span class=\"gridref\">SO0185<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ph-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting ph may be a mutated form of a word starting p<\/td><\/tr><tr><td>pi <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  piod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>magpie<\/td><td>Pentre-piod <span class=\"gridref\">SH8930<\/span> Llwyn-y-piod <span class=\"gridref\">SN5103<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pia <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>magpie<\/td><td>Llwynypia <span class=\"gridref\">SS9993<\/span> Castell y Pia <span class=\"gridref\">ST1190<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pica <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>pointed, sharp<\/td><td>Bryniau Pica <span class=\"gridref\">SN8066<\/span> Llan-pica <span class=\"gridref\">SO2250<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pig <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>point<\/td><td>Pig y Baw <span class=\"gridref\">SN0140<\/span> Nant-y-big <span class=\"gridref\">SH3025<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pigyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>point<\/td><td>Pigyn Esgob <span class=\"gridref\">SH7651<\/span> Pigyn Shon-Nicholas <span class=\"gridref\">SN6635<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pistyll <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>spout, waterfall<\/td><td>Pistyll <span class=\"gridref\">SH3242<\/span> Tan-y-pistyll <span class=\"gridref\">SJ0729<\/span><\/td><\/tr><tr><td>plas <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hall, mansion<\/td><td>Plas Einion <span class=\"gridref\">SJ1354<\/span> Plas-criafol <span class=\"gridref\">SJ1131<\/span><\/td><\/tr><tr><td>plwm <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>lead<\/td><td>Nant Felin-blwm <span class=\"gridref\">SJ1380<\/span> Gwaun Ynys-plwm <span class=\"gridref\">ST0383<\/span><\/td><\/tr><tr><td>plwyf <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>parish<\/td><td>Blaen-plwyf <span class=\"gridref\">SN5775<\/span> Blaen Plwyf Ystrad <span class=\"gridref\">SN5753<\/span><\/td><\/tr><tr><td>poeth <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>hot, burnt<\/td><td>Cwmfelin-boeth <span class=\"gridref\">SN1919<\/span> Coed-poeth <span class=\"gridref\">SJ2851<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ponc <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ponciau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hillock, tump<\/td><td>Pen-y-bonc <span class=\"gridref\">SH2181<\/span> Bonc <span class=\"gridref\">SJ1637<\/span><\/td><\/tr><tr><td>poncyn,  poncen <span class=\"wordtype\">nm, nf<\/span><\/td><td>small hillock<\/td><td>Ponciau <span class=\"gridref\">SJ2946<\/span> Clawdd Poncen <span class=\"gridref\">SJ0744<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pont <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>bridge<\/td><td>Pen-y-bont ar Ogwr <span class=\"gridref\">SN1745<\/span> Bontnewydd <span class=\"gridref\">SH4859<\/span><\/td><\/tr><tr><td>porchell,  parchell <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, perchyll <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>young pig<\/td><td>Penporchell <span class=\"gridref\">SH9967<\/span> Coed Wernporchell <span class=\"gridref\">SH6371<\/span><\/td><\/tr><tr><td>porth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>gate, gateway<\/td><td>Porth-y-rhyd <span class=\"gridref\">SN5215<\/span> Porth-yr-aur  <span class=\"gridref\">SH4762<\/span><\/td><\/tr><tr><td>porth <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>harbour, bay, landing-place, ferry<\/td><td>Porthaethwy <span class=\"gridref\">SH5572<\/span> Porthmadog <span class=\"gridref\">SH5638<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pren <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>tree<\/td><td>Prenteg <span class=\"gridref\">SH5841<\/span> Coed-saithpren <span class=\"gridref\">SN5223<\/span><\/td><\/tr><tr><td>prys(g) nm<\/td><td>copse, brushwood<\/td><td>Prys-mawr <span class=\"gridref\">SH8630<\/span> Penprysg <span class=\"gridref\">SS9682<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pum(p) num<\/td><td>five<\/td><td>Llanpumsaint <span class=\"gridref\">SN4129<\/span> Pumryd <span class=\"gridref\">SH8719<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u2019r (see y)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>pwll <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  pyllau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>pit, pool<\/td><td>Llanfair Pwllgwyngyll  <span class=\"gridref\">SH5371<\/span> Glasbwll <span class=\"gridref\">SN7397<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting r may be a mutated form of a word starting rh<\/td><\/tr><tr><td>rhaeadr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>waterfall<\/td><td>Rhaeadr <span class=\"gridref\">SN9768<\/span> Llanrhaeadr-yng-Nghinmeirch <span class=\"gridref\">SJ0863<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhandir <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>region, district, measure of land<\/td><td>Rhandir-mwyn <span class=\"gridref\">SN7843<\/span> Rhandir <span class=\"gridref\">SH8371<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhedyn(n)og nf<\/td><td>fern-brake<\/td><td>Glynrhedynog <span class=\"gridref\">SS9997<\/span> Rhedynog Bellaf <span class=\"gridref\">SH4138<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhedynen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  rhedyn <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>fern<\/td><td>Rhedyn-coch <span class=\"gridref\">SH4166<\/span> Brynrhedyn <span class=\"gridref\">SH9764<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhestr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>row, series<\/td><td>Rhestr Cerrig <span class=\"gridref\">SN8078<\/span> Blaen Rhestr <span class=\"gridref\">SN8469<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhingyll <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>herald, beadle<\/td><td>Castell-y-rhingyll <span class=\"gridref\">SN5714<\/span> Ffynnon Ringyll <span class=\"gridref\">ST1089<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhiw <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span><\/td><td>hill, slope<\/td><td>Rhiwlas <span class=\"gridref\">SH5765<\/span> Troed-y-rhiw <span class=\"gridref\">SO0702<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhod <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>wheel, orbit<\/td><td>Rhod Isaf  <span class=\"gridref\">SM7023<\/span> Rhodmad <span class=\"gridref\">SN5974<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhos <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  rhosydd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>moor, promontory<\/td><td>Rhosgadfan SH5057 Rhosnesi SJ3450<\/td><\/tr><tr><td>rhudd <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>red, crimson<\/td><td>Rhuddallt <span class=\"gridref\">SH6718<\/span> Rhuddlan <span class=\"gridref\">SJ0278<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rhyd <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span><\/td><td>ford<\/td><td>Rhydlydan <span class=\"gridref\">SH8950<\/span> Pont-rhyd-y-fen <span class=\"gridref\">SS7994<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saer <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  seiri <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>crafsman<\/td><td>Bryn Saer <span class=\"gridref\">SJ2769<\/span> Glyn Saer <span class=\"gridref\">SN8442<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saeth <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  saethau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>arrow<\/td><td>Rhiwsaeth <span class=\"gridref\">SJ0722<\/span> Bwlchysaethau <span class=\"gridref\">SH6154<\/span><\/td><\/tr><tr><td>Sais <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  Saeson <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>Englishman<\/td><td>Pant-y-Sais <span class=\"gridref\">SS7194<\/span> Cae\u2019r Sais <span class=\"gridref\">SH2677<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sant,  san <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  saint <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>saint; monk<\/td><td>Pumsaint <span class=\"gridref\">SN6540<\/span> Llantrisant <span class=\"gridref\">ST0483<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sarff <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>serpent<\/td><td>Sarffle <span class=\"gridref\">SJ1433<\/span> Ffynnon Sarff <span class=\"gridref\">SH2931<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sarn <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  sarnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>causeway<\/td><td>Tal-y-sarn <span class=\"gridref\">SH4853<\/span> Sarnau <span class=\"gridref\">SN3150<\/span><\/td><\/tr><tr><td>serth <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>steep<\/td><td>Bryn Serth <span class=\"gridref\">SO1410<\/span> Maen-serth <span class=\"gridref\">SN9469<\/span><\/td><\/tr><tr><td>siambr <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>chamber<\/td><td>Siambr-wen <span class=\"gridref\">SJ0723<\/span> Siambr-gerrig <span class=\"gridref\">SJ1933<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sigl, siglen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>quagmire<\/td><td>Bwlch Siglen <span class=\"gridref\">SH8313<\/span> Siglen <span class=\"gridref\">SH7464<\/span><\/td><\/tr><tr><td>simnai, simdde <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>chimney<\/td><td>Porth Simdde <span class=\"gridref\">SH1626<\/span> Cerrig Simdde <span class=\"gridref\">SH7940<\/span><\/td><\/tr><tr><td>stent <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>extent (land)<\/td><td>Tir Stent <span class=\"gridref\">SH7516<\/span> Cil Stent <span class=\"gridref\">SH7960<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sticil, sticill <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stile<\/td><td>Pontsticill <span class=\"gridref\">SO0511<\/span> Garn Pontsticill <span class=\"gridref\">SO0511<\/span><\/td><\/tr><tr><td>stryd, stryt <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>way, street<\/td><td>Stryd <span class=\"gridref\">SH2482<\/span> Stryt-cae-rhedyn <span class=\"gridref\">SJ2660<\/span><\/td><\/tr><tr><td>swch <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>ploughshare, triangular piece of land<\/td><td>Swch-cae-rhiw <span class=\"gridref\">SJ1335<\/span> Swch y Llan <span class=\"gridref\">SH9348<\/span><\/td><\/tr><tr><td>swllt <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>shilling<\/td><td>Crug y Swllt <span class=\"gridref\">SN1712<\/span> Garn-swllt <span class=\"gridref\">SN6209<\/span><\/td><\/tr><tr><td>swydd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>seat, lordship, office<\/td><td>Swyddffynnon <span class=\"gridref\">SN6966<\/span> Rhos-swydd <span class=\"gridref\">SO1264<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sych <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>dry<\/td><td>Cwmsychbant <span class=\"gridref\">SN4746<\/span> Sycharth <span class=\"gridref\">SJ2025<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tafarn <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span>  tafarnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>tavern<\/td><td>Pentre Tafarn-y-fedw <span class=\"gridref\">SH8162<\/span> Tafarnygelyn <span class=\"gridref\">SJ1861<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tafol <span class=\"wordtype\">np<\/span><\/td><td>dock plants<\/td><td>Tafolgraig <span class=\"gridref\">SN6597<\/span> Tafolwern <span class=\"gridref\">SH8902<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tafolog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>place where dock grows<\/td><td>Blaen-Tafolog <span class=\"gridref\">SH8909<\/span> Tafolog <span class=\"gridref\">SH8909<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tail <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>dung, manure<\/td><td>Bryn Tail <span class=\"gridref\">ST0989<\/span> Bryntail <span class=\"gridref\">SN9187<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00e2l <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>end, top<\/td><td>Tal-y-bont <span class=\"gridref\">SN6589<\/span> Talacre <span class=\"gridref\">SJ1284<\/span><\/td><\/tr><tr><td>talar <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>headland (of field)<\/td><td>Troedrhiwdalar <span class=\"gridref\">SN9553<\/span> Dalarwen <span class=\"gridref\">SN7850<\/span><\/td><\/tr><tr><td>talch <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>fragment, pounded grain<\/td><td>Cefnbryntalch <span class=\"gridref\">SO1796<\/span> Bryntalch <span class=\"gridref\">SO1795<\/span><\/td><\/tr><tr><td>talwrn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>, talyrni, tylyrni <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bare exposed hill-side, open space, threshing floor, cockpit<\/td><td>Talwrn <span class=\"gridref\">SH4977<\/span> Talwrn <span class=\"gridref\">SJ2947<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tan, dan <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>under, beneath<\/td><td>Tan-y-fron <span class=\"gridref\">SH9564<\/span> Tan-y-bwlch <span class=\"gridref\">SH6540<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tarren <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  tarreni <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>rocky tump<\/td><td>Nant Tarren-fedw-ddu <span class=\"gridref\">SN7893<\/span> Tarren Bwlch-gwyn <span class=\"gridref\">SN8193<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tarw <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  teirw <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>bull<\/td><td>Crugtarw <span class=\"gridref\">SN3734<\/span> Mynydd Tarw <span class=\"gridref\">SJ1132<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tas <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>stack, rick<\/td><td>Pen Tas-eithin <span class=\"gridref\">SN5743<\/span> Y Das <span class=\"gridref\">SO1932<\/span><\/td><\/tr><tr><td>teg <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>fair<\/td><td>Maes-teg <span class=\"gridref\">SS8591<\/span> Llan-teg <span class=\"gridref\">SN1810<\/span><\/td><\/tr><tr><td>telyn <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>harp<\/td><td>Rhyd-y-delyn Fawr <span class=\"gridref\">SH5275<\/span> Caedelyn <span class=\"gridref\">SN5806<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tew <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>thick, fat<\/td><td>Cors Tewgyll <span class=\"gridref\">SN1331<\/span> Llwyntew <span class=\"gridref\">SN9428<\/span><\/td><\/tr><tr><td>th-<\/td><td colspan=\"2\">A word starting th may be a mutated form of a word starting t<\/td><\/tr><tr><td>tir <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>land, territory<\/td><td>Tirabad <span class=\"gridref\">SO8741<\/span> Brithdir <span class=\"gridref\">SH7719<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tlawd <span class=\"wordtype\">adj<\/span>  tlodion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>pauper, poor<\/td><td>Tyddyn-tlodion <span class=\"gridref\">SJ1753<\/span> Cae Tlodion <span class=\"gridref\">SH5925<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tom, tomen <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>pile, muck-heap, mound, hillock<\/td><td>Domgae <span class=\"gridref\">SJ2719<\/span> Tomen y Meirw <span class=\"gridref\">SJ1638<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ton, tonnen <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span>, tonnau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>grassland (left unplowed), lea<\/td><td>Ton-teg <span class=\"gridref\">ST0986<\/span> Tonypandy <span class=\"gridref\">SS9992<\/span><\/td><\/tr><tr><td>top <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>top<\/td><td>Top-rhiw-fawr <span class=\"gridref\">SJ1117<\/span> Top-y-fron <span class=\"gridref\">SJ2769<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tor <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>break, gap<\/td><td>Tor Glas <span class=\"gridref\">SO0319<\/span> Torbant <span class=\"gridref\">SM8430<\/span><\/td><\/tr><tr><td>torglwyd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>door-hurdle, gate<\/td><td>Maestorglwyd <span class=\"gridref\">SO2137<\/span> Dorglwyd <span class=\"gridref\">SN6500<\/span><\/td><\/tr><tr><td>traeth <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>beach, strand, shore<\/td><td>Malltraeth <span class=\"gridref\">SH4068<\/span> Trefdraeth <span class=\"gridref\">SN0539<\/span><\/td><\/tr><tr><td>trallwng, trallwm <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>wet low-lying land<\/td><td>Y Trallwng <span class=\"gridref\">SJ2207<\/span> Trallwng <span class=\"gridref\">SN9629<\/span><\/td><\/tr><tr><td>traws adj &amp; nm<\/td><td>cross, transverse<\/td><td>Trawsgoed <span class=\"gridref\">SN6773<\/span> Trawsfynydd <span class=\"gridref\">SH7035<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tref <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>settlement, hamlet, town<\/td><td>Tre-garth <span class=\"gridref\">SH6067<\/span> Trefalun <span class=\"gridref\">SJ3856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tri <span class=\"wordtype\">num<\/span>  tair <span class=\"wordtype\">f<\/span><\/td><td>three<\/td><td>Tri Chrugiau <span class=\"gridref\">SN9343<\/span> Llantrisant <span class=\"gridref\">ST0483<\/span><\/td><\/tr><tr><td>trindod <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>trinity<\/td><td>Llandrindod <span class=\"gridref\">SO0561<\/span> Ffynnon-y-drindod <span class=\"gridref\">SS9373<\/span><\/td><\/tr><tr><td>troed <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>base, bottom, (foot)<\/td><td>Allt Troed-y-rhiw <span class=\"gridref\">SN5235<\/span> Troed-rhiw-cymmer <span class=\"gridref\">SN7648<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tros <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>over<\/td><td>Trosnant <span class=\"gridref\">SO0425<\/span> Tros-y-waen <span class=\"gridref\">SH5666<\/span><\/td><\/tr><tr><td>trum <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  trumiau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ridge<\/td><td>Trum Gelli <span class=\"gridref\">SH6501<\/span> Cefngeudrum <span class=\"gridref\">SN7727<\/span><\/td><\/tr><tr><td>trwyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>point, cape, (nose)<\/td><td>Trwyn Bendro <span class=\"gridref\">SM6923<\/span> Trwynhwrddyn <span class=\"gridref\">SM7327<\/span><\/td><\/tr><tr><td>twlch <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  tylchau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>tump, knoll<\/td><td>Cefn-twlch <span class=\"gridref\">SJ1000<\/span> D\u00f4l y Twlch <span class=\"gridref\">SN8074<\/span><\/td><\/tr><tr><td>twll <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  tyllau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hole, pit<\/td><td>Twll-y-clawdd <span class=\"gridref\">SH5073<\/span> Ty\u2019n-Twll <span class=\"gridref\">SJ1055<\/span><\/td><\/tr><tr><td>twmpath <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>tump, hillock<\/td><td>Waun Twmpath <span class=\"gridref\">SN4602<\/span> Twmpath <span class=\"gridref\">SO0743<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u0175r <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>tower<\/td><td>Tre-t\u0175r <span class=\"gridref\">SO1821<\/span> Twr <span class=\"gridref\">SH2282<\/span><\/td><\/tr><tr><td>twrch <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  tyrchod <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>boar<\/td><td>Twrch Fechan <span class=\"gridref\">SN7819<\/span> Blaen-Twrch <span class=\"gridref\">SN6849<\/span><\/td><\/tr><tr><td>twyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  twyni <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>hillock, knoll<\/td><td>Twynrodyn <span class=\"gridref\">SO0505<\/span> Pen-twyn  <span class=\"gridref\">ST5209<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u0177 <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  tai <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>house<\/td><td>T\u0177-croes <span class=\"gridref\">SH3472<\/span> Pentre T\u0177-gwyn <span class=\"gridref\">SN8135<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tyddyn, ty\u2019n,  tyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>small farm, holding<\/td><td>Tyn-y-groes <span class=\"gridref\">SH7771<\/span> Ty\u2019n-y-ffridd <span class=\"gridref\">SJ1130<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tyle <span class=\"wordtype\">nm\/f<\/span><\/td><td>hill, ascent<\/td><td>Maestyle <span class=\"gridref\">SN5939<\/span> Mynydd Tyle-coch <span class=\"gridref\">SS9396<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tylluan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>owl<\/td><td>Rhosdylluan <span class=\"gridref\">SH8529<\/span> Cwmdylluan <span class=\"gridref\">SN9588<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tyno <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>plain, meadow<\/td><td>Tynohir <span class=\"gridref\">SN7098<\/span> Gwern Tyno <span class=\"gridref\">SH8477<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tywarchen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, tyweirch, tywyrch <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>sod, turf<\/td><td>Llyn-y-dywarchen <span class=\"gridref\">SH5653<\/span> Penrhiwtywarch <span class=\"gridref\">SN7144<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tywyll <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>dark, gloomy<\/td><td>Tywyllnodwydd <span class=\"gridref\">SH7102<\/span> Cildywyll <span class=\"gridref\">SN2212<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tywyn <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>sandy-shore, sand-dune<\/td><td>Tywyn <span class=\"gridref\">SH7878<\/span> Llanfihangel-yn-nhywyn <span class=\"gridref\">SH3176<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uchaf <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>upper, highest<\/td><td>Felin-gwm-uchaf  <span class=\"gridref\">SN5023<\/span> Cwm Twrch Uchaf <span class=\"gridref\">SN7511<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uchel <span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td>high<\/td><td>Bonuchel <span class=\"gridref\">SJ0857<\/span> Gelli-benuchel <span class=\"gridref\">SN8005<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uwch <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>above, over<\/td><td>Llanuwchllyn <span class=\"gridref\">SH8730<\/span> Uwchmynydd <span class=\"gridref\">SH1525<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uwchlaw <span class=\"wordtype\">pr<\/span><\/td><td>above<\/td><td>Uwchlaw\u2019r-coed <span class=\"gridref\">SH6025<\/span> Uwchlaw\u2019r-rhos <span class=\"gridref\">SH4754<\/span><\/td><\/tr><tr><td>wtra <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>lane<\/td><td>Tynwtra <span class=\"gridref\">SH8505<\/span> Tynyrwtra <span class=\"gridref\">SJ0517<\/span><\/td><\/tr><tr><td>y,  yr,  \u2019r (definite article)<\/td><td>the<\/td><td>Y Ferwig <span class=\"gridref\">SN1849<\/span> Bryn-y-maen <span class=\"gridref\">SH8376<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ychen <span class=\"wordtype\">nm<\/span>  \u0177ch <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ox<\/td><td>Porthyrychen <span class=\"gridref\">SH4693<\/span> Rhydyrychen <span class=\"gridref\">SH8648<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ymenyn (see menyn)<\/td><td><\/td><td><\/td><\/tr><tr><td>ymryson <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>contention, disputed ground<\/td><td>Rhos Ymryson <span class=\"gridref\">SN4650<\/span> Esgair Ymryson <span class=\"gridref\">SN8876<\/span><\/td><\/tr><tr><td>yn, \u2019n pr<\/td><td>in<\/td><td>Llansanffraid-yn-Elfael <span class=\"gridref\">SO0954<\/span> Ty\u2019n-y-cefn <span class=\"gridref\">SJ0443<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ynys <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ynysoedd <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>island; holm, river-meadow<\/td><td>Coed-yr-ynys <span class=\"gridref\">SO1520<\/span> Ynys-las <span class=\"gridref\">SN6092<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysbyty <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>hospital, hospice<\/td><td>Ysbyty Ystwyth <span class=\"gridref\">SN7371<\/span> Ysbyty Ifan <span class=\"gridref\">SH8448<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgafell <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>ledge, brow<\/td><td>Ysgafell Wen <span class=\"gridref\">SH6649<\/span> Tanysgafell <span class=\"gridref\">SH6166<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgallog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>full of thistles; place where thistles abound<\/td><td>Pantysgallog <span class=\"gridref\">SN9028<\/span> Dolysgallog <span class=\"gridref\">SH8510<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgawen, ysgaw <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>elder-tree<\/td><td>Comin Cwmysgawen <span class=\"gridref\">SO0371<\/span> Tre-Ysgawen <span class=\"gridref\">SH4581<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgeifiog <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>place of elder-trees<\/td><td>Ysgeifiog <span class=\"gridref\">SJ1571<\/span> Llanfihangel Ysgeifiog <span class=\"gridref\">SH4773<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgol <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ysgolion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>ladder, formation on mountain-side<\/td><td>Ysgolion Duon <span class=\"gridref\">SH6663<\/span> Craig-yr-ysgol <span class=\"gridref\">SN9502<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgol <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  ysgolion <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>school<\/td><td>Ysgoldy <span class=\"gridref\">SH4382<\/span> Tai\u2019r-ysgol <span class=\"gridref\">SS6997<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgubor <span class=\"wordtype\">nf<\/span>, ysguboriau <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>barn<\/td><td>Tyddyn-ysgubor <span class=\"gridref\">SJ0040<\/span> Ysgubor Bach <span class=\"gridref\">SH1628<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysguthan <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>wood-pigeon<\/td><td>Bryn Ysguthan <span class=\"gridref\">SH9311<\/span> Nant Ysguthan <span class=\"gridref\">SH9411<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ysgwydd <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>shoulder (of mountain)<\/td><td>Ysgwydd Hwch <span class=\"gridref\">SO0537<\/span> Ysgwydd-gwyn-isaf <span class=\"gridref\">SO1200<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ystafell <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>chamber, hiding-place<\/td><td>Ystafelloedd <span class=\"gridref\">SM7923<\/span> Cwm Nant Ystafell <span class=\"gridref\">SN7108<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ystlys <span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td>side, flank<\/td><td>Ystlys-y-coed-uchaf <span class=\"gridref\">SN5707<\/span>, Ystlys-y-coed-isaf <span class=\"gridref\">SN5606<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ystrad <span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td>valley, holm, river-meadow<\/td><td>Ystrad Rhondda <span class=\"gridref\">SS9895<\/span> Ystradgynlais <span class=\"gridref\">SN7810<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ystum <span class=\"wordtype\">nf\/m<\/span><\/td><td>bend<\/td><td>Llanystumdwy <span class=\"gridref\">SH4738<\/span> Ystumtuen <span class=\"gridref\">SN7378<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ywen <span class=\"wordtype\">nf<\/span>  yw <span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td>yew-tree<\/td><td>Careg-ywen <span class=\"gridref\">SO0052<\/span> Llwynywen <span class=\"gridref\">SN5363<\/span><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_fc02a4b8fb2dc1f4977c9bdef6496be6\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-further-information-and-references\">\u200bFurther information and references<\/h2>\n\n\n\n<p>Ordnance Survey has benefited from the skill and expertise of various experts in reviewing the previous material and preparing these place name origin and meaning Guides.<\/p>\n\n\n\n<p>In the case of the Welsh section they are Professor Hywel Wyn Owen and Gruffudd Prys of the University of Wales in Bangor. For the Gaelic, Scots and Scandinavian sections they are Dr Anke\u2011Beate Stahl, Dr Simon Taylor, Peadar Morgan and the Gaelic Names Liaison Committee.<br><\/p>\n\n\n\n<p>See full collection of guides to the meaning of place names in Britain:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scandinavian-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Scandinavian origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Welsh origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scots-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Scots origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Gaelic origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<style>\n.gridref {\n    background: #666666;\n    color: #ffffff;\n    padding: 2px 8px;\n}\n\n.wordtype {\n    color: #e6007e;\n    font-size: 0.8em;\n}\n<\/style>\n\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\n\t\t<div class=\"MetaShare\">\n\n\t\t\t<button id=\"likeButton\" data-nonce=\"50b75bdf00\" data-postid=\"1624\" class=\"Button Button--default Button--icon likeButton\"><span class=\"likeButtonText\">Like this guide<\/span><svg width=\"21\" height=\"20\" viewBox=\"0 0 21 20\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<path fill-rule=\"evenodd\" clip-rule=\"evenodd\" d=\"M10.4947 3.09742C8.5448 1.39335 5.66108 1.04464 3.42166 2.95804C0.999337 5.02773 0.647396 8.5134 2.56291 10.9783C3.29002 11.9139 4.70917 13.3196 6.07302 14.6069C7.45283 15.9092 8.82946 17.1399 9.50834 17.7411C9.51258 17.7449 9.51691 17.7487 9.5213 17.7526C9.58512 17.8092 9.66457 17.8796 9.74074 17.937C9.83194 18.0057 9.96286 18.0909 10.1377 18.1431C10.3701 18.2124 10.62 18.2124 10.8524 18.1431C11.0272 18.0909 11.1581 18.0057 11.2493 17.937C11.3255 17.8796 11.405 17.8092 11.4688 17.7526C11.4732 17.7487 11.4775 17.7449 11.4817 17.7411C12.1606 17.1399 13.5373 15.9092 14.9171 14.6069C16.2809 13.3196 17.7001 11.9139 18.4272 10.9783C20.3353 8.52288 20.0377 5.01032 17.5597 2.95074C15.2954 1.06872 12.4424 1.3927 10.4947 3.09742Z\" fill=\"#186571\"\/>\n<\/svg>\n<\/button>\n\t\t\t<div class=\"row justify-content-center MetaShareSocial\" aria-label=\"Share\">\n\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" role=\"button\" aria-label=\"X\" class=\"Button Button--default MetaShareSocial__button MetaShareSocial__button--x\" id=\"share-twitter\">\n\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g transform=\"translate(-173 238)\"><path d=\"M18.9.75h3.68l-8.04,9.213L24,22.5H16.594l-5.8-7.6L4.156,22.5H.474l8.6-9.854L0,.75H7.594L12.837,7.7ZM17.61,20.291h2.039L6.486,2.843H4.3Z\" transform=\"translate(173 -237.625)\" fill=\"currentColor\"\/><\/g><\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" role=\"button\" aria-label=\"facebook\"  class=\"Button Button--default MetaShareSocial__button MetaShareSocial__button--f\" id=\"share-facebook\">\n\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g transform=\"translate(-89 238)\"><path d=\"M14.186,24V13.2h3.279L18,8.4H14.186V6.062c0-1.236.032-2.462,1.759-2.462h1.749V.168A19.34,19.34,0,0,0,14.671,0C11.5,0,9.508,1.989,9.508,5.64V8.4H6v4.8H9.508V24Z\" transform=\"translate(89 -238)\" fill=\"currentColor\" fill-rule=\"evenodd\"\/><\/g><\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t<div id=\"likeCount\" class=\"likeCount\">Liked by <span id=\"likeCountValue\">2<\/span> users<\/div>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\t<hr class=\"MetaShare__hr\" \/>\n\n\t\t\t\t<div class=\"MetaShareAuthor\">\n\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"MetaShareAuthor__name\">\n\t\t\t\t\t\t\tBy OS Team\t\t\t\t\t\t<\/p>\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\n\n\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/article>\n\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, complete with pronunciation.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":18889,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[384],"activities":[36],"locations":[27],"class_list":["post-1624","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-place-names","activities-map-reading","locations-wales"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, complete with pronunciation.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, along with pronunciation.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"OS Maps Discover\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/osmapping\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-11-07T00:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-06T11:43:42+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/blobgetoutside5db8a681d3\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1376\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"540\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"midasiak\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, along with pronunciation.\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@OSLeisure\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@OSLeisure\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"midasiak\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"midasiak\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac\"},\"headline\":\"The Welsh origins of place names in Britain\",\"datePublished\":\"2019-11-07T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-06T11:43:42+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"},\"wordCount\":8187,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/eryri-national-park-valley.jpg\",\"keywords\":[\"Place Names\"],\"articleSection\":[\"Uncategorized\"],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/\",\"name\":\"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/eryri-national-park-valley.jpg\",\"datePublished\":\"2019-11-07T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-06T11:43:42+00:00\",\"description\":\"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, complete with pronunciation.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/eryri-national-park-valley.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/eryri-national-park-valley.jpg\",\"width\":1376,\"height\":540,\"caption\":\"Eryri National Park Valley - Welsh Place Names\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The Welsh origins of place names in Britain\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\",\"name\":\"OS GetOutside\",\"description\":\"The outdoors are for everyone and we want to help you discover the best Britain has to offer and the benefits that outdoor activity can bring.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\",\"name\":\"Ordnance Survey\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/os-logomark-colour_rgb.png\",\"contentUrl\":\"\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/os-logomark-colour_rgb.png\",\"width\":872,\"height\":512,\"caption\":\"Ordnance Survey\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/osmapping\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/OSLeisure\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/ordnancesurvey\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.tiktok.com\\\/@ordnancesurvey\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac\",\"name\":\"midasiak\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"midasiak\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/author\\\/midasiak\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside","description":"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, complete with pronunciation.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside","og_description":"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, along with pronunciation.","og_url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/","og_site_name":"OS Maps Discover","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/osmapping","article_published_time":"2019-11-07T00:00:00+00:00","article_modified_time":"2025-11-06T11:43:42+00:00","og_image":[{"width":1376,"height":540,"url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/blobgetoutside5db8a681d3\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"midasiak","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside","twitter_description":"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, along with pronunciation.","twitter_creator":"@OSLeisure","twitter_site":"@OSLeisure","twitter_misc":{"Written by":"midasiak","Estimated reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/"},"author":{"name":"midasiak","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/person\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac"},"headline":"The Welsh origins of place names in Britain","datePublished":"2019-11-07T00:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-06T11:43:42+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/"},"wordCount":8187,"publisher":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg","keywords":["Place Names"],"articleSection":["Uncategorized"],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/","name":"The Welsh origins of place names in Britain | OS GetOutside","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg","datePublished":"2019-11-07T00:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-06T11:43:42+00:00","description":"Find the original meanings of British place names that use Welsh source words with this extensive list of terms, complete with pronunciation.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg","contentUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/eryri-national-park-valley.jpg","width":1376,"height":540,"caption":"Eryri National Park Valley - Welsh Place Names"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The Welsh origins of place names in Britain"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#website","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/","name":"OS GetOutside","description":"The outdoors are for everyone and we want to help you discover the best Britain has to offer and the benefits that outdoor activity can bring.","publisher":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization","name":"Ordnance Survey","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/os-logomark-colour_rgb.png","contentUrl":"\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/os-logomark-colour_rgb.png","width":872,"height":512,"caption":"Ordnance Survey"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/osmapping","https:\/\/x.com\/OSLeisure","https:\/\/www.instagram.com\/ordnancesurvey\/","https:\/\/www.tiktok.com\/@ordnancesurvey"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/person\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac","name":"midasiak","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","caption":"midasiak"},"sameAs":["https:\/\/osmaps.com\/discover\/"],"url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/author\/midasiak\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1624","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1624"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1624\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18945,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1624\/revisions\/18945"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18889"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1624"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1624"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1624"},{"taxonomy":"activities","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/activities?post=1624"},{"taxonomy":"locations","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/locations?post=1624"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}