{"id":1612,"date":"2019-11-07T00:00:00","date_gmt":"2019-11-07T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/"},"modified":"2025-11-06T11:43:48","modified_gmt":"2025-11-06T11:43:48","slug":"the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/","title":{"rendered":"The Gaelic origins of place names in Britain"},"content":{"rendered":"\n\t\t<header id=\"block_c0d3eaabc3816b4cfaecfb4d8c69b8d4\" class=\"SingleHero skip-lazy default\">\n\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<ul class=\"SingleHero__categories\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/activities\/map-reading\/\" class=\"category\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tMap Reading\t\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/tag\/place-names\/\" class=\"category\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\tPlace Names\t\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/li>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/ul>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<h1 class=\"SingleHero__title\" >\n\t\t\t\t\t\tThe Gaelic origins of place names in Britain\t\t\t\t\t<\/h1>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center align-items-center SingleHero__author\">\n\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto name\">\n\t\t\t\t\t\t\t\tBy OS Team\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<p class=\"SingleHero__meta\">\n\t\t\t\t\t<span>\n\t\t\t\t\t\tPublished on \t\t\t\t\t\t<time datetime=\"2019-11-07T00:00:00+00:00\" itemprop=\"datePublished\">November 7, 2019<\/time>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\n\t\t\t\t\t<span class=\"dot\"><\/span>\n\n\t\t\t\t\t75 min read\t\t\t\t<\/p>\n\n\t\t\t\t<div class=\"SingleHero__thumbnail\">\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1376\" height=\"540\" src=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\" class=\"attachment-hd size-hd wp-post-image\" alt=\"Amhuinnsuidhe Castle, Isle of Harris\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg 1376w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris-300x118.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris-1024x402.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris-768x301.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1376px) 100vw, 1376px\" \/>\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/header>\n\n\t\n\n\n\t\t<article id=\"block_c2f4fb48f40b8a1a75e7897bb805938c\" class=\"Universal Universal--post c-small default pt-default pb-default mt-none mb-none    \" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t<div class=\"InnerBlocks\">\n\t\t\t\t\t<span class=\"lead\"><\/span>\n\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-what-are-the-gaelic-origins-and-meanings-of-place-names-in-britain\">What are the Gaelic origins and meanings of place names in Britain?<\/h2>\n\n\n\n<p>If you have ever wondered how many of the places in Scotland got their names, this extensive list of terms, along with pronunciation, is here to help.<\/p>\n\n\n\n<p>For more place name origins, take a look at our articles:<\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_6a64d60d0985f4acb4b92bf72b982aba\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tWelsh origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scots-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_self\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tScots origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scandinavian-origins-of-place-names-in-britain\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tScandinavian origins of place names in Britain\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<p><strong>To see the location of each place, copy and paste the <a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/manager\/guides\/beginners-guide-to-grid-references\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">grid references<\/a> into <a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">OS Maps<\/a>.<\/strong><\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_250ab6602b1800debdaa0b396d8e88bf\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-introduction-to-scottish-gaelic\">Introduction to Scottish Gaelic<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"285\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-dictionary-1024x285.jpg\" alt=\"Gaelic Dictionary Entry\" class=\"wp-image-18932\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-dictionary-1024x285.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-dictionary-300x84.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-dictionary-768x214.jpg 768w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-dictionary.jpg 1376w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Scottish Gaelic today is strongly associated with the Scottish Highlands, especially the Western Isles, and it is easy to forget that it was once the main language of Scotland. <\/p>\n\n\n\n<p>About a thousand years ago, when Gaelic was at its height, it could be heard from Berwickshire to Caithness and from Cape Wrath to the Rhinns of Galloway. It has left its mark above all else, in place names, even in areas including much of lowland Scotland, where it has been little spoken since the middle ages. <\/p>\n\n\n\n<p>It has left us with thousands of familiar place names containing scores of Gaelic elements, such as Auch\u2011 from achadh, Auchter\u2011 from uachdar, Bal\u2011 from baile, Dun\u2011 from d\u00f9n, Inver\u2011 from inbhir, Kin\u2011 from ceann, and Kil\u2011 usually from cill or coille.<\/p>\n\n\n\n<p>On the Ordnance Survey maps of Scotland you will find two types of names: those written using English spelling and those using Gaelic spelling (orthography). This does not reflect the extent of place names derived from Gaelic, which are to be found throughout most of Scotland, but rather it reflects the areas in which Gaelic was, or had recently been, spoken at the time of the creation of the Ordnance Survey maps in the 19th century. <\/p>\n\n\n\n<p>The accompanying glossary is concerned only with those names written in Gaelic orthography. The initial form given in the glossary is the main form of that word in the Gaelic\u2011Gaelic dictionary Br\u00ecgh nam Facal by Richard A V Cox (Gairm Publications, Glasgow 1991).<\/p>\n\n\n\n<p>Locations mentioned have a grid reference, allowing you to <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-what-is-the-structure-of-a-gaelic-place-name\">What is the structure of a Gaelic place name? <\/h3>\n\n\n\n<p>Place names are made up of elements, words taken mostly from everyday language used to describe a special feature of a place. Place names arise from the interaction of language and environment.<\/p>\n\n\n\n<p>Place names can consist of a single generic element, usually a noun (Comar NH3331, Corran NS2193). These are often preceded by the Scottish Standard English definite article \u2019the\u2019, Gaelic an, am, a\u2019, plural na (An D\u00f9nan NM8629, Am Fasgadh NN0169, A\u2019 Charraig NR8467, Na Croitean NM3721). Most place names, however, are made up of more than one element, with a linguistic relationship between the elements. For example, the generic can be qualified by:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>An adjective, such as m\u00f2r \u2019big\u2019 in Beinn Mh\u00f2r NH9928 or dearg \u2019red\u2019 in Eas Dearg NN6109. Sometimes more than one adjective can qualify the generic element, as in Eilean Glas M\u00f2r NF9069. Such names are also often preceded by the definite article, as in An \u00d9idh Dhubh NH7395. Note that the definite article is more common in such place names than would appear from Ordnance Survey maps, which frequently do not record it as part of the name.<\/li>\n\n\n\n<li>Another common noun in the genitive case, such as sgadan \u2019herring\u2019 in Geodha Sgadain NG1087, often with the definite article, such as Gleann a\u2019 Chapaill NR7367 (\u2019glen of the horse\u2019), or Loch na h\u2011Oidhche NG8865 (\u2019loch of the night\u2019).<\/li>\n\n\n\n<li>A proper noun, either a personal name, such as Fearchar (Farquhar) in Allt Fhearchair NM5326 or Mairead (Margaret) in Clach Mairead NB1841; OR an existing place name, such as \u00ccle (Islay) in Caol \u00ccle or \u00c0irigh nan Eun in Allt \u00c0irigh nan Eun NR8666. Many personal names are those of saints, such as Cill(e) Br\u00ecde NR8362, NR3846 (\u2019church of (St) Brigit\u2019 (Kilbride)).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>The element qualifying a generic element is called a qualifying or specific element. An element can be generic or specific, depending on how it is used in a name. For example, in Eilean Dubh NC2409 eilean is the generic, dubh is the specific element; whereas in Loch an Eilein NR7980 loch is the generic, an t\u2011eilean (\u2019the island\u2019) is the specific element.<\/p>\n\n\n\n<p>In Gaelic an adjective usually follows its noun, as in French, for example, Creag Bh\u00e0n, Beinn Fhada, except for sean(n) (\u2019old\u2019), which regularly comes before its noun. Other adjectives, especially colour adjectives, can sometimes come after, sometimes before their noun, for example, Coire Glas NO2587 but Glas\u2011Choire NS1598.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-how-do-you-spell-and-pronounce-gaelic-place-names\">How do you spell and pronounce Gaelic place names?<\/h3>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"470\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-names-sign-1024x470.jpg\" alt=\"Gaelic Place Names Sign\" class=\"wp-image-18933\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-names-sign-1024x470.jpg 1024w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-names-sign-300x138.jpg 300w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-names-sign-768x352.jpg 768w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/gaelic-names-sign.jpg 1376w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Gaelic spelling is more regular than English spelling, which means that it reflects more accurately the actual sounds of the language. It should be stressed, however, that the sound system of Gaelic is different from Standard English (Received Pronunciation), Scottish Standard English, Scots, or any of the Scottish or English dialects, except for the so\u2011called West Highland accent, which has been heavily influenced by Gaelic. <\/p>\n\n\n\n<p>There are, however, more similarities with Scottish Standard English than with Standard English (Received Pronunciation), so most of the examples below are taken from Scottish Standard English. Modern Gaelic spelling recommendations are embodied in the Gaelic Orthographic Conventions that are available online at&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.sqa.org.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">sqa.org.uk<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Gaelic uses an alphabet of 18 letters, namely a, b, c, d, e, f, g, h, i, l, m, n, o, p, r, s, t, u. A major feature of the Gaelic spelling system is the concept of broad and slender vowels, which are also referred to as back and front vowels. The broad or back vowels are a, o, u, the slender or front vowels are e, i. <\/p>\n\n\n\n<p>The pronunciation of most consonants is different depending on whether they are beside a broad vowel or a slender vowel. For this reason a consonant or group of consonants in the middle of a word must have either a broad vowel on either side or a slender vowel on either side.<\/p>\n\n\n\n<p>All vowels can be long or short, with length being indicated by a grave accent ( \u2019 ). Formerly acute accents ( \u00b4 ) were used on e and o to indicate not only length (quantity) but also quality, with \u00e8 pronounced like a long French \u00e8 (as in Scottish English cortege), and \u00e9 pronounced like a long French \u00e9 (as in Scottish English bay); while \u00f2 was pronounced like Scottish English awe, and \u00f3 like Scottish English owe. However, the acute accent ( \u00b4 ) has been abandoned in modern spelling recommendations so that the grave accent ( \u2019 ) now indicates length only.<\/p>\n\n\n\n<p>These modern spelling recommendations also explain why forms formerly written with u in unstressed syllables such as calltuinn, camus, tarsuinn, are now written with a, calltainn, camas, tarsainn.<\/p>\n\n\n\n<p>What follows is only a rough approximation of sounds. Remember that the English words given as equivalents are to be pronounced more like Scottish Standard English than Standard English (received pronunciation), unless otherwise stated.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-vowels\">Vowels<\/h4>\n\n\n\n<p>Single vowels<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a: like a in \u2019hat\u2019, often like u in \u2019but\u2019; before nn it is like ow in \u2019cow\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e0: like a in \u2019half\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>e: short closed e like a in \u2019rate\u2019 and short open e like e in \u2019fetch\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>\u00e8: long closed e like ay in \u2019bay\u2019 (formerly \u00e9) and long open e like e in \u2019cortege\u2019 (formerly \u00e8)<\/li>\n\n\n\n<li>i: like ee as in \u2019keep\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>\u00ec: like ee in \u2019keep\u2019 but longer<\/li>\n\n\n\n<li>o: short closed o like oa in \u2019boat\u2019, and short open o like o in \u2019lot\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>\u00f2: long closed o like \u2019owe\u2019 (formerly \u00f3), and long open o like \u2019awe\u2019 (formerly \u00f2)<\/li>\n\n\n\n<li>u: like oo in \u2019book\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>\u00f9: like oo in \u2019book\u2019, but longer<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-vowel-groups\">Vowel groups<\/h4>\n\n\n\n<p>Most groups of two or three vowels are pronounced much as would be expected, that is as separate sounds rapidly following one another. However, often one of the vowels is there simply to indicate whether a consonant is broad or slender, for example, in fearann the a following the e indicates that the r is broad, so that ea is pronounced simply as e (as in \u2019get\u2019). However, note the following:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>ao: a long sound with no equivalent in English. Try saying Gaelic \u00f9 (like oo in \u2019book\u2019, but longer) without rounding your lips.<\/li>\n\n\n\n<li>eu: like ia in \u2019Maria\u2019 or like ay in \u2019bay\u2019.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n<hr class=\"ad_hr\" role=\"none\">\r\n<div class=\"home_hero_20_mix_match\">\r\n    <div>\r\n        <h2>NEW DOG FRIENDLY WALKING GUIDE BOOKS<\/h2><h4>A collection of brand new books from Ordnance Survey<\/h4>\r\n        <a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/books\/os-short-walks-made-easy-guidebooks\/os-swme-dog-friendly-walks\/\" class=\"Button Button--red Button--smaller\"><span class=\"Button__text\">Shop Now<\/span><\/a>\r\n    <\/div>\r\n    <div>\r\n        <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/swmedogs.png\" alt=\"OFFER: save 20\" height=\"250\" width=\"250\" \/>\r\n    <\/div>\r\n<\/div>\r\n<hr class=\"ad_hr\" role=\"none\">\r\n\r\n<style>\r\n .InnerBlocks .home_hero_20_mix_match h2 {\r\n    margin-top: 20px;\r\n    margin-bottom: 20px;\r\n}\r\n   \r\n.InnerBlocks .ad_hr {\r\n margin: 20px;\r\n border-color: #9f9f9f;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match {\r\n  display: flex;\r\n  flex-flow: row wrap;\r\n  background-image:  linear-gradient(180deg, rgba(0, 0, 0, 0.45) 0%, rgba(0, 0, 0, 0.30) 40%, rgba(0, 0, 0, 0) 50%), url(\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/dog-in-peak-district.jpg\");\r\n  background-position: center center;\r\n  background-size:cover;\r\n  border-radius: 25px;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  > div {\r\n  width: 100%;\r\n  padding: 2% 8%;\r\n  color: #ffffff;\r\n  text-align: center;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  > div:nth-child(2) {\r\n  padding: 0;\r\n  padding-bottom: 0px;\r\n  display: flex;\r\n  justify-content: center;\r\n  align-self: center;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match > div > img {\r\n  width: 100%;\r\n  height: auto;\r\n  max-width: 250px;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  h2 {\r\n  font-size: 3rem;\r\n  font-weight: 600;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  p {\r\n  font-size: 2rem;\r\n}\r\n\r\n.home_hero_20_mix_match  a {\r\n  font-size: 2rem;\r\n}\r\n    \r\n.Button--smaller {\r\n  padding: 8px 20px!important;\r\n}\r\n    \r\n.Button--smaller span {\r\n  font-size: 20px;\r\n}    \r\n\r\n\r\n@media (min-width:50em){\r\n  .home_hero_20_mix_match {\r\n    background-image:  linear-gradient(90deg, rgba(0, 0, 0, 0.45) 0%, rgba(0, 0, 0, 0.30) 40%, rgba(0, 0, 0, 0) 50%), url(\"https:\/\/getoutside39507958bf.blob.core.windows.net\/blobgetoutside39507958bf\/discover\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/dog-in-peak-district.jpg\");\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  > div {\r\n    width: 50%;\r\n    text-align: left;\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  h2 {\r\n    font-size: 5rem;\r\n  }\r\n  .home_hero_20_mix_match  p {\r\n    font-size: 3rem;\r\n  }\r\n}\r\n<\/style>\r\n\r\n\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-consonants\">Consonants<\/h4>\n\n\n\n<p>This is not a complete or exact description of how each consonant or group of consonants are pronounced. However, those that are most unfamiliar to someone used to the English spelling system are given below, with their approximate English value:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>bh: like v at the beginning of words, otherwise like w, or silent (that is not heard at all); for example dubh is pronounced approximately as \u2019doo\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>c: like c in \u2019cat\u2019 or c in \u2019cue\u2019; when it occurs between two vowels or as the last letter of a word it is preceded by the sound ch in \u2019loch\u2019<\/li>\n\n\n\n<li>ch: like ch in \u2019loch\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>cn: like cr.<\/li>\n\n\n\n<li>d slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): like j in \u2019jam\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>dh broad (that is in contact with one of the broad vowels a, o, u): the same sound as Gaelic broad gh, almost like French r in \u2019rire\u2019. When it is not at the beginning of a word it is often pronounced only very lightly or not at all.<\/li>\n\n\n\n<li>dh slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): the same sound as Gaelic slender gh, like y in \u2019yet\u2019. When it is not at the beginning of a word it is often pronounced only very lightly or not at all.<\/li>\n\n\n\n<li>fh: silent, that is not pronounced at all.<\/li>\n\n\n\n<li>gh broad (that is in contact with one of the broad vowels a, o, u): the same sound as Gaelic broad dh, almost like French r in \u2019rire\u2019. When it is not at the beginning of a word it is often pronounced only very lightly or not at all.<\/li>\n\n\n\n<li>gh slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): the same sound as Gaelic slender dh, like y in \u2019yet\u2019. When it is not at the beginning of a word it is often pronounced only very lightly or not at all.<\/li>\n\n\n\n<li>l broad (that is in contact with one of the broad vowels a, o, u): like a hollow or dark l, as in \u2019full\u2019, with the blade (as opposed to the tip) of the tongue touching the teeth.<\/li>\n\n\n\n<li>l slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): like lli in \u2019million\u2019 when it is at the beginning of a word; otherwise like ll in \u2019silly\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>mh: like v at the beginning of words, otherwise like w, or silent (that is not heard at all). It also makes the vowel before it sound very nasal.<\/li>\n\n\n\n<li>ph: like f.<\/li>\n\n\n\n<li>r slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): can be pronounced like r in Scottish English \u2019tree\u2019, but in several dialects it is pronounced like th in \u2019the\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>rd and rt: in many Gaelic dialects this is pronounced with a light sh as in \u2019she\u2019 between the two consonants.<\/li>\n\n\n\n<li>s slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): like sh in \u2019she\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>t slender (that is in contact with one of the slender vowels e, i): like ch in \u2019church\u2019.<\/li>\n\n\n\n<li>th: like h in \u2019he\u2019 at the beginning of words, otherwise silent.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-some-grammar\">Some grammar<\/h3>\n\n\n\n<p>The following is not a full description of Gaelic grammar. However, in order to use the Elements Index it is important to know a little about these things. A full description can be found in any book for Gaelic learners, sources for which are given in the further information section.<\/p>\n\n\n\n<p>Certain regular changes take place in Gaelic in nouns, adjectives and the definite article, depending on such grammatical features as gender (masculine or feminine), number (singular or plural), and case (nominative, genitive, dative). All Gaelic nouns are either masculine or feminine, and it will become clear that it is important to know what gender a noun belongs to. Some nouns, however, are used in masculine and feminine forms depending on local usage. They are marked nmf in the glossary. The genitive case indicates possession, as indicated in English by \u2019of the\u2019.<\/p>\n\n\n\n<h4 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-definite-article\">Definite article<\/h4>\n\n\n\n<p>&#8216;The&#8217; is the only form of the definite article in English. However, as with most other European languages, Gaelic has several forms, depending on number, gender and case, as well as on the initial letter or letters of the following noun.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Singular<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>a\u2019: for example, before a feminine noun in the nominative case beginning with b(h), c(h), g(h), m(h), p(h), as in A\u2019 Bheinn NM8403, A\u2019 Chruach NM9021, A\u2019 Ph\u00e0irc Loisgte NN4856; or before a masculine noun in the genitive case beginning with b(h), c(h), g(h), m(h), p(h), as in Sr\u00f2n a\u2019 Bh\u00e0ird NR7662, \u2019nose of the poet\u2019, containing the genitive of am b\u00e0rd \u2019the poet\u2019, Allt a\u2019 Choire Dhuibh NN2564, \u2019burn of the black corrie\u2019, containing the genitive of an coire dubh \u2019the black corrie\u2019. This form of the definite article always causes lenition (see below).<\/li>\n\n\n\n<li>am: before a masculine noun in the nominative case beginning with b, f, m, p, as in Am Fasgadh NN0169, Am Meall NR7665.<\/li>\n\n\n\n<li>an: for example, before a masculine noun in the nominative case beginning with any consonant except b, f, m, p, as in An Cnap NS0146, or before a feminine noun in the nominative case beginning with a vowel or f(h), as in An \u00c0ird NG5335, An Fhang NR6552.<\/li>\n\n\n\n<li>an t\u2011: for example, before a masculine noun in the nominative beginning with a vowel, as in An t\u2011Inbhir NN4048; before a masculine noun in the genitive beginning with s + vowel, l, n, or r, as in Cnoc an t\u2011Sagairt NR8368, \u2019hill of the priest\u2019, containing the genitive of an sagart \u2019the priest\u2019, Meall an t\u2011Sluic NN5152, containing the genitive of an sloc \u2019the hollow\u2019; or before a feminine noun in the nominative beginning with s + vowel, l, n, or r, as in An t\u2011S\u00e0il Bheag NG8761, An t\u2011Sr\u00f2n NL9342. Note that in all cases following an t\u2011 the initial s is silent, that is it is not pronounced.<\/li>\n\n\n\n<li>na: before a feminine noun in the genitive beginning with a consonant, as in Loch na B\u00e8iste NR7654, Port na Cille NR6444.<\/li>\n\n\n\n<li>na h\u2011: before a feminine noun in the genitive beginning with a vowel, as in Gob na h\u2011\u00c0irde M\u00f2ire NB0117, containing the genitive of An \u00c0ird Mh\u00f2r \u2019the big headland\u2019.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>The forms of the definite article with singular nouns can be summarised in this table:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td colspan=\"2\" rowspan=\"2\">Singular<\/td><td colspan=\"6\">Initial letter of following noun<\/td><\/tr><tr><td>b, m, p<\/td><td>c, g<\/td><td>d, l, n, r, t<\/td><td>f<\/td><td>s<\/td><td>vowel<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">masculine<\/td><td>nom<\/td><td>am<\/td><td>an<\/td><td>an<\/td><td>am<\/td><td>an<\/td><td>an t\u2011<\/td><\/tr><tr><td>gen<\/td><td>a\u2019<\/td><td>a\u2019<\/td><td>an<\/td><td>an<\/td><td>an t\u2011<\/td><td>an<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">feminine<\/td><td>nom<\/td><td>a\u2019<\/td><td>a\u2019<\/td><td>an<\/td><td>an<\/td><td>an<\/td><td>an<\/td><\/tr><tr><td>gen<\/td><td>na<\/td><td>na<\/td><td>na<\/td><td>na<\/td><td>t\u2011 na<\/td><td>na h\u2011<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p><strong>Plural<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>na: before masculine and feminine nouns in the nominative beginning with a consonant, as in Na Cnuic Liatha NC1810, plural of an cnoc liath \u2019the grey hill\u2019 (cnoc is masculine), Na Croitean NM3721, plural of a\u2019 chroit \u2019the croft\u2019 (croit is feminine).<\/li>\n\n\n\n<li>na h\u2011: before masculine and feminine nouns in the nominative beginning with a vowel, as in Na h\u2011Easan NC4300, plural of an t\u2011eas \u2019the waterfall\u2019 (eas is masculine) or Na h\u2011\u00ccnnsean NC2522, plural of an innis (innis is feminine).<\/li>\n\n\n\n<li>nam: before masculine and feminine nouns in the genitive beginning with b, f, m, p, as in Toll nam Broc NR8082, Creag nam Fitheach NR7876.<\/li>\n\n\n\n<li>nan: before masculine and feminine nouns in the genitive beginning with any letter except b, f, m, p, as in Druim nan Toll NN7094.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>The forms of the definite article with plural nouns can be summarised in this table:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><td colspan=\"2\" rowspan=\"2\">Plural<\/td><td colspan=\"3\">Initial letter of following noun<\/td><\/tr><tr><td>b, f, m, p<\/td><td>other consonants<\/td><td>vowel<\/td><\/tr><tr><td rowspan=\"2\">Masculine or feminine<\/td><td>nom<\/td><td>na<\/td><td>na<\/td><td>na<\/td><\/tr><tr><td>gen<\/td><td>nam<\/td><td>nan<\/td><td>h\u2011 nan<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-lenition\">Lenition<\/h3>\n\n\n\n<p>Gaelic is a Celtic language and, as in other Celtic languages such as Irish and Welsh, the consonants at the beginning of words can change according to gender, number and case. In Gaelic this is called lenition, meaning literally \u2019softening\u2019, and it is usually signalled by putting the letter h after the lenited or softened consonant.<\/p>\n\n\n\n<p>The initial consonants that are affected by lenition by the addition of an h are b, c, d, f, g, m, p, s, t. The consonants l, n, r can also be affected by lenition, but this is not expressed in the spelling.<\/p>\n\n\n\n<p>These are some of the main circumstances in which lenition occurs:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>in a feminine singular noun following the definite article, as in A\u2019 Bheinn NM8403, An Fhang NR6552;<\/li>\n\n\n\n<li>in an adjective following a feminine singular noun, as in Creag Bhreac NM8400 or Beinn Mh\u00f2r NH9928;<\/li>\n\n\n\n<li>in the genitive of a masculine singular noun following the definite article a\u2019, as in Eilean a\u2019 Bhuic NB5452 (genitive of boc);<\/li>\n\n\n\n<li>in the adjective qualifying a masculine genitive singular noun, as in Rubha a\u2019 Phuirt Mh\u00f2ir NR2457 (genitive of port m\u00f2r);<\/li>\n\n\n\n<li>in the genitive singular of masculine personal names, as in Geodha Chaluim MhicMhuirich NA0701 (\u2019the ravine of Calum MacVurich or Malcolm Currie\u2019) or Sg\u00f9rr Thormaid NG4422 (\u2019Tormad\u2019s or Norman\u2019s peak\u2019); and<\/li>\n\n\n\n<li>in a noun following an adjective, regardless of the noun\u2019s gender, as in Glas\u2011Choire NS1598.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\t\t<section id=\"block_891f5df2ca88eebf008196afa5dd218a\" class=\"BigCommerce BigCommerce--no-products radial pt-default pb-default mt-none mb-none     BigCommerce--slider \"  data-color-scheme=\"radial\">\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\n\t<div class=\"BigCommerceBanner\">\n\n\n\t<div class=\"BigCommerceBanner__content\">\n\n\t\t\t\t\t<div class=\"BigCommerceBanner__product\">\n\t\t\t\t<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"393\" height=\"475\" src=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1.png\" class=\"BigCommerceBanner__product-img\" alt=\"OS Guidebooks and Maps\" srcset=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1.png 393w, https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/untitled-design-1-248x300.png 248w\" sizes=\"auto, (max-width: 393px) 100vw, 393px\" \/>\t\t\t<\/div>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<p class=\"BigCommerceBanner__subheading\">\n\t\t\t\tEXPLORE THE\t\t\t<\/p>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"BigCommerceBanner__heading\">\n\t\t\t\tOS Shop\t\t\t<\/h2>\n\t\t\n\t\t\t\t\t<p class=\"BigCommerceBanner__description\">\n\t\t\t\tWe are with you every step of the way.\u00a0Shop our trusted walking and hiking maps and guidebooks\u2028so you can explore the outdoors with confidence.\t\t\t<\/p>\n\t\t\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tGo to the shop\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t<\/div>\n\n\n<\/div>\n\n\t\t\t\t<div class=\"BigCommerceProductsBox\">\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper BigCommerceProductsSwiper\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-wrapper Products\" data-products=\"5335,6432,5791,2374,2369,2043\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-between align-items-center swiper-navigation\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-button-prev\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"swiper-button-next\"><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center BigCommerce__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/shop.osmaps.com\/\" class=\"Button Button--orange \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tGo to the shop\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\n\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t<\/section>\n\t\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-glossary\">Glossary<\/h2>\n\n\n\n<p>Place names are made up of components which are referred to as elements. These elements are simply the words people used to describe a place or their response to their environment. A more complete background to Scottish Gaelic in place names, pronunciation and spelling can be found preceding Introduction.<\/p>\n\n\n\n<p>This is a glossary of the elements from Scottish Gaelic most frequently found in the place names of Britain. The meaning given is that which occurs in place names. Examples (with grid references) are given for each element. The forms of names given in these examples are as they currently appear on Ordnance Survey maps, which in some cases do not conform to current Gaelic conventions.<\/p>\n\n\n\n<p>There are usually three forms given for each noun: the first form is the basic form, called the nominative singular; the second form is the genitive singular; while the third form is the plural.<\/p>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_139e1338b930e4eba274c0791d7a413d\" class=\"Inner InnerGoodToKnow\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"InnerGoodToKnow__text\">\n\t\t\t\t\t\t<p><strong>To see the location of each place, copy and paste the <a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/manager\/guides\/beginners-guide-to-grid-references\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">grid references<\/a> into <a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">OS Maps<\/a>.<\/strong><\/p>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n\t\t<section id=\"block_250ab6602b1800debdaa0b396d8e88bf\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<div class=\"wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex\">\n<div class=\"wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow\" style=\"flex-basis:100%\">\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><th colspan=\"2\">Abreviations<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>adj = adjective<br>adv = adverb<br>f = feminine<br>g = genitive<br>m = masculine<br>nf = noun feminine<\/td><td>nm = noun masculine<br>nmf = noun sometimes used in masculine and in feminine<br>num = number<br>pl = plural<br>pr = preposition<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><tbody><tr><th>Element<\/th><th>Meaning<\/th><th>Examples<\/th><\/tr><tr><td>a\u2019<\/td><td><em>form of definite article \u2019the\u2019<\/em><\/td><\/tr><tr><td>abhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;aibhne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aibhnichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>river<\/em><\/td><td>Abhainn a\u2019 Bh\u00e0igh&nbsp;<span class=\"gridref\"><span class=\"gridref\">NB2502<\/span><\/span>, Abhainn Bheag&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8446<\/span><\/td><\/tr><tr><td>acairseid<\/td><td><em>alternative form of&nbsp;<\/em><em>acarsaid<\/em><\/td><td>Acairseid an Rubha&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5600<\/span><\/td><\/tr><tr><td>acarsaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;acarsaide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;acarsaidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>anchorage, harbour<\/em><\/td><td>Acarsaid an D\u00f9in&nbsp;<span class=\"gridref\">NM0847<\/span>, Acarsaid<span class=\"gridref\">NM5872<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ach<\/td><td><em>shortened form of&nbsp;<\/em><em>achadh<\/em><\/td><td>Ach nan Con&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1370<\/span>, Ach a\u2019 Chorrain <span class=\"gridref\">NC3761<\/span><\/td><\/tr><tr><td>achadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;achaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;achaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field, agricultural&nbsp;<\/em><em>holding<\/em>Droma<\/td><td>Achadh nan Each&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5245<\/span>, Achadh an&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4349<\/span><\/td><\/tr><tr><td>achlais&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;achlaise&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;achlaisean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>armpit, oxter<\/em><\/td><td>Allt na h\u2011Achlaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2982<\/span>, An Achlais&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2982<\/span><\/td><\/tr><tr><td>agh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aighe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aighean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>young cow, heifer<\/em><\/td><td>Bad nan Aighean&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1325<\/span>, Breac nan Aighean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM0448<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aibhne, aibhnichean<\/td><td><em>see abhainn<\/em><\/td><td>Port Bun Aibhne&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2068<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aifrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f aifrinn(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>church\u2011land<\/em><\/td><td>Allt an Aifrinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4845<\/span>, Port na h\u2011Aifrinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6980<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aighe, aighean<\/td><td><em>see agh<\/em><\/td><td>Rubha nan Aighean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6962<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0il<\/td><td><em>see \u00e0l<\/em><\/td><td>Loch an \u00c0il&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7101<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0ileach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>airy, windy, breezy<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n \u00c0ileach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6715<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0ilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00e0ilein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e0ilein&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>green, enclosure,&nbsp;<\/em><em>meadow<\/em><\/td><td>C\u00e0rn an \u00c0ilean&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8221<\/span>, Boch\u2011\u00e0ilean&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>airbhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>dividing wall, fence<\/em><\/td><td>Sgeirean nan Airbhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1548<\/span>, Allt na h\u2011Airbhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2361<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00e0irde&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e0irdean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>height, promontory<\/em><\/td><td>Cruach \u00c0irde&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7363<\/span>, Rubha na h\u2011\u00c0irde Bige&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2049<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0irigh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00e0irighe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e0irighean, \u00e0irichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shieling<\/em><\/td><td>Sean\u2011\u00c0irigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9458<\/span>, \u00c0irigh a\u2019 Bhealaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5358<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aiseag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aiseig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aiseagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ferry<\/em><\/td><td>Eilean an Aiseig&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8646<\/span>, Gob an Aiseig&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2616<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aisir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;aisre&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aisrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>passage, pass, path<\/em><\/td><td>Loch Aisir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1960<\/span>, Aisir a\u2019 Chaorainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1843<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aisridh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>hill, path<\/em><\/td><td>Aisridh M\u00e0iri Bh\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1868<\/span>, Allt Aisridh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5721<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aiteann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aitinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>juniper<\/em><\/td><td>Allt an Aitinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NO2082<\/span>, Caochan Aitinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1310<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0l&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00e0il&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>rock, stone<\/em><\/td><td>Loch an \u00c0il&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7101<\/span><\/td><\/tr><tr><td>allt&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;uillt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;uillt&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>burn, stream<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Bhacain&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0330<\/span>, Bad an Uillt&nbsp;<span class=\"gridref\">ND2044<\/span><\/td><\/tr><tr><td>alltan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;alltain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;alltain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>small burn, rivulet<\/em><\/td><td>Coire Chrion\u2011alltain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8495<\/span>, Alltain Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9865<\/span><\/td><\/tr><tr><td>am<\/td><td><em>form of definite article \u2019the\u2019<\/em><\/td><\/tr><tr><td>amar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;amair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;amaran, amraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>trough, channel, ditch<\/em><\/td><td>Allt an Amair&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1343<\/span>, Beinn an Amair&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3565<\/span><\/td><\/tr><tr><td>amhach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;amhaiche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;amhaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>neck<\/em><\/td><td>Loch nan Amhaichean&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4176<\/span><\/td><\/tr><tr><td>a\u2011muigh adv<\/td><td><em>outer<\/em><\/td><td>H\u00e8isgeir A\u2011Muigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NL5786<\/span><\/td><\/tr><tr><td>an, an t\u2011<\/td><td><em>forms of definite article \u2019the\u2019<\/em><\/td><\/tr><tr><td>annaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;annaid(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>early or mother\u2011church, land belonging to such a church<\/em><\/td><td>T\u00f2rr na h\u2011Annaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NM3621<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aodann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aodainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aodainnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>face<\/em><\/td><td>Aodann Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4069<\/span>, Aodann Raineach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0502<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aoidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;aoidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aoidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>neck of land, slow moving water<\/em><\/td><td>Eilean Aoidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9367<\/span>, Caisteal Aoidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9071<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aoineadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aoinidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>steep brae with rocks,&nbsp;<\/em><em>morraine<\/em><\/td><td>Fionn Aoineadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4026<\/span>, Aoineadh Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6550<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aon, aona num<\/td><td><em>one, on its own, same<\/em><\/td><td>Rubha na h\u2011Aona Cloich&nbsp;<span class=\"gridref\">NA9726<\/span><\/td><\/tr><tr><td>aonach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;aonaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;aonaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>steep height, plateau,&nbsp;<\/em><em>hill<\/em><\/td><td>An Dubh\u2011aonach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6474<\/span>, Aonach B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7454<\/span><\/td><\/tr><tr><td>arbhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;arbhair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>corn<\/em><\/td><td>Camas an Arbhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7381<\/span>, Cnoc anArbhair&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0556<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0rd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f \u00e0ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e0rdan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>\u00e0ird<\/em><\/td><td>Druim an \u00c0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7764<\/span>, \u00c0rd Caol&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2301<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0rd&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>high<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n \u00c0rd&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1112<\/span>, Tom \u00c0rd&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2630<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ari<\/td><td><em>anglicised form of \u00e0irigh<\/em><\/td><td>Arinagour&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2257<\/span>, Arinabea&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2931<\/span><\/td><\/tr><tr><td>a\u2011staigh adv<\/td><td><em>inner<\/em><\/td><td>H\u00e8isgeir A\u2011Staigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NL5886<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e0th&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00e0tha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e0than&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ford<\/em><\/td><td>Eilean an \u00c0tha&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7407<\/span>, Loch an \u00c0th Ruaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0518<\/span><\/td><\/tr><tr><td>athair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;athar&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;athraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>father<\/em><\/td><td>Caolas Mhic an Athar&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3686<\/span><\/td><\/tr><tr><td>auch, auchen<\/td><td><em>anglicised forms of achadh<\/em><\/td><td>Auchencloy&nbsp;<span class=\"gridref\">NX0754<\/span>, Aucheninch&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2514<\/span><\/td><\/tr><tr><td>auchter<\/td><td><em>anglicised form of uachdar<\/em><\/td><td>Auchterarder&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9412<\/span>, Auchtertyre&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1858<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ault<\/td><td><em>anglicised form of allt<\/em><\/td><td>Ault na Skiah&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6742<\/span>, Aultbeg&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2733<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0<\/td><td><em>see b\u00f2<\/em><\/td><td>Lochan na B\u00e0 Glaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7188<\/span>, Rubha na B\u00e0&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2048<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;baca, baic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bacan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pit, hollow, bog, peat bank<\/em><\/td><td>Am Bac Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2351<\/span>, Br\u00e0igh Bac&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3088<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bacach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>hilly, rugged<\/em><\/td><td>Cnoc Bacach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4551<\/span>, Loch Bacach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4551<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bachall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bachaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bachallan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crozier, staff (of a cleric)<\/em><\/td><td>Coire a\u2019 Bhachaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0630<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bad&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;baid&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;badan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tuft, grove, thicket<\/em><\/td><td>Bad an \u00d2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5186<\/span>, C\u00e0rn Bad an Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7628<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0gh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00e0igh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e0ghan, b\u00e0ghannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bay<\/em><\/td><td>B\u00e0gh a Tuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5532<\/span>, B\u00e0gh a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1898<\/span><\/td><\/tr><tr><td>baic<\/td><td><em>see bac<\/em><\/td><td>Allt Bhaic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8464<\/span><\/td><\/tr><tr><td>baid<\/td><td><em>see bad<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Bhaid Leathain&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6320<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0igh<\/td><td><em>see b\u00e0gh<\/em><\/td><td>Tr\u00e0igh Bad na B\u00e0ighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2247<\/span><\/td><\/tr><tr><td>baile&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bailtean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>farm, hamlet, homestead<\/em><\/td><td>Baile na Cille&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0834<\/span>, Baile Geamhraidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6255<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0ird<\/td><td><em>see b\u00e0rd<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Bh\u00e0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3001<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bal<\/td><td><em>anglicised form of baile<\/em><\/td><td>Balbeg&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1553<\/span>, Balcairn&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ7828<\/span><\/td><\/tr><tr><td>balla<\/td><td><em>anglicised form of baile<\/em><\/td><td>Ballabeg&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ4103<\/span>, Ballachulish&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0757<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bally<\/td><td><em>anglicised form of baile<\/em><\/td><td>Ballycoach&nbsp;<span class=\"gridref\">NS3611<\/span>, Ballygowan&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8197<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0n&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>fair, white, pale, light in colour<\/em><\/td><td>Eas B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0977<\/span>, Eilean B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8046<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bane<\/td><td><em>anglicised form of b\u00e0n<\/em><\/td><td>Craigbane&nbsp;<span class=\"gridref\">NX6797<\/span>, Tombane&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9552<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0nrigh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;b\u00e0nrighe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e0nrighean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>queen<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n na B\u00e0n\u2011righ&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8788<\/span>, Clach na B\u00e0n\u2011righ&nbsp;<span class=\"gridref\">NM1858<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0rd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00e0ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e0ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bard, poet, dyke, fence, park<\/em><\/td><td>Eilean a\u2019 Bh\u00e0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2704<\/span>, Loch a\u2019 Bh\u00e0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3001<\/span><\/td><\/tr><tr><td>barpa&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;barpannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>(chambered) cairn, heap of stones<\/em><\/td><td>Barpa Langass&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8365<\/span>, D\u00f9n Bharpa&nbsp;<span class=\"gridref\">NF6701<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0rr&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;barra&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;barran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>top, summit, height, hill<\/em><\/td><td>Am B\u00e0rr&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9728<\/span>, Allt B\u00e0rr Mh\u00ecn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2532<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0ta&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00e0taichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>boat, barge<\/em><\/td><td>Sloc a\u2019 Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7100<\/span>, Camas a\u2019 Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7371<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e0thaich (also in f form b\u00e0thach, b\u00e0thcha)&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00e0thaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e0thaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>byre, cow shed<\/em><\/td><td>B\u00e0thaich Fionndag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH9907<\/span>, M\u00f2ine na B\u00e0thaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4055<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beag&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span>&nbsp;bhig (f), bige (m)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;beaga&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>little<\/em><\/td><td>Monadh Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1585<\/span>, Poll Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8437<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bealach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bealaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bealaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pass, gorge of a&nbsp;<\/em><em>mountain, glen, gap<\/em><\/td><td>Am Bealach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8959<\/span>, Bealach a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9283<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bealaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>broom (plant)<\/em><\/td><td>C\u00e0rn a\u2019 Bhealaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3293<\/span>, Creag a\u2019 Bhealaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3439<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>n\u00e0, mnatha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>nathan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wife, woman<\/em><\/td><td>Druim na Mn\u00e0&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2332<\/span>, Bean an Taighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6375<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beanntan<\/td><td><em>see beinn<\/em><\/td><\/tr><tr><td>be\u00e0rn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;b\u00e8irn, be\u00e0irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;be\u00e0rnan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>gap, crevice<\/em><\/td><td>Tobar Bun na B\u00e8irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR1653<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beathrach, beathraichean<\/td><td><em>see beithir<\/em><\/td><td>Beinn nam Beathrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7557<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beg<\/td><td><em>anglicised form of beag<\/em><\/td><td>Carnbeg<span class=\"gridref\">NR4167<\/span>, Corranbeg&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8004<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;beinne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;beanntan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mountain, peak<\/em><\/td><td>Beinn a\u2019 Tuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0923<\/span>, Beinn a\u2019 Ghrianain&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2835<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e8irn<\/td><td><em>see be\u00e0rn<\/em><\/td><td>Tobar Bun na B\u00e8irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR1653<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00e8ist&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;b\u00e8iste&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e8istean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>beast, monster<\/em><\/td><td>Cnoc na B\u00e8iste&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5065<\/span>, Clach na B\u00e8iste&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9061<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;beithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>birch<\/em><\/td><td>Camas Beithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8388<\/span>, Cnoc Beithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8626<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beithir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;beathrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;beathraichean, beithrichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>serpent, wild beast<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n a\u2019 Bheathrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8266<\/span>, Cleite na Beathrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3013<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ben<\/td><td><em>anglicised form of<\/em>&nbsp;<em>beinn<\/em><\/td><td>Ben Tirran<span class=\"gridref\">NO3674<\/span>, Ben Stack&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2742<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beul&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;be\u00f2il&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;be\u00f2il&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mouth, opening<\/em><\/td><td>Beul a\u2019 Mh\u00e0im&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0674<\/span>, Beul an Lochain&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9963<\/span><\/td><\/tr><tr><td>beum&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;beuma&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;beuman, beumannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stream, torrent, gap<\/em><\/td><\/tr><tr><td>bh\u2011<\/td><td><em>A word starting bh is often a lenited form of a word starting b<\/em><\/td><\/tr><tr><td>bhig<\/td><td><em>see beag<\/em><\/td><td>L\u00f9b Gairt Bhig&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3044<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bho dheas&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>southern<\/em><\/td><td>Dail bho Dheas&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4861<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bho thuath&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>northern<\/em><\/td><td>Dail bho Thuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4961<\/span><\/td><\/tr><tr><td>biast&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;b\u00e8iste&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;biastan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of b\u00e8ist<\/em><\/td><td>Toll nam Biast<span class=\"gridref\">NG8761<\/span>, Biastan Thuilm&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4430<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bidein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bideanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pinnacle, sharp,&nbsp;<\/em><em>pointed hill<\/em><\/td><td>Am Bidean&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3441<\/span>, Bidean Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9520<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bige<\/td><td><em>see beag<\/em><\/td><td>Loch Cul L\u00e0imhe Bige&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1722<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bile&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;bilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lip, edge, margin<\/em><\/td><td>Beinn na Bile&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9571<\/span>, Bile Buidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0711<\/span><\/td><\/tr><tr><td>binnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;binnein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;binnein&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>high conical hill<\/em><\/td><td>An Binnean Crom&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3790<\/span>, Binnein&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3409<\/span><\/td><\/tr><tr><td>biolar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;biolair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>watercress<\/em><\/td><td>Biolaire&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4641<\/span>, Fuaran nam Biolaire&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5139<\/span><\/td><\/tr><tr><td>biorach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>sharp\u2011pointed<\/em><\/td><td>Rubha Biorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7368<\/span>, Meall Biorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0237<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bioran&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;biorain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;biorain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stick<\/em><\/td><td>Leac nam Bioran&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9472<\/span>, Bioran Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6922<\/span><\/td><\/tr><tr><td>blair<\/td><td><em>anglicised form of bl\u00e0r<\/em><\/td><td>Drumblair&nbsp;<span class=\"gridref\">NX2850<\/span>, Dalblair&nbsp;<span class=\"gridref\">NS6419<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bl\u00e0r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bl\u00e0ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bl\u00e0ran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cleared space<\/em><\/td><td>Bl\u00e0r an Lochain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2088<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00f2&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00e0&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00e0&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span>&nbsp;(b\u00f2&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cow<\/em><\/td><td>Lochan na B\u00e0 Glaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7188<\/span>, Rubha na B\u00e0&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2048<\/span><\/td><\/tr><tr><td>boc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;buic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;buic&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>buck, he\u2011goat<\/em><\/td><td>Sgeir nam Boc&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0615<\/span>, Allt a\u2019 Bhuic&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0535<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bodach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bodaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bodaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>old man, spectre<\/em><\/td><td>Sloc nam Bodach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4298<\/span>, Allt nam Bodach&nbsp;<span class=\"gridref\">NL6490<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bodha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bodhachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sunken rock in sea, rock over which waves break<\/em><\/td><td>Bodha Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4475<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bogach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bogaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bogaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marsh, bog<\/em><\/td><td>Bogach&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7102<\/span>, Bogach nan Sgadan&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8068<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bogha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;boghachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of bodha<\/em><\/td><td>Bogha Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7326<\/span>, Bogha Crom&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4434<\/span><\/td><\/tr><tr><td>boglach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;boglaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;boglaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marsh, bog<\/em><\/td><td>Boglach nan Tarbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4073<\/span>, Boglach Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5623<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bonn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;buinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;buinn, bonnan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>heel, sole, foundation, bottom<\/em><\/td><td>Allt Bhuinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6348<\/span><\/td><\/tr><tr><td>borrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;borraich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>rough hill grass<\/em><\/td><td>Borrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0226<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bota&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;botaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>river bank, mound<\/em><\/td><td>Bot na Gile&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4848<\/span>, Botan Ruairidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3745<\/span><\/td><\/tr><tr><td>both&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;botha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bothan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cottage, hut<\/em><\/td><td>Both Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0621<\/span>, Allt nam Bothan&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3709<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bradan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bradain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bradain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>salmon<\/em><\/td><td>Loch nam Bradan&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3525<\/span>, Allt Teanga Bradan&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5122<\/span><\/td><\/tr><tr><td>br\u00e0igh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;br\u00e0ighe, br\u00e0ghad&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;br\u00e0igheachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>upper part, upland country<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Chas Br\u00e0ighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0021<\/span>, Allt Br\u00e0igh Bac&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3188<\/span><\/td><\/tr><tr><td>br\u00e0thair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;br\u00e0thar&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;br\u00e0ithrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span>&nbsp;(also br\u00e0thairean)<\/td><td><em>brother, rock (especially pairs of rocks)<\/em><\/td><td>Leac nam Br\u00e0thairean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7230<\/span>, Na Br\u00e0thairean&nbsp;<span class=\"gridref\">NL9538<\/span><\/td><\/tr><tr><td>breac&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>speckled, spotted<\/em><\/td><td>Caisteal Breac&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5868<\/span>, C\u00e0rn Breac&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0452<\/span><\/td><\/tr><tr><td>breac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bric&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bric&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>trout<\/em><\/td><td>Eilean nam Breac&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7091<\/span>, Loch nam Breac&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6958<\/span><\/td><\/tr><tr><td>breck<\/td><td><em>anglicised form of breac<\/em><\/td><td>Carrabreck&nbsp;<span class=\"gridref\">HU3680<\/span>, Clachbreck&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7675<\/span><\/td><\/tr><tr><td>breug&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;br\u00e8ige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;breugan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lie, falsehood<\/em><\/td><td>Rubha na Br\u00e8ige&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0519<\/span><\/td><\/tr><tr><td>breun&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>foul, stinking, filthy<\/em><\/td><td>Breun Loch&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5568<\/span>, Am Breun Chamas&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1075<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bric<\/td><td><em>see breac<\/em><\/td><td>Loch na Bric&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8089<\/span><\/td><\/tr><tr><td>broc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;bruic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bruic&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>badger<\/em><\/td><td>Rubha nam Broc&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7769<\/span>, Sr\u00f2n nam Broc&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1805<\/span><\/td><\/tr><tr><td>brochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;brochain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;brochain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>porridge, gruel<\/em><\/td><td>Coille Bhrochain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9061<\/span>, Coire Bhrochain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9599<\/span><\/td><\/tr><tr><td>br\u00f2g&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;br\u00f2ige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;br\u00f2gan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>boot<\/em><\/td><td>Stob na Br\u00f2ige&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1952<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bruach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;bruaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bruaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bank, brink<\/em><\/td><td>Bruach an Fhraoich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3940<\/span>, Bruach an Iaruinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9023<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bruic<\/td><td><em>see broc<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n na Bruic&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9593<\/span><\/td><\/tr><tr><td>bruthach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f bruthaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;bruthaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>brae, ascent<\/em><\/td><td>Ruadh\u2011bruthach&nbsp;<span class=\"gridref\">NF6163<\/span>, Bruthach Breac&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2945<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buachaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;buachaille&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;buachaillean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cow\u2011herd, shepherd<\/em><\/td><td>Tom nam Buachaillean&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0405<\/span>, Am Buachaille&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7494<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buaile&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;buailtean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cattle\u2011fold<\/em><\/td><td>Buaile Bhuidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NA9925<\/span>, Buaile Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8790<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buic<\/td><td><em>see boc<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Bhuic&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0535<\/span>, B\u00e0gh Buic&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9170<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>yellow<\/em><\/td><td>Allt Coire Buidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7144<\/span>, Buidheanach Burn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9594<\/span><\/td><\/tr><tr><td>buin<\/td><td><em>see bun<\/em><\/td><\/tr><tr><td>buinn<\/td><td><em>see bonn<\/em><\/td><td>Allt Bhuinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6348<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00f9irich&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f<\/td><td><em>roaring, bellowing (especially of deer)<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Bh\u00f9irich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2401<\/span>, Coire Bh\u00f9irich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5671<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00f9irn<\/td><td><em>see b\u00f9rn<\/em><\/td><\/tr><tr><td>bun&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;buin, buna&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;buin, bunan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>base, foot, foundation<\/em><\/td><td>Bun a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5244<\/span>, Bun an Uillt&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8219<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00f9rn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00f9irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>water, not applied to salt water<\/em><\/td><td>Creag \u00c0rd a\u2019 Bh\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5275<\/span>, Tobar Bh\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">ND2034<\/span><\/td><\/tr><tr><td>b\u00f9th&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;b\u00f9tha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;b\u00f9than, b\u00f9ithean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>booth, hut, cottage<\/em><\/td><td>Camas nam B\u00f9th&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1444<\/span>, Cnoc nam B\u00f9th&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5674<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cabar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cabair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cabair&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>antler, horn, pole<\/em><\/td><td>Glac nan Cabar&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3342<\/span>, An Cabar&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4466<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cabhsair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cabhsair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cabhsairean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>causeway<\/em><\/td><td>An Cabhsair&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7516<\/span>, Cabhsair&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1648<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cachaileith&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cachaileithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cachaileithean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field gate, hurdle<\/em><\/td><td>Cachaileith Liath&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6916<\/span>, Allt na Cachaileith&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9561<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cadha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cadhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>narrow pass, narrow ravine<\/em><\/td><td>An Cadha&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2350<\/span>, Cadha B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0330<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caibeal&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caibeil&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caibealan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>chapel<\/em><\/td><td>Cnoc a\u2019 Chaibeil&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8642<\/span>, Coire a\u2019 Chaibeil&nbsp;<span class=\"gridref\">NO0447<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caigeann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caiginn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caigeannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rough mountain pass, pair, couple, brace<\/em><\/td><td>Caigeann M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6799<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cailleach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cailliche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cailleachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>old woman, rock<\/em><\/td><td>Cailleach Croigary&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3525<\/span>, Cnoc nan Cailleach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0279<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0ir<\/td><td><em>see c\u00e0r<\/em><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0irn<\/td><td><em>see c\u00e0rn<\/em><\/td><td>Lochan C\u00e0irn Deirg&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0749<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caime&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;caimean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>circle, curve, loop<\/em><\/td><td>Coire na Caime&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9157<\/span>, Loch na Caime&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5383<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caipleach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;caiplich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>place of horses<\/em><\/td><td>Loch na Caiplich&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9055<\/span>, Caiplich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5437<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cairidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cairidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>weir, fish\u2011pound<\/em><\/td><td>Cnoc na Cairidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2232<\/span>, Eilean na Cairidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8363<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0ise&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00e0isean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cheese<\/em><\/td><td>Cnoc a\u2019 Ch\u00e0ise&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1743<\/span>, Creag Ch\u00e0ise&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1909<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caise&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>steepness, stream of water<\/em><\/td><td>Loch Caise&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0246<\/span>, Coire na Caise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7025<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caiseal&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caiseil&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caisealan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of caisteal<\/em><\/td><td>Tom Chaiseil&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7857<\/span>, Craigcaiseal&nbsp;<span class=\"gridref\">NS4499<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caisteal&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caisteil&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caistealan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stone wall, stone fort, castle<\/em><\/td><td>Na Caistealan&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6856<\/span>, Allt a\u2019 Chaisteil&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7257<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cait<\/td><td><em>see cat<\/em><\/td><td>Lochan a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3962<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cala&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cala&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;calaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of caladh<\/em><\/td><td>Cala na Creige&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9680<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caladh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;calaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;calaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>harbour, port, shore, ferry, bay<\/em><\/td><td>Caladh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5754<\/span>, Tom Caladh nam Freum&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9977<\/span><\/td><\/tr><tr><td>calaman<\/td><td><em>alternative form of calman<\/em><\/td><td>Allt nan Calaman&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9734<\/span><\/td><\/tr><tr><td>call&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;calla&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>the act of dropping, loss, damage<\/em><\/td><td>Bad a\u2019 Challa&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7971<\/span>, Caochan a\u2019 Challa&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5533<\/span><\/td><\/tr><tr><td>calltainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;calltainn(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>hazel<\/em><\/td><td>Creag a\u2019 Challtainne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9347<\/span>, Sgiath Challtainne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4108<\/span><\/td><\/tr><tr><td>calman&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;calmain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>dove<\/em><\/td><td>Meall nan Calman&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2806<\/span>, Uamh nan Calman&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8029<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cam&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>crooked<\/em><\/td><td>Allt Cam&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2209<\/span>, Cam Chreag&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5838<\/span><\/td><\/tr><tr><td>camas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;camais&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>channel, bay, harbour<\/em><\/td><td>Camas a\u2019 Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7371<\/span>, An Camas Aiseig&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0164<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cambus<\/td><td><em>anglicised form of camas<\/em><\/td><td>Cambusbeg&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6605<\/span>, Cambuscairn&nbsp;<span class=\"gridref\">NX8585<\/span><\/td><\/tr><tr><td>canach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f canaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>cotton grass, bog cotton<\/em><\/td><td>Lochan na Canaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6855<\/span>, C\u00e0rn na Canaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0982<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caochain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caochanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>streamlet<\/em><\/td><td>Ruigh Caochan Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9981<\/span>, Allt Caochan&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9127<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caol&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>narrow<\/em><\/td><td>Allt Caol&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5258<\/span>, \u00c0rd Caol&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2301<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caolas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;caolais&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caolais&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>narrow, strait<\/em><\/td><td>Caolas a Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3609<\/span>, Caolas an Eilein&nbsp;<span class=\"gridref\">NA9821<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caora&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;caorach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;caoraich, caoirich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sheep<\/em><\/td><td>C\u00e0rn nan Caorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1685<\/span>, Cnoc nan Caorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4441<\/span><\/td><\/tr><tr><td>caorann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;caorainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>rowan tree, mountain ash<\/em><\/td><td>Cnoc nan Caorann&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9296<\/span>, Creag nan Caorann&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>capall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;capaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;capaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>horse, mare<\/em><\/td><td>Stuchdan Capaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0478<\/span>, Uamh Capaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0952<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00e0ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00e0raichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of<\/em>&nbsp;<em>c\u00e0thar<\/em><\/td><td>C\u00e0r Choille&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2408<\/span>, C\u00e0r an Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6483<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>winding<\/em><\/td><td>Cnoc Carach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6547<\/span>, Eilean Carach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7614<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0rn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00e0irn, c\u00f9irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00e0irn, c\u00f9irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>heap of stones<\/em><\/td><td>C\u00e0rn a\u2019 Mh\u00e0im&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9995<\/span>, C\u00e0rn a\u2019 Bhainne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4436<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0rnach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00e0rnaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>stony ground, quarry<\/em><\/td><td>C\u00e0rnach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0196<\/span>, C\u00e0rnach Biorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2000<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carraig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;carraige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;carraigean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rock, fishing rock,&nbsp;<\/em><em>promontory, cliff<\/em><\/td><td>Na Carraigean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM1556<\/span>, Sr\u00f2n na Carraige&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0077<\/span><\/td><\/tr><tr><td>carrick<\/td><td><em>anglicised form of&nbsp;<\/em><em>carraig<\/em><\/td><td>Carrick&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9087<\/span>, Carrickcorie&nbsp;<span class=\"gridref\">NX1430<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cas&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>steep<\/em><\/td><td>Allt Cas Leac&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1445<\/span>, C\u00e0rn Cas nan Gabhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5280<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cat&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cait&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cait&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cat<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">ND2146<\/span>, Creag a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5498<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cath&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;catha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cathan, cathannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>battle<\/em><\/td><td>Achadh a\u2019 Chatha&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7704<\/span>, F\u00e8ith a\u2019 Chatha&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8683<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cathair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cathrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cathraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>seat, bench, fortified<\/em><em>place<\/em><\/td><td>Cathair Mhic Dhiarmaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5169<\/span>, C\u00e0rn na Cathrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3326<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00e0thar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00e0thair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>mossy soft boggy&nbsp;<\/em><em>ground<\/em><\/td><td>C\u00e0thar an Fh\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4076<\/span>, C\u00e0thar na Seilge&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1768<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cathrach, cathraichean<\/td><td><em>see cathair<\/em><\/td><td>Loch na Cathrach Duibhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8990<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>head, headland, point,&nbsp;<\/em><em>top<\/em><\/td><td>Ceann a\u2019 Bh\u00e0igh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2196<\/span>, Ceann Buidhe <span class=\"gridref\">NR9397<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceap&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cip&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ceapan, ceapannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>block<\/em><\/td><td>Ceap Liath&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6625<\/span>, Allt nan Ceap&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2747<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceapach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f ceapaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ceapaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tillage plot<\/em><\/td><td>Ceapach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5813<\/span>, A\u2019 Cheapach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1785<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cearc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;circe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cearcan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hen<\/em><\/td><td>Bad na Circe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7277<\/span>, Rubha nan Cearc <span class=\"gridref\">NM3125<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cearcall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cearcaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cearcaill, cearcallan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>circle, hoop<\/em><\/td><td>An Cearcall&nbsp;<span class=\"gridref\">NL5987<\/span>, Cearcall Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8541<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ce\u00e0rd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;ce\u00e0ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ce\u00e0rdan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>craftsman, smith<\/em><\/td><td>Bruach nan Ce\u00e0rd&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7786<\/span>, Cnoc nan Ce\u00e0rd&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4031<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ce\u00e0rdach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;ce\u00e0rdaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ce\u00e0rdaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>smithy, forge<\/em><\/td><td>C\u00e0rn na Ce\u00e0rdaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3809<\/span>, Coille na Ce\u00e0rdaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3629<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceathach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;ceathaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ceathaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mist<\/em><\/td><td>Coire Cheathaich&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0329<\/span>, Allt Cheathaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4034<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ceathramh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;ceathraimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ceathramhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>quarter<\/em><\/td><td>Cnoc a\u2019 Cheathraimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7608<\/span>, Meall a\u2019 Cheathraimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5779<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ch\u2011<\/td><td><em>A word starting ch is often a lenited form of a word starting c<\/em><\/td><\/tr><tr><td>c\u00ecche<\/td><td><em>see c\u00ecoch<\/em><\/td><td>Allt na C\u00ecche&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1216<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cill&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cille&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cillean, cilltean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>church, burial place<\/em><\/td><td>Cille Maire&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5517<\/span>, Cnoc na Cille&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1951<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cinn<\/td><td><em>see ceann<\/em><\/td><td>Sgeir Mhaola Cinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8772<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00ecoch&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;c\u00ecche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00ecochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nipple, pap<\/em><\/td><td>C\u00ecoch Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4486<\/span>, Coire na C\u00ecche&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4784<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cip<\/td><td><em>see ceap<\/em><\/td><\/tr><tr><td>circe<\/td><td><em>see cearc<\/em><\/td><td>Bealach Coire na Circe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4427<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00ecrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00ecrein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00ecreanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>comb, honey\u2011comb, sheep<\/em><\/td><td>C\u00ecrean Geardail&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0034<\/span>, An C\u00ecrean&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0333<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ciste&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>grave, chest<\/em><\/td><td>Ciste Mearad&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0104<\/span>, Ciste Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0616<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cloiche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;clachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stone<\/em><\/td><td>Clach na Sr\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2533<\/span>, Clach an R\u00ecgh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6839<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;clachain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>village<\/em><\/td><td>Clachan \u00c0rd&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2246<\/span>, Clachan a\u2019 Ghobha&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5141<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cladach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cladaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cladaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shore, beach, coast<\/em><\/td><td>Cladach a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5116<\/span>, Cladach M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7173<\/span><\/td><\/tr><tr><td>claddach<\/td><td><em>anglicised form of cladach<\/em><\/td><td>Garry\u2011claddach&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8161<\/span>, Claddach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR1653<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cladh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;claidh, cladha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cladhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>burial\u2011ground, mound, dyke<\/em><\/td><td>Cladh nan Sasunnach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0066<\/span>, Cladh Mhicheil&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5447<\/span><\/td><\/tr><tr><td>claidheamh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;claidheimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;claidhnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sword<\/em><\/td><td>Sg\u00f9rr a\u2019 Chlaidheimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9503<\/span>, Beinn a\u2019 Chlaidheimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0577<\/span><\/td><\/tr><tr><td>claigeann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;claiginn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;claignean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>skull, head<\/em><\/td><td>Claigeann M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NF0899<\/span><\/td><\/tr><tr><td>claigionn<\/td><td><em>non\u2011standard form of claigeann<\/em><\/td><td>An Claigionn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5278<\/span>, Claigionn na Sr\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1281<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cl\u00e0ir<\/td><td><em>see cl\u00e0r<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Chl\u00e0ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NL9844<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clais&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;claise&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;claisean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>narrow valley or hollow,<\/em>&nbsp;<em>ditch<\/em><\/td><td>Clais Daimh <span class=\"gridref\">NN8974<\/span>, Clais Odhar <span class=\"gridref\">NO0374<\/span><\/td><\/tr><tr><td>clamhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;clamhain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;clamhain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>buzzard, kite<\/em><\/td><td>Creag a\u2019 Chlamhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3294<\/span>, Bad a\u2019 Chlamhain&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1849<\/span><\/td><\/tr><tr><td>claon&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>sloping, awry<\/em><\/td><td>Claonairigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0504<\/span>, Claon Leitir&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1100<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cl\u00e0r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cl\u00e0ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cl\u00e0ran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>flat stretch of ground, any smooth surface<\/em><\/td><td>Cl\u00e0r Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1115<\/span>, Doire nan Cl\u00e0r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2905<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cl\u00e8ireach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cl\u00e8irich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cl\u00e8irich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cleric<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Chl\u00e8irich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0022<\/span>, Cruach Cl\u00e8irich<span class=\"gridref\">NR9097<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cleit, cleite&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cleite&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cleitean, cleiteachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rock, cliff<\/em><\/td><td>Cleit Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1730<\/span>, Cleite Loisgte&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9876<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cloiche<\/td><td><em>see clach<\/em><\/td><td>Fas na Cloiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0248<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cluain&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cluaine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cluaintean, cluainean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>meadow, lawn<\/em><\/td><td>Allt Cluain\u2011\u00e0irighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7505<\/span>, Na Cluainean&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1988<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cn\u00e0mh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cn\u00e0imh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cn\u00e0mhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bone<\/em><\/td><td>Coire nan Cn\u00e0mh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9705<\/span>, Loch nan Cn\u00e0mh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4027<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnap&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cnaip&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cnapan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hillock, lump, little hill<\/em><\/td><td>An Cnap&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7526<\/span>, Cnapan Garbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9886<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cnoc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cnuic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cnuic&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>round hill, hillock, knoll<\/em><\/td><td>Cnoc an Tairbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5348<\/span>, Cnoc Drochaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6892<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f2ig num<\/td><td><em>five<\/em><\/td><td>Innean C\u00f2ig Cailleichean&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5912<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coileach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;coilich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;coilich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cock<\/em><\/td><td>Cnoc nan Coileach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6999<\/span>, An Coileach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0892<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coille&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;coilltean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wood, forest, grove<\/em><\/td><td>Coille&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2468<\/span>, Sr\u00f2n D\u00e0 Choille&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2435<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coin<\/td><td><em>see c\u00f9<\/em><\/td><td>Allt Toll a\u2019 Choin&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1443<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coinean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;coinein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;coineanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rabbiti<\/em><\/td><td>Loch nan Coinean&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6746<\/span>, Eilean nan Coinean&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7796<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f2inneach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;c\u00f2innich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>moss<\/em><\/td><td>C\u00f2inneach Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9460<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coirce&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>oats<\/em><\/td><td>Druim a\u2019 Choirce&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4788<\/span>, Achadh a\u2019 Choirce&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6805<\/span><\/td><\/tr><tr><td>coire&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;coireachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>corrie, hollow on the&nbsp;<\/em><em>side of a hill or between&nbsp;<\/em><em>hills (literally \u2019cauldron\u2019)<\/em><\/td><td>Coire Glas&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9047<\/span>, Allt Choire Odhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0526<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f2is<\/td><td><em>see c\u00f2s<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Ch\u00f2is&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7838<\/span><\/td><\/tr><tr><td>comar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;comair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;comaran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>confluence of streams<\/em><\/td><td>Abhainn a\u2019 Chomair&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1557<\/span>, Allt a\u2019 Chomair&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2157<\/span><\/td><\/tr><tr><td>con<\/td><td><em>see c\u00f9<\/em><\/td><td>Coire nan Con&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4386<\/span>, Meall nan Con&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5829<\/span><\/td><\/tr><tr><td>conasg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;conaisg&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>gorse<\/em><\/td><td>An Conasg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4579<\/span>, Cnoc a\u2019 Chonaisg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>conasgach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>covered in gorse<\/em><\/td><td>Creagan Conasgach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9672<\/span>, Bealach Conasgach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5402<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f2rr&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>horn, corner, end<\/em><\/td><td>C\u00f2rr Bh\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6010<\/span>, C\u00f2rr Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9708<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corr, corra&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>pointed<\/em><\/td><td>Corra\u2011Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5732<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corra&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>heron, crane<\/em><\/td><td>Rubha nan Corra&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7468<\/span>, Sgeir Poll nan Corra&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7107<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>steep, eminent, lofty<\/em><\/td><td>Corrach Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9321<\/span>, Caisteal Corrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6412<\/span><\/td><\/tr><tr><td>corran&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;corrain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;corrain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sickle, headland<\/em><\/td><td>An Corran&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5972<\/span>, Corran B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7010<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f2s&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00f2is&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00f2san&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nook<\/em><\/td><td>Eas a\u2019 Ch\u00f2is&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1436<\/span>, Sg\u00f2rr a\u2019 Ch\u00f2ise&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0855<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crainn<\/td><td><em>see crann<\/em><\/td><td>\u00c0ird a\u2019 Chrainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4118<\/span><\/td><\/tr><tr><td>craisg<\/td><td><em>see crasg<\/em><\/td><td>Beinn a\u2019 Chraisg&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2359<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;crainn, croinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;crainn, croinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tree, mast, plough<\/em><\/td><td>Creag a\u2019 Chroinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NL6597<\/span>, Sloc a\u2019 Chroinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4098<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crannag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;crannaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;crannagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>artificial island<\/em><\/td><td>Eas a\u2019 Chrannaig&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0225<\/span>, Crannag&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7004<\/span><\/td><\/tr><tr><td>craobh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;craoibhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;craobhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tree<\/em><\/td><td>Leac nan Craobh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5720<\/span>, Bac na Craoibhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1013<\/span><\/td><\/tr><tr><td>craobhach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>covered in wood<\/em><\/td><td>Creag Chraobhach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6227<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crasg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;craisg&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;crasgan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crossing<\/em><\/td><td>An Crasg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0890<\/span>, Cnoc na Craisg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6156<\/span><\/td><\/tr><tr><td>creachann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;creachainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;creachannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bare, wind\u2011swept summit<\/em><\/td><td>Sgeir nan Creachann&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8854<\/span><\/td><\/tr><tr><td>creag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;creige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;creagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crag, rock, cliff<\/em><\/td><td>Creag Ch\u00e0ise&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1909<\/span>, Coire na Creige&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1721<\/span><\/td><\/tr><tr><td>creagach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>rocky<\/em><\/td><td>Toll Creagach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1513<\/span>, Cnoc Creagach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4460<\/span><\/td><\/tr><tr><td>creamh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;creamha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>wild garlic, gentian, leek<\/em><\/td><td>Allt Creamha&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4737<\/span>, Creag Creamha&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7935<\/span><\/td><\/tr><tr><td>creige<\/td><td><em>see creag<\/em><\/td><td>Carn na Creige&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8832<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00ecoch&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cr\u00ecche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cr\u00ecochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>boundary<\/em><\/td><td>Creag na Cr\u00ecche&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9151<\/span>, Allt na Cr\u00ecche&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9150<\/span><\/td><\/tr><tr><td>critheann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;crithinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>aspen tree<\/em><\/td><td>Allt Crithinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7522<\/span>, L\u00f9b Craobh Crithinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3947<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00f2&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;crotha, crothadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cr\u00f2itean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sheep pen, fold, circle<\/em><\/td><td>Camas na Cr\u00f2tha&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0320<\/span>, Cnoc na Cr\u00f2tha&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3529<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00f2cach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>branched, antlered<\/em><\/td><td>Allt Cr\u00f2cach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5388<\/span>, Loch Cr\u00f2cach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6459<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crodh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cruidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>cattle<\/em><\/td><td>Meall a\u2019 Chruidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0117<\/span>, Port a\u2019 Chruidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9258<\/span><\/td><\/tr><tr><td>croich&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;croiche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;croichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>gallows<\/em><\/td><td>Rubha na Croiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0062<\/span>, C\u00e0rn na Croiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6572<\/span><\/td><\/tr><tr><td>croinn<\/td><td><em>see crann<\/em><\/td><td>Rubha Croinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7838<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crois&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;croise&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;croisean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cross<\/em><\/td><td>An Crois\u2011eilean&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7964<\/span>, Allt na Croise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9679<\/span><\/td><\/tr><tr><td>croit&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;croite&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;croitean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>croft, hump<\/em><\/td><td>C\u00e0rn na Croite&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8431<\/span>, Croit Darach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5370<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00f2itean<\/td><td><em>see cr\u00f2<\/em><\/td><\/tr><tr><td>crom&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>crooked<\/em><\/td><td>Crom Allt&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2406<\/span>, Crom Leitir&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2610<\/span><\/td><\/tr><tr><td>crotha, crothadh<\/td><td><em>see cr\u00f2<\/em><\/td><td>Allt Gleann Crotha&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cruach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cruaiche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cruachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>heap, stack, bold hill<\/em><\/td><td>Cruach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3316<\/span>, Cruach a\u2019 Chaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NS1891<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00f9bach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cr\u00f9baich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>lame man<\/em><\/td><td>Cnoc a\u2019 Chr\u00f9baich Mh\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8716<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cruidh<\/td><td><em>see crodh<\/em><\/td><td>Meall Cruidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1241<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cr\u00f9n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cr\u00f9in&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cr\u00f9intean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crown<\/em><\/td><td>Cnoc Cr\u00f9n na Maoil&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4148<\/span>, Cr\u00f9n a\u2019 Bhr\u00e0ghad&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2856<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;coin&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;coin, con (g)&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>dog<\/em><\/td><td>Coire nan Con&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4386<\/span>, Meall nan Con&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5829<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cuaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cuachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hollow of a hill, cockle<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Chuaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1033<\/span>, Meall Chuaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7187<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cuain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cuantan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sea, ocean, large lake<\/em><\/td><td>Cuan M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4157<\/span>, Sgeir a\u2019 Chuain&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2158<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cuidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>fold, pen, enclosure<\/em><\/td><td>Cuidhe Chrom&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4324<\/span>, Lochan na Cuidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2831<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9il&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;c\u00f9ile&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00f9iltean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nook, corner, niche<\/em><\/td><td>C\u00f9il a\u2019 Mhadaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0448<\/span>, C\u00f9il a\u2019 Mhuic&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8091<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9il<\/td><td><em>see c\u00f9l<\/em><\/td><td>Rubha C\u00f9il&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7308<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuilc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cuilce&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cuilcean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>reed<\/em><\/td><td>Glac nan Cuilc&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8090<\/span>, Leac na Cuilce&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7977<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuileann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cuilinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>holly<\/em><\/td><td>Torran Cuilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0155<\/span>, Rubha Cuilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9105<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9iltean<\/td><td><em>see c\u00f9l and c\u00f9il<\/em><\/td><td>Na C\u00f9iltean&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5464<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuing&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cuinge&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;cuingean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>narrow strait<\/em><\/td><td>Creag na Cuinge&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0819<\/span>, Cuing\u2011sgeir&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3968<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9irn see<\/td><td><em>c\u00e0rn<\/em><\/td><td>C\u00f9irn Dearga&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0091<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cuithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;cuitheachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pit, narrow glen, deep&nbsp;<\/em><em>moist place, patch of<\/em>&nbsp;<em>snow<\/em><\/td><td>Cuithe Lachlainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7974<\/span>, Loch na Cuith Moire&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7323<\/span><\/td><\/tr><tr><td>c\u00f9l&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;c\u00f9il&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;c\u00f9iltean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>back<\/em><\/td><td>Port C\u00f9l a\u2019 Mhill&nbsp;<span class=\"gridref\">NM3924<\/span>, Spot a\u2019 Ch\u00f9il&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0526<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cumha(i)ng&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cumhaing&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>narrow place, defile<\/em><\/td><td>Cumhang a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8640<\/span>, Allt a\u2019 Chumhaing&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8039<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cumhang&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>narrow<\/em><\/td><td>Allt Cumhang&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3533<\/span>, Bealach Cumhang&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5045<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cumhann&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>alternative form of&nbsp;<\/em><em>cumhang<\/em><\/td><td>Feadan Cumhann&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6523<\/span>, Rubha Cumhann&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7068<\/span><\/td><\/tr><tr><td>cumhann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;cumhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>alternative form of&nbsp;<\/em><em>cumha(i)ng<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Chumhainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1962<\/span>, Loch a\u2019 Chumhainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4152<\/span><\/td><\/tr><tr><td>curach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;curaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;curaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marsh, fen, bog<\/em><\/td><td>Gleann Curachain&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4308<\/span>, Port na Curaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2621<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00e0 num<\/td><td><em>two<\/em><\/td><td>Meall D\u00e0 Chloich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7962<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dabhach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;dabhaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;dabhcha, dabhaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>vat, large tub; land&nbsp;<\/em><em>division, davoch&nbsp;<\/em><em>(ancient Scottish land measurement)<\/em><\/td><td>Loch an Dabhaich<span class=\"gridref\">NN7296<\/span>, Cnoc Dabhaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0723<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dail&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;dalach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;dailean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>haugh, level field by a&nbsp;<\/em><em>river<\/em><\/td><td>Dail an Eais&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9964<\/span>, Dail an \u00d2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1625<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dal<\/td><td><em>anglicised form of dail<\/em><\/td><td>Dal More<span class=\"gridref\">NH6568<\/span>, Dalbreck&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7415<\/span><\/td><\/tr><tr><td>damh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;daimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;daimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ox, stag<\/em><\/td><td>Creag an Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9058<\/span>, D\u00f9n Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4863<\/span><\/td><\/tr><tr><td>daoine<\/td><td><em>see duine<\/em><\/td><td>Lochan nan Daoine&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4443<\/span><\/td><\/tr><tr><td>darach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;daraich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>oak<\/em><\/td><td>T\u00f2rr an Daraich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0376<\/span>, Coire Daraich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4529<\/span><\/td><\/tr><tr><td>darroch<\/td><td><em>anglicised form of&nbsp;<\/em><em>darach<\/em><\/td><td>Knockdarroch&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9655<\/span>, Tordarroch <span class=\"gridref\">NH6733<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dearcag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;dearcaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;dearcagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>berry<\/em><\/td><td>T\u00f2rr nan Dearcag&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0856<\/span>, Allt Dearcaige&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1113<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dearg&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>red<\/em><\/td><td>Allt Dearg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6580<\/span>, Bealach Dearg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2243<\/span><\/td><\/tr><tr><td>deas&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>south<\/em><\/td><td>Croic a Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7129<\/span>, Gleann Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2169<\/span><\/td><\/tr><tr><td>derry<\/td><td><em>anglicised form of doire<\/em><\/td><td>Glen Derry&nbsp;<span class=\"gridref\">NO0396<\/span>, Loch Derry&nbsp;<span class=\"gridref\">NX2573<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dh\u2011<\/td><td><em>A word starting dh is often a lenited form of a word starting d<\/em><\/td><\/tr><tr><td>d\u00ecg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;d\u00ecge&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00ecgean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ditch, wall of loose stones<\/em><\/td><td>Allt na D\u00ecge Moire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3144<\/span>, D\u00ecg Ghorm&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8764<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00ecollaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;d\u00ecollaide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00ecollaidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>saddle<\/em><\/td><td>An D\u00ecollaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NO0797<\/span>, Bealach na D\u00ecollaide&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2297<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00ecseart&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>hermit\u2019s retreat<\/em><\/td><td>Port an D\u00ecseart&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2924<\/span>, Cladh an D\u00ecseart&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2824<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00ecthreabh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;d\u00ecthreibh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00ecthreabhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wilderness, the less cultivated parts of a district<\/em><\/td><td>Loch D\u00ecthreabh na Cuileige&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7741<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f2bhran&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;d\u00f2bhrain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00f2bhrain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>otter<\/em><\/td><td>Cnap an D\u00f2bhrain&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0806<\/span>, T\u00f2rr an D\u00f2bhrain&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3343<\/span><\/td><\/tr><tr><td>doire&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f doirean, doireachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>grove, thicket<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n Doire&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8378<\/span>, Toll Doire&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5641<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f2irlinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;d\u00f2irlinne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00f2irlinnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>isthmus, peninsula, stony part of the shore<\/em><\/td><td>An D\u00f2irlinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7317<\/span>, T\u00f2rr na D\u00f2irlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6058<\/span><\/td><\/tr><tr><td>domhain<\/td><td><em>alternative form of domhainn<\/em><\/td><td>Camas Domhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8307<\/span>, Gleann Domhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8610<\/span><\/td><\/tr><tr><td>domhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>deep, hollow<\/em><\/td><td>Allt Domhainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6180<\/span>, Chlais Domhainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1860<\/span><\/td><\/tr><tr><td>donn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>brown<\/em><\/td><td>Lochan Donn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7188<\/span>, Maol Donn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7431<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dorch&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>dark, black, dusky, mysterious<\/em><\/td><td>R\u00e8idh Dorch&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1715<\/span>, Glendorch&nbsp;<span class=\"gridref\">NS8718<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dorcha<\/td><td><em>alternative form of dorch<\/em><\/td><td>Ruigh Dorcha&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9273<\/span>, Slochd Dorcha&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4771<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f2rn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;d\u00f9irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00f9irn&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fist, fist\u2011sized pebble<\/em><\/td><td>D\u00f9n D\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6907<\/span>, Uamh Gill\u2019an D\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6901<\/span><\/td><\/tr><tr><td>drim<\/td><td><em>anglicised form of druim<\/em><\/td><td>Drimbuie&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0322<\/span>, Drimlee&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1416<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dris&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;drise&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;drisean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bramble<\/em><\/td><td>Allt Doire na Drise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6283<\/span>, Beinn na Drise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4742<\/span><\/td><\/tr><tr><td>driseach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>covered in brambles<\/em><\/td><td>Rubha Driseach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9896<\/span>, Torran Driseach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5652<\/span><\/td><\/tr><tr><td>drochaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;drochaide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;drochaidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bridge<\/em><\/td><td>C\u00e0rn na Drochaide&nbsp;<span class=\"gridref\">NO1293<\/span>, Drochaid a\u2019 Chadha&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8640<\/span><\/td><\/tr><tr><td>droigheann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;droighinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>bramble, blackthorn<\/em><\/td><td>Port nan Droigheann&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4419<\/span>, Lagan Droigheann&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7148<\/span><\/td><\/tr><tr><td>droma, dromannan<\/td><td><em>see druim<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n an Droma&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7600<\/span><\/td><\/tr><tr><td>druid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;druidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>starling<\/em><\/td><td>T\u00f2rr nan Druidean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9779<\/span>, Cnoc Druidean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2723<\/span><\/td><\/tr><tr><td>druim&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;droma&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;dromannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ridge<\/em><\/td><td>Ploc an Droma&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8186<\/span><\/td><\/tr><tr><td>drum<\/td><td><em>anglicised form of druim<\/em><\/td><td>Drumbain&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2749<\/span>, Drumbeg&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1232<\/span><\/td><\/tr><tr><td>dubh&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>black<\/em><\/td><td>Poll Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4061<\/span>, Rubha Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8068<\/span><\/td><\/tr><tr><td>duine&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;duine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;daoine&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>man, person, people<\/em><\/td><td>Leac an Duine&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1106<\/span>, Sloc nan Daoine&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8315<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f9irn<\/td><td><em>see d\u00f2rn<\/em><\/td><td>D\u00f9n D\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6907<\/span>, Uamh Gill\u2019an D\u00f9irn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6901<\/span><\/td><\/tr><tr><td>d\u00f9n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;d\u00f9in&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;d\u00f9in&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fortress, castle, heap<\/em><\/td><td>An D\u00f9n&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8566<\/span>, D\u00f9n a\u2019 Bhealaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7376<\/span><\/td><\/tr><tr><td>each&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;eich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;eich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>horse<\/em><\/td><td>M\u00f2ine nan Each&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5013<\/span>, Rubha nan Each&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0320<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eadar pr<\/td><td><em>between<\/em><\/td><td>Cnoc Eadar D\u00e0 Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1402<\/span>, \u00d9idh Eadar D\u00e0 Loch&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2749<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;eige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;eagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>notch, gap<\/em><\/td><td>Druim na h\u2011Eige&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4257<\/span>, Sg\u00f9rr na h\u2011Eige&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0527<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eagach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>jagged<\/em><\/td><td>Aonach Eagach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1558<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eaglais&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;eaglaise&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;eaglaisean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>church<\/em><\/td><td>Allt na h\u2011Eaglaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8659<\/span>, Beinn na h\u2011Eaglaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9052<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eala&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;eala, ealaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ealachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>swan<\/em><\/td><td>Loch nan Ealachan&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6751<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ear&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>east<\/em><\/td><td>Tr\u00e0igh Ear&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8276<\/span>, Cathadail an Ear&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0910<\/span><\/td><\/tr><tr><td>earb&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;earba&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;earbaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>roe<\/em><\/td><td>L\u00f2n nan Earb&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4168<\/span>, Rubha na h\u2011Earba&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9155<\/span><\/td><\/tr><tr><td>earrann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;earrainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;earrannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>share, portion, section of land<\/em><\/td><td>Cnoc nan Earrannan&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5164<\/span>, Dubh Earrainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7458<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;easa&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;easan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>waterfall, cataract<\/em><\/td><td>Allt an Eas Mh\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NO1599<\/span>, Eas a\u2019 Bh\u00e0inne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2703<\/span><\/td><\/tr><tr><td>easg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f easga&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;easgan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marsh, swamp, ditch formed by nature<\/em><\/td><td>An t\u2011Easg Leathain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8069<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eich<\/td><td><em>see each<\/em><\/td><td>Allt an Eich Dhuibh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4112<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eidheann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;eidhne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>ivy<\/em><\/td><td>Creag na h\u2011Eidhne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5539<\/span>, Badan Eidhne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9114<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eige<\/td><td><em>see eag<\/em><\/td><td>Bealach na h\u2011Eige&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1327<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e8ilde, \u00e8ildean<\/td><td><em>see eilid<\/em><\/td><\/tr><tr><td>eileach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;eilich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;eilichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stony place, mill lade, mill dam, mound, islet<\/em><\/td><td>Eileach an Naoimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6309<\/span>, An t\u2011Eileach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6496<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00e8ileag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00e8ileige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e8ileagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>deer\u2011trap<\/em><\/td><td>Loch \u00c8ileag&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3006<\/span>, Allt \u00c8ileag&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3007<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;eilein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;eileanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>island<\/em><\/td><td>Eilean a\u2019 Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8034<\/span>, Eilean a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8034<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eilich, eilichean<\/td><td><em>see eileach<\/em><\/td><td>Loch an Eilich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9991<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eilid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00e8ilde&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00e8ildean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hind, female of the red deer<\/em><\/td><td>Beinn \u00c8ilde&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5685<\/span>, Camas na h\u2011\u00c8ilde&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7084<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eldrick, eldrig<\/td><td><em>anglicised forms of \u00e8ileag<\/em><\/td><td>Black Eldrick&nbsp;<span class=\"gridref\">NX7354<\/span>, High Eldrig&nbsp;<span class=\"gridref\">NX2569<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ellan<\/td><td><em>anglicised form of eilean<\/em><\/td><td>Ellanmore&nbsp;<span class=\"gridref\">ND2337<\/span>, Ellangowan&nbsp;<span class=\"gridref\">NX9874<\/span><\/td><\/tr><tr><td>elrick<\/td><td><em>anglicised form of \u00e8ileag<\/em><\/td><td>Little Elrick&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ9244<\/span>, Drumelrick Hill&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ5518<\/span><\/td><\/tr><tr><td>e\u00f2in<\/td><td><em>see eun<\/em><\/td><td>Loch an E\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7014<\/span><\/td><\/tr><tr><td>e\u00f2rna&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>barley<\/em><\/td><td>Eilean an E\u00f2rna&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4401<\/span>, Aonan an E\u00f2rna&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3776<\/span><\/td><\/tr><tr><td>eun&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;e\u00f2in&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;e\u00f2in&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bird, fowl<\/em><\/td><td>Loch nan Eun&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9254<\/span>, Coire nan Eun&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2047<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fada&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>long<\/em><\/td><td>Allt Fada&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7551<\/span>, Bogha Fada&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2154<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fadhail&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>adhail, fadhlach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>adhlaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>extensive beach, tidal ford<\/em><\/td><td>Fadhail Losgaintir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0698<\/span>, Fadhail Sheileboist&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0697<\/span><\/td><\/tr><tr><td>faing&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>ainge&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aingean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sheep pen, fank<\/em><\/td><td>Tom na Faing&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4248<\/span>, Tr\u00e0igh na Fainge&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4636<\/span><\/td><\/tr><tr><td>faire&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>airean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>watch, lookout<\/em><\/td><td>Beinn na Faire&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6017<\/span>, Allt na Faire <span class=\"gridref\">NH3489<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f\u00e0l&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e0il&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e0il&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hedge, fence, fold<\/em><\/td><td>Sgeir F\u00e0il&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1137<\/span>, Allt \u00c0irigh F\u00e0il&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2225<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f\u00e0il<\/td><td><em>see f\u00e0l<\/em><\/td><\/tr><tr><td>fang&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>alternative form of faing<\/em><\/td><td>Fang Bhuidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2142<\/span>, Fang nan Each&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1553<\/span><\/td><\/tr><tr><td>faodhail&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aodhalach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aodhalaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of fadhail<\/em><\/td><td>Faodhail Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6471<\/span>, Allt na Faodhalach&nbsp;<span class=\"gridref\">NS1493<\/span><\/td><\/tr><tr><td>faoileag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aoileige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aoileagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sea gull<\/em><\/td><td>Eilean na Faoileige&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2903<\/span>, Loch na Faoileige&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2119<\/span><\/td><\/tr><tr><td>faoileann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aoilinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>aoileannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of faoileag<\/em><\/td><td>Loch na Faoilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8051<\/span>, Port na Faoilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7430<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of fasadh<\/em><\/td><td>Fas na Cloiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0248<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f\u00e0sach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f f\u00e0saich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e0saichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wilderness, mountain, hill edge, border<\/em><\/td><td>F\u00e0sach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1849<\/span>, Rubha nam F\u00e0saichean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7290<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fasadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>asaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>stance, station, level spot<\/em><\/td><td>Fasadh an Fhamhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7870<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fasgadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>asgaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>asgadhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shelter, fold, pen\u2011fold for cattle<\/em><\/td><td>Am Fasgadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0169<\/span>, Tigh Fasgaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8727<\/span><\/td><\/tr><tr><td>feadag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eadaige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eadagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>flute, whistle, plover<\/em><\/td><td>B\u00e0gh nam Feadag&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8757<\/span>, Cnoc na Feadaige&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0769<\/span><\/td><\/tr><tr><td>feadan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eadain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eadanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>reed, canal, opening, streamlet<\/em><\/td><td>Allt Feadain Bh\u00e0in&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2054<\/span>, Bealach an Fheadain&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8132<\/span><\/td><\/tr><tr><td>feannag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eannaige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eannag&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crow, lazy bed<\/em><\/td><td>Rubha nam Feannag&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4199<\/span>, Druim nam Feannag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2997<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fear&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>man<\/em><\/td><td>Bl\u00e0r nam Fear M\u00f2ra&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1425<\/span>, Fear an Fh\u00e8ilidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fearann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>earainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>land, estate, farm, earth<\/em><\/td><td>Fearann L\u00e0imhrige&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4196<\/span>, Fearann\u2011Coille&nbsp;<span class=\"gridref\">NS1674<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fe\u00e0rna&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>alder tree<\/em><\/td><td>Rubha Fe\u00e0rna&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9977<\/span>, Allt Fe\u00e0rna&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7532<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f\u00e8idh<\/td><td><em>see fiadh<\/em><\/td><td>Eilean Ceann F\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7284<\/span><\/td><\/tr><tr><td>f\u00e8ith&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e8ithichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bog, underground stream, bog channel<\/em><\/td><td>Allt na F\u00e8ithe Baine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0759<\/span>, Bealach na F\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3741<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fe\u00f2ir<\/td><td><em>see feur<\/em><\/td><td>Eilean Fe\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5338<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fern<\/td><td><em>anglicised form of<\/em><em>fe\u00e0rna<\/em><\/td><td>Ardfern&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8004<\/span>, Bogfern&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ7758<\/span>, Drimfern&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0814<\/span><\/td><\/tr><tr><td>feur&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>e\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>grass, hay<\/em><\/td><td>Sgeir an Fhe\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8037<\/span>, Creag an Fhe\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2411<\/span><\/td><\/tr><tr><td>feusag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eusaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>eusagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>beard<\/em><\/td><td>Creag Feusag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2133<\/span>, Glac na Feusaige&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1339<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fh\u2011<\/td><td><em>A word starting fh is often a lenited form of a word starting f<\/em><\/td><\/tr><tr><td>fiacail&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>iacla&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>iaclan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tooth<\/em><\/td><td>C\u00e0rn nam Fiaclan&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1245<\/span>, Fiaclan Garbha&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2494<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fiaclach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>serrated, tooth\u2011shaped<\/em><\/td><td>\u00c0th Fiaclach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8316<\/span>, Druim Fiaclach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8078<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fiadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e8idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>\u00e8idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>deer<\/em><\/td><td>Eilean an Fh\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0596<\/span>, Creag an Fh\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3218<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fin<\/td><td><em>anglicised form of fionn<\/em><\/td><td>Fincraigs&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3622<\/span>, Fingask&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3918<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fiodhag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>iodhaige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>iodhagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bird\u2011cherry, wild fig<\/em><\/td><td>Allt nam Fiodhag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3223<\/span>, Loch nam Fiodhag&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3123<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fionn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>white, fair, blessed, holy<\/em><\/td><td>Craigfionn&nbsp;<span class=\"gridref\">NX4593<\/span>, Fionn Phort&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7533<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fir<\/td><td><em>see fear<\/em><\/td><td>Fir Bhreugach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4470<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fireach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>irich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>irichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>high barren ground,&nbsp;<\/em><em>mountain, moor<\/em><\/td><td>Fireach na M\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2326<\/span>, Am Fireach <span class=\"gridref\">NH0978<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fitheach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>ithich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>ithich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>raven<\/em><\/td><td>Creag an Fhithich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2553<\/span>, Cnoc an Fhithich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9758<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fliuch&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>wet<\/em><\/td><td>Fliuch Choire&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2372<\/span>, Eas Fliuch Leirg&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2830<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fo dheas&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>bho dheas<\/em><\/td><td>Cas fo Dheas&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8231<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fo thuath&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>bho thuath<\/em><\/td><td>Tr\u00e0igh Baile fo Thuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9087<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fraoch&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>raoich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>heather<\/em><\/td><td>\u00c0ird an Fhraoich&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7270<\/span>, Coire an Fhraoich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0474<\/span><\/td><\/tr><tr><td>frith&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>small<\/em><\/td><td>An Fhrith A\u00ecrd&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8303<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fr\u00ecth&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>r\u00ecthe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>r\u00ecthean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>deer forest, heath,&nbsp;<\/em><em>moor<\/em><\/td><td>Abhainn na Fr\u00ecthe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8327<\/span>, Srath na Fr\u00ecthe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8327<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fuar&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>cold, chilly<\/em><\/td><td>Fuar Achadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9148<\/span>, Allt Fuar&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1420<\/span><\/td><\/tr><tr><td>fuaran&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>uarain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">f<\/span>uarain, fuaranan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>well spring, green spot<\/em><\/td><td>Fuaran M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4640<\/span>, Cnoc Fuarain&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1134<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gabhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>abhair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>aibhre&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of&nbsp;<\/em><em>gobhar<\/em><\/td><td>Stob Gaibhre&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0646<\/span>, Eilean nan Gabhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6157<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gaimhne<\/td><td><em>see gamhainn<\/em><\/td><td>Allt F\u00e8ith nan Gaimhne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2159<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gaineamhach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>sandy<\/em><\/td><td>Meall Gaineamhach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG6949<\/span>, Lochan Gaineamhach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0945<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gainneamh, gainmheach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>ainneimh, gainmhich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>sand, gravel, sea\u2011shore<\/em><\/td><td>Gaineamh Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8075<\/span>, Loch na Gaineimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7630<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gairt<\/td><td><em>see gart<\/em><\/td><\/tr><tr><td>Gall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>oill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>oill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>foreigner, lowlander,&nbsp;<\/em><em>stone<\/em><\/td><td>Clach nan Gall&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7282<\/span>, Rubha nan Gall&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4738<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gamhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>aimhne, gamhna&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>aimhne, gamhna&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>stirk (a nickname for a&nbsp;<\/em><em>resident of the Isle of&nbsp;<\/em><em>Gigha)<\/em><\/td><td>Loch nan Gamhna&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6458<\/span>, F\u00e8ith Gamhna&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0157<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gaoth&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>aoithe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>aothan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wind<\/em><\/td><td>Bealach Gaoithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2456<\/span>, Creag na Gaoithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1241<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gaothach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>windy<\/em><\/td><td>Cnoc Gaothach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8495<\/span>, Bealach Gaothach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9033<\/span><\/td><\/tr><tr><td>g\u00e0radh<\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>g\u00e0rradh<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 G\u00e0raidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1747<\/span>, Rubha G\u00e0raidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3100<\/span><\/td><\/tr><tr><td>garbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>rough, coarse<\/em><\/td><td>Allt Garbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2759<\/span>, Garbh Choire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3019<\/span><\/td><\/tr><tr><td>g\u00e0rradh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>\u00e0rradh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>\u00e0rraidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>den, dyke, enclosure<\/em><\/td><td>An G\u00e0rradh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6020<\/span>, Cnap nan G\u00e0rradh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3412<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gart&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>airt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>field, enclosed&nbsp;<\/em><em>corn\u2011land<\/em><\/td><td>Sean\u2011Ghairt&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3867<\/span>, L\u00f9b Gairt Bhig&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3044<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gead&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>id&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>eadan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rig, narrow strip of&nbsp;<\/em><em>land, lazy\u2011bed<\/em><\/td><td>Gead a\u2019 Bhodaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6556<\/span>, Gead Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8284<\/span><\/td><\/tr><tr><td>g\u00e8adh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f ge\u00f2idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>e\u00f2idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>goose<\/em><\/td><td>Loch nan Ge\u00f2idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR1852<\/span>, Creagan Ge\u00f2idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1327<\/span><\/td><\/tr><tr><td>geal&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>hil&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>white, clear<\/em><\/td><td>An D\u00f9n Geal&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7447<\/span>, Gleann Geal&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7250<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ge\u00e0rr&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>short<\/em><\/td><td>Ge\u00e0rr Aonach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1555<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ge\u00e0rraidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>e\u00e0rraidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>land around a&nbsp;<\/em><em>township, enclosure<\/em><\/td><td>Ge\u00e0rraidh a Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4748<\/span>, Ge\u00e0rraidh Amadal&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4657<\/span><\/td><\/tr><tr><td>geata&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>eataichean, geatachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>gate<\/em><\/td><td>Geata Gleann Goibhre&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4347<\/span>, Geata Dearg&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6995<\/span><\/td><\/tr><tr><td>geo<\/td><td><em>anglicised form of&nbsp;<\/em><em>geodha<\/em><\/td><td>Geo Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7345<\/span><\/td><\/tr><tr><td>geodha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>eodhachan, geodhaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>chasm, ravine<\/em><\/td><td>Geodha an Fhaing&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7274<\/span>, Geodha B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3871<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ge\u00f2idh<\/td><td><em>see g\u00e8adh<\/em><\/td><td>Loch Ge\u00f2idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9503<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gh\u2011<\/td><td><em>A word starting gh is often a lenited form of a word starting g<\/em><\/td><\/tr><tr><td>ghil&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>see geal<\/em><\/td><td>Loch an Easa Ghil&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2025<\/span>, Allt L\u00f2in Ghil&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1035<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ghlais&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>see glas<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Choire Ghlais&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5265<\/span>, Coire an Eich Ghlais&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1278<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gid<\/td><td><em>see gead<\/em><\/td><\/tr><tr><td>gil&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>ile&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>ilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ravine, water course<\/em><\/td><td>Gil Ha\u2011cleit&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0287<\/span>, Gil Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1294<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gille&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>illean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>boy, lad<\/em><\/td><td>Loch nan Gillean&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6892<\/span>, Coire nan Gillean&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5977<\/span><\/td><\/tr><tr><td>giubhas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>alternative form of&nbsp;<\/em><em>giuthas<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n nan Giubhas&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2446<\/span>, Rubha Giubhais&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1099<\/span><\/td><\/tr><tr><td>giuthas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>iuthais&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>fir<\/em><\/td><td>L\u00f2n Giuthas nan Leac&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4889<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>laic(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>lacan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hollow, small valley<\/em><\/td><td>Glac Bh\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0197<\/span>, Glac Chrom&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8066<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glack<\/td><td><em>anglicised form of glac<\/em><\/td><td>Glackmore&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6051<\/span>, Glackmuick&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ3642<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glaise&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>see glas<\/em><\/td><td>Allt Creige Glaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0885<\/span>, Lochan na B\u00e0 Glaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7188<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glas&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>hlais (m) glaise (f)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>grey, green<\/em><\/td><td>Coire Glas&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6927<\/span>, D\u00f9n Glas&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0617<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gleann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>linn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>linn, gleanntan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>narrow valley, dale, glen<\/em><\/td><td>An Gleann&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7106<\/span>, Allt a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5390<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glen<\/td><td><em>anglicised form of gleann<\/em><\/td><td>Inverglen&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0901<\/span>, Glen Albyn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6138<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glinn<\/td><td><em>see gleann<\/em><\/td><td>Mullach a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3601<\/span><\/td><\/tr><tr><td>glumag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>lumaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>lumagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>puddle, deep hole or pool<\/em><\/td><td>Allt na Glaic Glumag&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7023<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gob&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>uib&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>uib&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>point, beak<\/em><\/td><td>Gob na Hoe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1954<\/span>, Gob an T\u00f9ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8827<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gobha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>obhann, gobhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>oibhnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>blacksmith<\/em><\/td><td>Uamh nan Goibhnean&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2742<\/span>, Maol Baile a\u2019 Ghobhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7978<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gobhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f gobhair, goibhre&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>obhair, goibhrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>goat<\/em><\/td><td>Allt na Goibhre&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1473<\/span>, Meall nan Gobhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1903<\/span><\/td><\/tr><tr><td>g\u00f2bhlach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>forked<\/em><\/td><td>Cadha G\u00f2bhlach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0682<\/span>, Lochan G\u00f2bhlach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4274<\/span><\/td><\/tr><tr><td>goibhnean<\/td><td><em>see gobha<\/em><\/td><\/tr><tr><td>goibhre, goibhrean<\/td><td><em>see gobhar<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n na Goibhre&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1372<\/span><\/td><\/tr><tr><td>Goill<\/td><td><em>see Gall<\/em><\/td><td>Biod a\u2019 Ghoill&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2759<\/span><\/td><\/tr><tr><td>goirtean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>oirtein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>oirteanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field, arable enclosure, arable land, park<\/em><\/td><td>Loch nan Goirtean&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2444<\/span>, Goirtean B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3460<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gorm&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>green, blue, azure<\/em><\/td><td>Poll Gorm&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3221<\/span>, Coire Gorm&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3628<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gowan<\/td><td><em>anglicised form of gobha<\/em><\/td><td>Tirrygowan&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ6711<\/span>, Balnagowan&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ5100<\/span>, Ardgowan&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2073<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gower<\/td><td><em>anglicised form of gobhar<\/em><\/td><td>Auchengower&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2184<\/span>, Bargower&nbsp;<span class=\"gridref\">NS4732<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gr\u00e0nda&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>ugly, nasty, grim<\/em><\/td><td>Camas Gr\u00e0nda&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7270<\/span>, Allt Gr\u00e0nda&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1170<\/span><\/td><\/tr><tr><td>grian&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>r\u00e8ine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>rianan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sun<\/em><\/td><td>Allt na Gr\u00e8ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4295<\/span>, Rubha na Gr\u00e8ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5633<\/span><\/td><\/tr><tr><td>grianan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>rianain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>sunny hillock<\/em><\/td><td>Rubha Grianain&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7486<\/span>, Eilean Grianain&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8142<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gualann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>ualainn, guailne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>uailnean, guaillean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shoulder of a hill, elbow, corner<\/em><\/td><td>Gualann nan C\u00e0rn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7169<\/span>, A\u2019 Ghualann&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8367<\/span><\/td><\/tr><tr><td>guib<\/td><td><em>see gob<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Ghuib \u00c0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1823<\/span><\/td><\/tr><tr><td>gun pr<\/td><td><em>without<\/em><\/td><td>Loch gun T\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5350<\/span>, Aodann gun Nighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4335<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iar&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>west, westerly<\/em><\/td><td>Tr\u00e0igh Iar&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0396<\/span>, Ceann Iar&nbsp;<span class=\"gridref\">NF6162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iasgair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;iasgair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;iasgairean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fisherman<\/em><\/td><td>An t\u2011Iasgair&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3574<\/span>, Loch an Iasgair&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7430<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00ecghne<\/td><td><em>see nighean<\/em><\/td><\/tr><tr><td>imir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;imire&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;imirean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rig, ridge of land<\/em><\/td><td>Imir Crom&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2433<\/span>, Imir Fada&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2922<\/span><\/td><\/tr><tr><td>imrich&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;imriche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;imrichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>removal, flitting<\/em><\/td><td>Guala na h\u2011Imrich&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7969<\/span>, Bealach na h\u2011Imrich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3650<\/span><\/td><\/tr><tr><td>inbhir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;inbhirean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>place of meeting of&nbsp;<\/em><em>rivers, confluence<\/em><\/td><td>An t\u2011Inbhir&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4048<\/span>, Meall Inbhir<span class=\"gridref\">NN0736<\/span><\/td><\/tr><tr><td>inch<\/td><td><em>anglicised form of innis<\/em><\/td><td>Inchmore&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3940<\/span>, Inchnacaorach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8449<\/span><\/td><\/tr><tr><td>inghinn<\/td><td><em>see nighean<\/em><\/td><td>Fuaran na h\u2011Inghinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7454<\/span>, Loch na h\u2011Inghinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3524<\/span><\/td><\/tr><tr><td>innean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;innein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;inneanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>anvil, anvil\u2011shaped hill<\/em><\/td><td>An t\u2011Innean M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1856<\/span>, Achlais an Innein&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9164<\/span><\/td><\/tr><tr><td>innis&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00ecnnse&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00ecnnsean, \u00ecnnseachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>island, meadow, resting&nbsp;<\/em><em>place for cattle<\/em><\/td><td>Innisdaimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4635<\/span>, Cnoc na h\u2011\u00ccnnse&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9847<\/span><\/td><\/tr><tr><td>inver<\/td><td><em>anglicised form of inbhir<\/em><\/td><td>Inverfyne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1912<\/span>, Inverlochy&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1324<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00ecobairt&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00ecobairte&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00ecobairtean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>offering, church\u2011land, sacrifice<\/em><\/td><td>Clach na h\u2011\u00ccobairt&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8765<\/span>, Tom na h\u2011\u00ccobairt&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8865<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00ecochdar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00ecochdair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00ecochdaran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lower part<\/em><\/td><td>Druim \u00ccochdair&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5812<\/span>, Creag \u00ccochdair&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7328<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iola&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;iolachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fishing rock, fishing bank, fishing station<\/em><\/td><td>B\u00e0rr Iola&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9382<\/span>, An Iola&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0048<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iolair(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f iolaire&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;iolairean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>eagle<\/em><\/td><td>Tom na h\u2011Iolaire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9221<\/span>, Creag na h\u2011Iolaire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7846<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iomair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;iomaire&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;iomairean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of imir<\/em><\/td><td>L\u00f9ib Iomaire Mh\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0705<\/span>, Allt nan Iomairean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5950<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00ecosal&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>low<\/em><\/td><td>Tom \u00ccosal&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2629<\/span>, Cnoc Dubh \u00ccosal&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3223<\/span><\/td><\/tr><tr><td>iubhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;iubhair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;iubharan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>yew<\/em><\/td><td>Leac an Iubhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9971<\/span>, Meall an Iubhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2094<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ken, kin<\/td><td><em>anglicised form of ceann<\/em><\/td><td>Kenknock&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4636<\/span><\/td><\/tr><tr><td>kil<\/td><td><em>anglicised form of cill<\/em><\/td><td>Kilmany&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3821<\/span>, Kilbride&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8362<\/span><\/td><\/tr><tr><td>kil<\/td><td><em>anglicised form of coille<\/em><\/td><\/tr><tr><td>kil<\/td><td><em>anglicised form of ceann<\/em><\/td><td>Kilmux&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3604<\/span><\/td><\/tr><tr><td>killie<\/td><td><em>anglicised form of coille<\/em><\/td><td>Killiecrankie&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>kin<\/td><td><em>anglicised form of ceann<\/em><\/td><td>Kincraig&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8205<\/span>, Kinlochmoidart&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7172<\/span><\/td><\/tr><tr><td>knab<\/td><td><em>anglicised form of cnap<\/em><\/td><td>The Knab&nbsp;<span class=\"gridref\">HU4840<\/span>, Horse of the Knab&nbsp;<span class=\"gridref\">HU4840<\/span><\/td><\/tr><tr><td>knock<\/td><td><em>anglicised form of cnoc<\/em><\/td><td>Knock Dhu&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8380<\/span>, Knock Fell&nbsp;<span class=\"gridref\">NX2555<\/span><\/td><\/tr><tr><td>kyles<\/td><td><em>anglicised form of caolas<\/em><\/td><td>Kylesmore&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6674<\/span>, Claddach\u2011kyles&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7666<\/span><\/td><\/tr><tr><td>labhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>loud<\/em><\/td><td>Alltan Labhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8157<\/span>, Easan Labhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5341<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;lacha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;lachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wild duck<\/em><\/td><\/tr><tr><td>ladhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;ladhair, ladhra&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ladhran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>paw, hoof<\/em><\/td><td>Ladhar Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8203<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f laig, luig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;lagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hollow, pit, cave<\/em><\/td><td>Lag a\u2019 Bh\u00e0inne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9706<\/span>, Lag a\u2019 Choire<span class=\"gridref\">NM4664<\/span><\/td><\/tr><tr><td>laimrig, l\u00e0imhrig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;laimrige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;laimrigean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>natural landing\u2011place,&nbsp;<\/em><em>quay, harbour<\/em><\/td><td>Rubha L\u00e0imhrige&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5366<\/span>, Sr\u00f2n L\u00e0imhrige&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4787<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lainn<\/td><td><em>see lann<\/em><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e0ir, l\u00e0ire&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e0iridh, l\u00e0ire(adh), l\u00e0rach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00e0iridhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mare<\/em><\/td><td>Coire na L\u00e0ire&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9066<\/span>, Lag na L\u00e0ire&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2394<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e0irig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e0irigean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>moor, hill, sloping hill,&nbsp;<\/em><em>pass<\/em><\/td><td>Lochan L\u00e0irig&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8041<\/span>, Lochan na L\u00e0irige&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5939<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;lainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;lannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>enclosure, land<\/em><\/td><td>Lann Bhreac&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6359<\/span>, Lann Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5292<\/span><\/td><\/tr><tr><td>laogh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;laoigh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;laoigh, laoghan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>calf<\/em><\/td><td>Beul an Laoigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9936<\/span>, C\u00e0rn Allt Laoigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH9231<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e0rach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e0raich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00e0raichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>site of a building, ruin<\/em><\/td><td>Glac na L\u00e0raiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0166<\/span>, Lag na L\u00e0raich&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3143<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e0rach<\/td><td><em>see l\u00e0ir<\/em><\/td><td>Loch na L\u00e0rach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7243<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leaba, leabaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;leapa&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leapannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bed, lair, channel of a&nbsp;<\/em><em>river<\/em><\/td><td>Leabaidh Fh\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3002<\/span>, Leabaidh a\u2019 Mhinisteir&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4929<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;lic, lice&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leacan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ledge of a rock, flat&nbsp;<\/em><em>stone, slab<\/em><\/td><td>Leac a\u2019 Bh\u00e0inne&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9078<\/span>, Coire na Lice&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8357<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leacach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;leacaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leacaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bare summit, stony side&nbsp;<\/em><em>of a hill<\/em><\/td><td>Leacach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3165<\/span>, Leacach Bhreac&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9025<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leacach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>stony<\/em><\/td><td>Lochan Leacach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6857<\/span>, Coire Leacach<span class=\"gridref\">NC5352<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leamhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;leamhain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leamhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>elm<\/em><\/td><td>Loch na Leamhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2434<\/span>, BeinnLeamhain&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9562<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8ana&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e8anan&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00e8anachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>swampy plain,&nbsp;<\/em><em>meadow, field of green<\/em><\/td><td>L\u00e8ana an Fhe\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0689<\/span>, L\u00e8ana Bh\u00e0n <span class=\"gridref\">NB4956<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8anag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e8anaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00e8anagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wet plain or lea<\/em><\/td><td>L\u00e8anag M\u00f2r a\u2019 Bh\u00e0ird&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0753<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leapa, leapannan<\/td><td><em>see leaba<\/em><\/td><\/tr><tr><td>learg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;leirg&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leargan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>plain, hillside<\/em><\/td><td>Learg an Lochain&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4015<\/span>, Loch na Leirg&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8890<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leathad&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;leathaid, leothaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leathaidean, le\u00f2idean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>side of a hill, slope<\/em><\/td><td>Leathad a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NF0899<\/span>, Leathad an Droma&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2638<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leathan(n)&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>broad<\/em><\/td><td>Loch Leathann&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3816<\/span>, Leathan Dhail&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6510<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leck<\/td><td><em>anglicised form of leac<\/em><\/td><td>Auchinleck<span class=\"gridref\">NS5521<\/span>, Achleck&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4145<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8ig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00e8ige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00e8igean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marshy or miry pool,&nbsp;<\/em><em>shallow stream<\/em><\/td><td>Druim na L\u00e8ige&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2126<\/span>, Druim L\u00e8ig a\u2019 Bhainne&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2339<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8im<\/td><td><em>see leum<\/em><\/td><td>Rubha na L\u00e8im&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8246<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leirg<\/td><td><em>see learg<\/em><\/td><td>Loch na Leirg&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8890<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8ith, l\u00e8ithe<\/td><td><em>see liath<\/em><\/td><td>Allt na Doire L\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8991<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leitir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;leitire, leitreach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leitirean, leitrichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>slope, side of a hill<\/em><\/td><td>Dubh Leitir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1734<\/span>, Garbh Leitir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7000<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00e8oidean<\/td><td><em>see leathad<\/em><\/td><\/tr><tr><td>leothaid<\/td><td><em>see leathad<\/em><\/td><td>F\u00e8ith an Leothaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0358<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leth&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>half; with one steep side (as in Leth\u2011Allt \u2019burn with one steep side\u2019)<\/em><\/td><td>Leth\u2011Sgeir&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7389<\/span>, Leth\u2011Allt&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2299<\/span><\/td><\/tr><tr><td>letter<\/td><td><em>anglicised form of leitir<\/em><\/td><td>Duiletter&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1530<\/span>, Gairletter&nbsp;<span class=\"gridref\">NS1884<\/span><\/td><\/tr><tr><td>leum&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;l\u00e8im&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;leuman&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>leap<\/em><\/td><td>Leum an Fh\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0801<\/span>, Leum Chaimbeulaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2094<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lianag<\/td><td><em>non\u2011standard form of l\u00e8anag<\/em><\/td><td>Lianag Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2106<\/span>, Lianag na h\u2011\u00c0tha&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7574<\/span><\/td><\/tr><tr><td>liath&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span>&nbsp;l\u00e8ith(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>grey, blue<\/em><\/td><td>Loch Liath&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3319<\/span>, Allt na Doire L\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8991<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lic, lice<\/td><td><em>see leac<\/em><\/td><td>Coire na Lice&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8357<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00ecn<\/td><td><em>see l\u00econ<\/em><\/td><\/tr><tr><td>linn, linne&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;linne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;linneachan, linntean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pool, pond, lake, mill\u2011dam, channel<\/em><\/td><td>Loch na Linne&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3330<\/span>, Allt na Linne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0967<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00econ&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;l\u00ecn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00econtan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>flax<\/em><\/td><td>Eilean nan L\u00econ&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9270<\/span>, Cnoc nan L\u00econ&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1323<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lios&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f lise, liosa&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;liosan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>enclosure, garden, fortified place<\/em><\/td><td>Seann Lios&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5442<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lise<\/td><td><em>see lios<\/em><\/td><\/tr><tr><td>loch&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;locha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;lochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lake, arm of the sea<\/em><\/td><td>Loch a Tuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1120<\/span>, Loch Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8863<\/span><\/td><\/tr><tr><td>lochan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;lochain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;lochain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>small loch or lake<\/em><\/td><td>Lochan a\u2019 Bh\u00e0igh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2563<\/span>, Lochan Buidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0369<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00f2in, l\u00f2intean<\/td><td><em>see l\u00f2n<\/em><\/td><td>Lochan Dubh C\u00f9l an L\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0552<\/span><\/td><\/tr><tr><td>loisgte&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>burnt<\/em><\/td><td>Lochan Loisgte&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6264<\/span>, M\u00f2ine Loisgte&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7661<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00f2n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;l\u00f2in&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00f2intean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>marsh, morass, pool,<\/em><em>meadow<\/em><\/td><td>L\u00f2n a\u2019 Chl\u00e8irich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2650<\/span>, Bad an L\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NO1270<\/span><\/td><\/tr><tr><td>long&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;luinge&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;longan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ship<\/em><\/td><td>B\u00e0gh na Luinge&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4345<\/span>, Camas Luinge&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8677<\/span><\/td><\/tr><tr><td>losgann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;losgainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;losgannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>frog, toad<\/em><\/td><td>Lag na Losgainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4272<\/span>, Loch Losgainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6693<\/span><\/td><\/tr><tr><td>luachar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;luachair, luachrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>place where rushes grow<\/em><\/td><td>L\u00f2n Luachrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3522<\/span>, Maol na Luachrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6323<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00f9b&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00f9ib&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00f9ban&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>meander, bend<\/em><\/td><td>Sgeir L\u00f9b nan R\u00f2n&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6094<\/span><\/td><\/tr><tr><td>l\u00f9ib&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;l\u00f9ibe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;l\u00f9ibean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>alternative form of l\u00f9b<\/em><\/td><td>L\u00f9ib Bh\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4547<\/span>, L\u00f9ib Luachrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2043<\/span><\/td><\/tr><tr><td>luig<\/td><td><em>see lag<\/em><\/td><td>Port an Luig Mh\u00f2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5212<\/span><\/td><\/tr><tr><td>luinge<\/td><td><em>see long<\/em><\/td><td>Port B\u00e0ta na Luinge&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4141<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>hic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>son<\/em><\/td><td>Coire Mhic Fhearchair&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9460<\/span>, Mac isM\u00e0thair&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0687<\/span><\/td><\/tr><tr><td>machair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f machrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>achraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>extensive, low\u2011lying&nbsp;<\/em><em>fertile ground<\/em><\/td><td>Machair Leathann&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8277<\/span>, Cruach na Machrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8863<\/span><\/td><\/tr><tr><td>madadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>adaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>adaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>dog, wolf, fox<\/em><\/td><td>F\u00e8ith nam Madadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7880<\/span>, Leac nam Madadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9567<\/span><\/td><\/tr><tr><td>magh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f magha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>agaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>plain, field<\/em><\/td><td>Magh Torray&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0617<\/span>, Magh\u2011cul&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5590<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maigheach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>aighiche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>aighichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hare<\/em><\/td><td>Meall nam Maigheach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9576<\/span>, Tom namMaigheach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5616<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maing<\/td><td><em>see mang<\/em><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e0is<\/td><td><em>see m\u00e0s<\/em><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e0m&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f m\u00e0im&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e0man pl<\/td><td><em>breast, large round hill,&nbsp;<\/em><em>gap<\/em><\/td><td>M\u00e0m M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5742<\/span>, Allt a\u2019 Mh\u00e0im&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9325<\/span><\/td><\/tr><tr><td>manach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>anaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>anaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>monk<\/em><\/td><td>Allt nam Manach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7831<\/span>, B\u00e0rr nam Manach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9484<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mang&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>aing&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>angan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fawn, young hart<\/em><\/td><td>Coire nam Mang&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4133<\/span><\/td><\/tr><tr><td>maol&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>aoil&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>aoil&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bare top, promontory,&nbsp;<\/em><em>bare round hill<\/em><\/td><td>C\u00e0rn Maol&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8645<\/span>, Cnoc Maol Donn&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9755<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mara<\/td><td><em>see muir<\/em><\/td><td>Rubha na Muice Mara&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0377<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e0s&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e0is&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e0san&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>buttock, bottom<\/em><\/td><td>M\u00e0s a\u2019 Chnuic&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9694<\/span>, M\u00e0s an Rubha&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1303<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e0thair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e0thar&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e0thraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mother, source<\/em><\/td><td>Mac is M\u00e0thair&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0687<\/span>, Lochan M\u00e0thair Eite&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2854<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meadhan, meadhon&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>eadhain, meadhoin&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>meadhanan, meadhonan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>middle, centre<\/em><\/td><td>Meall Meadhoin&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8006<\/span>, Monadh Meadhoin&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7153<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>ill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>ill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lump, applied to a&nbsp;<\/em><em>round hill<\/em><\/td><td>Meall Buidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0057<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meanbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>small<\/em><\/td><td>Bl\u00e0r Meanbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1277<\/span>, Meanbh ChnocanGlen&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0022<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>inn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>inn&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>kid, young roe\u2011deer<\/em><\/td><td>Rubha nam Meann&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5480<\/span>, Sgeir nam Meann&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0834<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e8inn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e8inne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e8innean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mine, ore<\/em><\/td><\/tr><tr><td>m\u00e8irleach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e8irlich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00e8irlich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>thief, robber<\/em><\/td><td>Cnoc a\u2019 Mh\u00e8irlich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4468<\/span><\/td><\/tr><tr><td>meur&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>e\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>e\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>finger, branch, applied to small streams<\/em><\/td><td>Allt Meur nan Clach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2144<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mh\u2011<\/td><td><em>A word starting mh is often a lenited form of a word starting m<\/em><\/td><\/tr><tr><td>mhic<\/td><td><em>see mac<\/em><\/td><td>Coire Mhic Fhearchair&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9460<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mill<\/td><td><em>see meall<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n a\u2019 Mhill&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4843<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00ecn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>soft, tender, delicate,<\/em>&nbsp;<em>smooth<\/em><\/td><td>Creag Mh\u00ecn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9047<\/span>, Mh\u00ecn\u2011choise&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7481<\/span><\/td><\/tr><tr><td>minn<\/td><td><em>see meann<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Mhinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8612<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mn\u00e0<\/td><td><em>see bean<\/em><\/td><td>Allt na Mn\u00e0 B\u00e0ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3899<\/span>, Druim na Mn\u00e0&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2332<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00f2d&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2id&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2dan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>court, trial, meeting<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Mh\u00f2id&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5638<\/span>, Tom a\u2019 Mh\u00f2id&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5320<\/span><\/td><\/tr><tr><td>moil<\/td><td><em>see mol<\/em><\/td><td>Camas Chala Moil&nbsp;<span class=\"gridref\">NA9923<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00f2ine&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2nadh, m\u00f2ine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2nach&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>peat, moor<\/em><\/td><td>Cnoc na M\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6252<\/span>, Druim na M\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2031<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00f2inteach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2intich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>\u00f2intichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mossy ground, moor<\/em><\/td><td>M\u00f2inteach a\u2019 L\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1120<\/span>, M\u00f2inteach Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2179<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mol&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>oil, mola&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>olan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shingly beach<\/em><\/td><td>Mol a\u2019 Chaolais&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2297<\/span>, Mol a\u2019 Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3202<\/span><\/td><\/tr><tr><td>molach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>hairy, rough, stormy<\/em><\/td><td>Na L\u00f9ibean Molach&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2301<\/span>, Tom Molach&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2196<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mona<\/td><td><em>anglicised form of m\u00f2ine<\/em><\/td><td>Monabuie&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9727<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00f2nach, m\u00f2nadh<\/td><td><em>see m\u00f2ine<\/em><\/td><\/tr><tr><td>monadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>onaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>onaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mountain, moor, heath<\/em><\/td><td>Monadh Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1585<\/span>, Allt a\u2019 Mhonaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7850<\/span><\/td><\/tr><tr><td>m\u00f2r&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>large, great<\/em><\/td><td>Monadh M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5853<\/span>, M\u00f2r Bheinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7121<\/span><\/td><\/tr><tr><td>more<\/td><td><em>anglicised form of m\u00f2r<\/em><\/td><td>Ardmore&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2051<\/span>, Auchmore&nbsp;<span class=\"gridref\">NK0057<\/span><\/td><\/tr><tr><td>morghan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>orghain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>gravel, shingle, pebbly beach<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Mhorghain&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1504<\/span>, B\u00e0gh T\u00f2b a\u2019 Mhorghain&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1137<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>uice&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>ucan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pig<\/em><\/td><td>Rubha na Muice Mara&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0377<\/span>, Allt nam Muc&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1321<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muck<\/td><td><em>anglicised form of muc<\/em><\/td><td>Culnamuck&nbsp;<span class=\"gridref\">NF6500<\/span>, Drummuck&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2303<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muice<\/td><td><em>see muc<\/em><\/td><td>Coire Gleann na Muice&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3711<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muigh<\/td><td><em>see a\u2011muigh<\/em><\/td><\/tr><tr><td>muileann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>uilinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>uilnean, muileannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mill<\/em><\/td><td>Druim a\u2019 Mhuilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6042<\/span>, Loch a\u2019 Mhuilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NC8756<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muilt<\/td><td><em>see mult<\/em><\/td><td>Loch a\u2019 Mhuilt Dhuibh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1392<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f mara&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>arannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sea<\/em><\/td><td>Sloc na Mara&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1982<\/span>, Taobh na Mara&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7165<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mullach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>ullaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>ullaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>top, summit<\/em><\/td><td>Am Mullach&nbsp;<span class=\"gridref\">NO3790<\/span>, Camas nam Mullach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6962<\/span><\/td><\/tr><tr><td>mult&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>uilt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>uilt&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>wether, castrated ram<\/em><\/td><td>Bad nam Mult&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1741<\/span>, Camas nam Mult&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7013<\/span><\/td><\/tr><tr><td>muran&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">m<\/span>urain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>sea bent<\/em><\/td><td>Creag nam Muran&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7805<\/span>, Eilean a\u2019 Mhurain&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8754<\/span><\/td><\/tr><tr><td>na, na h\u2011, nam, nan<\/td><td><em>forms of definite article \u201cthe\u201d<\/em><\/td><\/tr><tr><td>nathair&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;nathrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;nathraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>snake, adder<\/em><\/td><td>Meall Nathrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4475<\/span>, Allt nan Nathair&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7025<\/span><\/td><\/tr><tr><td>nead&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f nid&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;nid&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nest, circular hollow<\/em><\/td><td>An Nead&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1031<\/span>, Coire nan Nead&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4273<\/span><\/td><\/tr><tr><td>nic&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span><\/td><td><em>daughter (abbreviation&nbsp;<\/em><em>of nighean mhic)<\/em><\/td><td>Loch Nic Dhomhnaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4949<\/span>, Rubha Nic Eamoin&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2404<\/span><\/td><\/tr><tr><td>nighean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;nighinne, \u00ecghne, inghinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;nigheanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>daughter, young&nbsp;<\/em><em>woman<\/em><\/td><td>Tobar nan Nighean&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2757<\/span>, Allt na h\u2011Ighine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2181<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f2b&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00f2bain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f2bain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>small bay, harbour<\/em><\/td><td>\u00d2b a\u2019 Chlachain&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8243<\/span>, \u00d2b Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7458<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ochter<\/td><td><em>anglicised form of&nbsp;<\/em><em>uachdar<\/em><\/td><td>Ochtertyre&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8323<\/span><\/td><\/tr><tr><td>odhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>dun\u2011coloured, pale,&nbsp;<\/em><em>yellow<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n a\u2019 Choire Odhair&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2058<\/span>, Coire Odhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7886<\/span><\/td><\/tr><tr><td>oidhche&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;oidhche&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;oidhcheannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>night<\/em><\/td><td>Bealach na h\u2011Oidhche&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8314<\/span>, Loch na h\u2011Oidhche&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1577<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f2ir<\/td><td><em>see \u00f2r<\/em><\/td><\/tr><tr><td>oitir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;oitire&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;oitirean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sand bank, shallow<\/em><\/td><td>Oitir Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8157<\/span>, Oitir Bheag&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8246<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f2r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>gold<\/em><\/td><td>Sgeir an \u00d2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6164<\/span>, Uamh an \u00d2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9795<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f2rd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00f9ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f2rdan, \u00f9ird&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>round hill<\/em><\/td><td>Beinn \u00d9ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NS3998<\/span>, Cnoc an \u00d9ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5341<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f2s&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00f2sa&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f2san&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>mouth or outlet of a&nbsp;<\/em><em>river<\/em><\/td><td>\u00d2s a Muigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0333<\/span>, \u00d2s Uarach&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4252<\/span><\/td><\/tr><tr><td>p\u00e0irc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;p\u00e0irce&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;p\u00e0ircean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field, enclosure<\/em><\/td><td>A\u2019 Ph\u00e0irc Loisgte&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4856<\/span>, Cnoc na P\u00e0irce&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4150<\/span><\/td><\/tr><tr><td>pait&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;paite&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;paitean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>lump, hump<\/em><\/td><td>Pait Fhearchair&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9384<\/span>, Sg\u00f9rr na Paite&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8281<\/span><\/td><\/tr><tr><td>partan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;partain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;partanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>small edible sea\u2011crab<\/em><\/td><td>Poll nam Partan&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4884<\/span>, Port nam Partan&nbsp;<span class=\"gridref\">NM3452<\/span><\/td><\/tr><tr><td>peighinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;peighinne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;peighinnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pennyland (an old Scottish land measurement)<\/em><\/td><td>Allt Coire Pheiginn <span class=\"gridref\">NN7451<\/span>, Allt na Peighinn <span class=\"gridref\">NG6217<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ph\u2011<\/td><td><em>A word starting ph is often a lenited form of a word starting p<\/em><\/td><\/tr><tr><td>plucan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span>ucain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span>ucanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>knot, lump, piece of earth<\/em><\/td><td>Pluc M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>p\u00f2ir<\/td><td><em>see p\u00f2r<\/em><\/td><\/tr><tr><td>poit&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;poite&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>pot<\/em><\/td><td>Coire na Poite&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8145<\/span><\/td><\/tr><tr><td>poll&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;puill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;puill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pool, pit, deep stagnant&nbsp;<\/em><em>water, wet meadow<\/em><\/td><td>Poll a\u2019 Bhainne&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3656<\/span>, Poll a\u2019 Choire&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4231<\/span><\/td><\/tr><tr><td>p\u00f2r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;p\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;p\u00f2ran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>seed, grain, corn, crops<\/em><\/td><td>Caochan nam P\u00f2ran&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6434<\/span><\/td><\/tr><tr><td>port&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;puirt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;puirt&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>port, harbour, ferry<\/em><\/td><td>Port a\u2019 Bh\u00e0ta&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0100<\/span>, Port an Duine&nbsp;<span class=\"gridref\">NM1752<\/span><\/td><\/tr><tr><td>preas&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">pr<\/span>is&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;<span class=\"wordtype\">pr<\/span>easan, pris&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>shrub, bush, thicket<\/em><\/td><td>Preas a\u2019 Chrannaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2809<\/span>, Preas Caol&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9250<\/span><\/td><\/tr><tr><td>puill<\/td><td><em>see poll<\/em><\/td><\/tr><tr><td>puirt<\/td><td><em>see port<\/em><\/td><td>Eilean Puirt L\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6975<\/span><\/td><\/tr><tr><td>raineach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;rainich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>fern<\/em><\/td><td>Coire Rainich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3975<\/span>, Creag Rainich&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0331<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00e0mh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;r\u00e0imh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;r\u00e0imh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>oar<\/em><\/td><td>Eilean nan R\u00e0mh&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7619<\/span>, Loch nan R\u00e0mh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3229<\/span><\/td><\/tr><tr><td>raon&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;raoin&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;raontan, raointean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field<\/em><\/td><td>An Raon&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7478<\/span>, Raon na Ce\u00e0rdaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0925<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00e0th&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>fort<\/em><\/td><td>R\u00e0th Fhinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3098<\/span>, Allt R\u00e0th a\u2019 Bheulain&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5166<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rathad&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;rathaid, rothaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;r\u00f2idean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>road, way<\/em><\/td><td>Crom\u2011Rathad&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6090<\/span>, Bealach an Rathaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3848<\/span><\/td><\/tr><tr><td>reamhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>fat<\/em><\/td><td>Maol Reamhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NS3391<\/span>, Meall Reamhar&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4622<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00e8idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;r\u00e8idhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>smooth, level ground, plain, meadow<\/em><\/td><td>Coire R\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3220<\/span>, Leac R\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3909<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00e8ilig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;r\u00e8ilige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;r\u00e8iligean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>grave, burying place, church<\/em><\/td><td>F\u00e8ith R\u00e8ilig&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5059<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00e8isg<\/td><td><em>see riasg<\/em><\/td><\/tr><tr><td>reoch<\/td><td><em>anglicised form of riabhach<\/em><\/td><td>Tynreoch&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7123<\/span>, Alltreoch&nbsp;<span class=\"gridref\">NO0956<\/span><\/td><\/tr><tr><td>riabhach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>brindled, greyish,<\/em><em>brown<\/em><\/td><td>Srath Riabhach&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6388<\/span>, Sr\u00f2n Riabhach&nbsp;<span class=\"gridref\">NO1675<\/span><\/td><\/tr><tr><td>riasg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;r\u00e8isg&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>moor, fen<\/em><\/td><td>The Riasg&nbsp;<span class=\"gridref\">ND3138<\/span>, Tom an R\u00e8isg&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1515<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00ecgh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;r\u00ecgh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;r\u00ecghrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>king<\/em><\/td><td>C\u00e0rn an R\u00ecgh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3757<\/span>, Clach an R\u00ecgh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6839<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;rinne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;rinnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>point, promontory<\/em><\/td><td>Rinn a\u2019 Chrubain&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9023<\/span>, Rinn Dearg&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2908<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rioch<\/td><td><em>anglicised form of riabhach<\/em><\/td><td>Barranrioch&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8929<\/span>, Dalrioch&nbsp;<span class=\"gridref\">NR6918<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rodh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;rodha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>water\u2011edge, water mark<\/em><\/td><td>Allt Uchd Rodha&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2539<\/span>, Rubha Rodha&nbsp;<span class=\"gridref\">NC0523<\/span><\/td><\/tr><tr><td>roid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;roide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;roidean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bog myrtle<\/em><\/td><td>Camas na Roide&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1893<\/span><\/td><\/tr><tr><td>r\u00f2idean<\/td><td><em>see rathad<\/em><\/td><\/tr><tr><td>r\u00f2in<\/td><td><em>see r\u00f2n<\/em><\/td><td>Loch an R\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1954<\/span><\/td><\/tr><tr><td>roinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;roinne&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;roinnean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>division, share, portion<\/em><\/td><td>Gob na Roinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0017<\/span>, Rubha na Roinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4200<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rois<\/td><td><em>see ros<\/em><\/td><\/tr><tr><td>r\u00f2n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;r\u00f2in&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;r\u00f2in&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>seal<\/em><\/td><td>Rubha nan R\u00f2n&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8158<\/span>, Sgeir an R\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NG6724<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ros&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;rois&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;rosan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>promontory, isthmus, peninsula<\/em><\/td><td>Ros a\u2019 Mheallain&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3740<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rothaid<\/td><td><em>see rathad<\/em><\/td><td>Loch an Rothaid&nbsp;<span class=\"gridref\">NG1491<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ruadh&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>red, brown<\/em><\/td><td>Ruadh Bhealach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1248<\/span>, Rubha Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4462<\/span><\/td><\/tr><tr><td>rubha&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;rubhaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>promontory, headland, point of land<\/em><\/td><td>Sean\u2011Rubha&nbsp;<span class=\"gridref\">NL9346<\/span>, Rubha na Lice&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8029<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ruighe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f ruighean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hill\u2011slope, sheiling<\/em><\/td><td>Ruighe a\u2019 Ghlaic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7353<\/span>, Allt an Ruighe Bhric&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8686<\/span>, Allt na Ruighe L\u00e8ithe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5176<\/span>, Ruighean an Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5852<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sabhal&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sabhail&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sabhalan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>barn, granary<\/em><\/td><td>Allt an t\u2011Sabhail&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5291<\/span>, Cnoc an t\u2011Sabhail&nbsp;<span class=\"gridref\">NC5233<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sac&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;saic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;saic, sacan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>horse load<\/em><\/td><td>Cnoc an t\u2011Saic&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3398<\/span>, Druim an t\u2011Saic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN6362<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sagart&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sagairt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sagartan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>priest<\/em><\/td><td>Eilean an t\u2011Sagairt&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9231<\/span>, L\u00f2n an t\u2011Sagairt&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7081<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saic<\/td><td><em>see sac<\/em><\/td><td>Cnoc an t\u2011Saic&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3398<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;saidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;saidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>upright beam, post<\/em><\/td><td>Loch Coire na Saidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4436<\/span>, Sgeir nan Saidhean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7010<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saighead&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;saighde&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;saighdean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>arrow<\/em><\/td><td>Lochan nan Saighead&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1705<\/span>, Beinn na Saighde&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4236<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00e0il&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;s\u00e0l, s\u00e0ile, s\u00e0lach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;s\u00e0ilean, s\u00e0iltean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>heel<\/em><\/td><td>S\u00e0il Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1768<\/span>, S\u00e0il Gharbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4134<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00e0ilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;s\u00e0ilein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;s\u00e0ileanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>little inlet, arm of the sea, deep bay<\/em><\/td><td>S\u00e0ilean M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5859<\/span>, S\u00e0ilean Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9833<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00e0l, s\u00e0lach<\/td><td><em>see s\u00e0il<\/em><\/td><td>Loch na S\u00e0lach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3267<\/span><\/td><\/tr><tr><td>salach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>dirty<\/em><\/td><td>Camas Salach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6861<\/span>, \u00c0irigh Shalach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0666<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saobhaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;saobhaidh(e)&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;saobhaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>animal\u2011den<\/em><\/td><td>Allt na Saobhaidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0335<\/span>, Caochan na Saobhaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ0609<\/span><\/td><\/tr><tr><td>saor&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;saoir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;saoir&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>carpenter, wright<\/em><\/td><td>Eilean an t\u2011Saoir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM1455<\/span>, L\u00f9b an t\u2011Saoir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9364<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seabhag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f seabhaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seabhagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hawk<\/em><\/td><td>Creag na Seabhaig&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9515<\/span>, Allt na Seabhaig&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5315<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seachd num<\/td><td><em>seven<\/em><\/td><td>Eilean nan Seachd Seisrichean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4263<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seagal&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;seagail&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>rye<\/em><\/td><td>Cnoc an t\u2011Seagaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2413<\/span>, Allt an t\u2011Seagaill&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5473<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sealg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;seilg&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sealgan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hunt, chase<\/em><\/td><td>Loch na Seilge&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9258<\/span>, Srath na Seilge&nbsp;<span class=\"gridref\">NC7018<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seamrag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;seamraig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seamragan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>trefoil, shamrock<\/em><\/td><td>Beinn na Seamraig&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7217<\/span>, Cnoc na Seamraig&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1621<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sean&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>old<\/em><\/td><td>Sean\u2011\u00c0irigh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9458<\/span>, Sean\u2011Allt&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2014<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seangan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;seangain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seangain, seanganan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ant<\/em><\/td><td>Sgeir an t\u2011Seangain&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7162<\/span>, Allt nan Seangan&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5596<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seann<\/td><td><em>alternative form of sean<\/em><\/td><td>Monadh Seann\u2011talaimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3001<\/span><\/td><\/tr><tr><td>searrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>edge, pointed, sharp<\/em><\/td><td>Coireag Searrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0031<\/span><\/td><\/tr><tr><td>searrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;searraich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;searraich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>foal, colt<\/em><\/td><td>Cnoc nan Searrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2330<\/span>, Glac nan Searrach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4551<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seasg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;seasga&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seisg, seisge&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bog\u2011reed<\/em><\/td><td>Cnocan Seasg&nbsp;<span class=\"gridref\">NH9386<\/span>, Carr Seasg&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7671<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seilcheag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;seilcheig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seilcheagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>snail<\/em><\/td><td>Creag nan Seilcheag&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8300<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seileach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;seilich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;seileachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>willow<\/em><\/td><td>F\u00e8ith Seileach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG6711<\/span>, Bad nan Seileach&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1131<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seilg<\/td><td><em>see sealg<\/em><\/td><td>Loch na Seilg&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3658<\/span><\/td><\/tr><tr><td>seisg, seisge<\/td><td><em>see seasg<\/em><\/td><\/tr><tr><td>sgadan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sgadain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sgadain&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>herring<\/em><\/td><td>Glac nan Sgadan&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9407<\/span>, Port an Sgadain&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7084<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sgarbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sgairbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sgairbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cormorant, heron<\/em><\/td><td>Rubha nan Sgarbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4929<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sgeine, sgeinean<\/td><td><em>see sgian<\/em><\/td><\/tr><tr><td>sgeir&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;sgeire&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sgeirean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sea rook, skerry<\/em><\/td><td>Sgeir a\u2019 Choire&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4043<\/span>, Sgeir nan Sgarbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4057<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sgian&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;sgeine, sgine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sgeinean, sgineachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>knife<\/em><\/td><td>Sgian Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0675<\/span>, Sgurr na Sgine&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9411<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sgitheach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sgithich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>hawthorn<\/em><\/td><td>Cnoc nan Sgitheach&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0199<\/span>, Abhainn Sgitheach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sgoilte&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>split, cracked<\/em><\/td><td>Aonach Sgoilte&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8302<\/span>, C\u00e0rn Sgoilte&nbsp;<span class=\"gridref\">NB9706<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sg\u00f2r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sg\u00f2ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sg\u00f2ran, sg\u00f2raichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>sg\u00f9rr<\/em><\/td><td>Sg\u00f2r a\u2019 Chaorainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4577<\/span>, Sg\u00f2r an Daimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2971<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sg\u00f2rr<\/td><td><em>alternative form of sg\u00f9rr<\/em><\/td><td>Sg\u00f2rr a\u2019 Chait&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3406<\/span>, Sg\u00f2rr an Fhithich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5408<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sg\u00f9rr&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sgurra&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sgurran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>rocky peak, sharp steep hill<\/em><\/td><td>Sg\u00f9rr a\u2019 Bhuic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2070<\/span>, Sg\u00f9rr a\u2019 Chaise&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5702<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sh\u2011<\/td><td><em>A word starting sh is often a lenited form of a word starting s<\/em><\/td><\/tr><tr><td>siar<\/td><td><em>form of iar<\/em><\/td><td>Tamana Siar&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0020<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00ecdh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>s\u00ecth: (fairy) hill<\/em><\/td><td>S\u00ecdh Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1713<\/span>, S\u00ecdh M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1713<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sidhean<\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>s\u00ecthean<\/em><\/td><td>Sidhean M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0556<\/span>, Sidhean a\u2019 Chl\u00e8irich&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1319<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sionnach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sionnaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sionnaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fox<\/em><\/td><td>Allt nan Sionnach&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7692<\/span>, Coire an t\u2011Sionnaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1760<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00ecor&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>constant, eternal<\/em><\/td><td>Carraig an t\u2011S\u00ecor Shruith&nbsp;<span class=\"gridref\">NM2968<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00ecthean&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;s\u00ecthein&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;s\u00ecthein&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fairy knoll, hillock<\/em><\/td><td>Allt an t\u2011S\u00ecthein&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4931<\/span>, Cnoc nan S\u00ecthean&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0342<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sleac<\/td><td><em>alternative form of leac<\/em><\/td><td>Meall nan Sleac&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8694<\/span>, Sleac Gorm&nbsp;<span class=\"gridref\">NO2289<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sleamhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>slippery, smooth<\/em><\/td><td>Leac Shleamhuinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7714<\/span>, Carraig Shleamhuinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NG2149<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sliabh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sl\u00e8ibh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sl\u00e8ibhtean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>high moorland; purple&nbsp;<\/em><em>moor\u2011grass (Molinia&nbsp;<\/em>t\u2011Sl\u00e8ibhe&nbsp;<em>caerulea)<\/em><\/td><td>Allt a\u2019 Choire Sliabh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9170<\/span>, C\u00e0rn an&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ1411<\/span><\/td><\/tr><tr><td>slios&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sliosa&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sliosan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>side, slope<\/em><\/td><td>Loch an t\u2011Slios&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2124<\/span>, Slios Garbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8888<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sloc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sluic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;slocan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>pit, hollow, pool<\/em><\/td><td>Sloc an Tairbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7200<\/span>, Tom an t\u2011Sluic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN1479<\/span><\/td><\/tr><tr><td>slugaid&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;slugaide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>quicksand, muddy&nbsp;<\/em><em>place, gorge<\/em><\/td><td>Allt na Slugaide&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4839<\/span>, Cnoc na Slugaide&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4739<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sluic<\/td><td><em>see sloc<\/em><\/td><td>Lochan an t\u2011Sluic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8290<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sneachd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sneachda&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>snow<\/em><\/td><td>Coire an t\u2011Sneachda&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1927<\/span>, Glac an t\u2011Sneachda&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4923<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sobhal<\/td><td><em>non\u2011standard form of sabhal<\/em><\/td><td>Cnoc an t\u2011Sobhail&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2438<\/span><\/td><\/tr><tr><td>soc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;suic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>point, snout<\/em><\/td><td>Soc Glas&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3272<\/span>, Soc Mhic Chailein&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1743<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sp\u00e0rdan&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sp\u00e0rdain&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sp\u00e0rdain, sp\u00e0rdanan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>little eminence, hill, short steep slope<\/em><\/td><td>An Sp\u00e0rdan&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6800<\/span>, Bruthach nan Sp\u00e0rdan&nbsp;<span class=\"gridref\">NN7281<\/span><\/td><\/tr><tr><td>speireag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;speireig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;speireagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>sparrow hawk<\/em><\/td><td>Cnoc nan Speireag&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3631<\/span>, Creagan na Speireig&nbsp;<span class=\"gridref\">NC4855<\/span><\/td><\/tr><tr><td>spr\u00e8idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;spr\u00e8idhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>cattle<\/em><\/td><td>Loch nan Spr\u00e8idh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3893<\/span>, Lag na Spr\u00e8idhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5521<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sr\u00e0id&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;sr\u00e0ide&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sr\u00e0idean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>road, street<\/em><\/td><td>Sr\u00e0id Ruadh&nbsp;<span class=\"gridref\">NL9547<\/span>, Sr\u00e0id Stac na M\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2847<\/span><\/td><\/tr><tr><td>srath&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;sratha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;srathan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>valley, riverside land<\/em><\/td><td>Srath a\u2019 Bh\u00e0thaich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8847<\/span>, Abhainn an t\u2011Sratha&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1800<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sr\u00f2n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;sr\u00f2ine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sr\u00f2nan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nose, point<\/em><\/td><td>Sr\u00f2n Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1429<\/span>, Sr\u00f2n a\u2019 Mhill&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4843<\/span><\/td><\/tr><tr><td>sruth&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;srutha, sruith&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;sruthan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>current, stream<\/em><\/td><td>Bun an t\u2011Sruth&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7366<\/span>, Oban nan Sruthan&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8874<\/span><\/td><\/tr><tr><td>staca&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;staca, staic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;stacan, stacannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>high cliff or hill, precipice<\/em><\/td><td>Ruadh Stac&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5123<\/span>, Stac nam Bodach&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9770<\/span><\/td><\/tr><tr><td>staigh<\/td><td><em>see a\u2011staigh<\/em><\/td><\/tr><tr><td>staimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;staimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>sea tangle<\/em><\/td><td>Poll an Staimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3764<\/span><\/td><\/tr><tr><td>stalla&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;stallachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>overhanging rock, steep sea rock<\/em><\/td><td>Stalla nam Manach&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9170<\/span>, Stallachan Dubha&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5362<\/span><\/td><\/tr><tr><td>steall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;still&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;steallan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>torrent, cataract<\/em><\/td><td>Steall a\u2019 Choire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3728<\/span>, Steall an Eisg&nbsp;<span class=\"gridref\">NM8154<\/span><\/td><\/tr><tr><td>stob&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;stuib&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;stoban&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>point, stake<\/em><\/td><td>Stob a\u2019 Chaorainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4504<\/span>, Stob a\u2019 Ch\u00f2in&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4116<\/span><\/td><\/tr><tr><td>strath<\/td><td><em>anglicised form of srath<\/em><\/td><td>Strathtay&nbsp;<span class=\"gridref\">NN9153<\/span>, Strathaird&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5317<\/span><\/td><\/tr><tr><td>st\u00f9c&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;st\u00f9ic&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;st\u00f9can, st\u00f9cannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>little hill, cliff, pinnacle<\/em><\/td><td>St\u00f9c a\u2019 Bhuic&nbsp;<span class=\"gridref\">NN3904<\/span>, St\u00f9c B\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NS2996<\/span><\/td><\/tr><tr><td>stuib<\/td><td><em>see stob<\/em><\/td><\/tr><tr><td>s\u00f9bh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;s\u00f9ibh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;s\u00f9bhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>raspberry<\/em><\/td><td>Meall nan S\u00f9bh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN4539<\/span>, Bruach nan S\u00f9bh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR4964<\/span><\/td><\/tr><tr><td>suic<\/td><td><em>see soc<\/em><\/td><\/tr><tr><td>suidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;suidhean, suidheachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>seat, sitting or resting place, level shelf<\/em><\/td><td>C\u00e0rn an t\u2011Suidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NG8754<\/span>, Suidhe Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ2624<\/span><\/td><\/tr><tr><td>s\u00f9il&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;s\u00f9la&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;s\u00f9ilean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>eye, sandy hole<\/em><\/td><td>S\u00f9il an Ear&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1836<\/span>, S\u00f9il na Cloiche&nbsp;<span class=\"gridref\">NB2320<\/span><\/td><\/tr><tr><td>taigh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;taighe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;taighean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>house<\/em><\/td><td>Allt nan Taighean&nbsp;<span class=\"gridref\">NM7293<\/span>, Bean an Taighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6375<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00e0illear&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;t\u00e0illeir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;t\u00e0illearan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tailor<\/em><\/td><td>Cnoc an T\u00e0illeir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC6036<\/span>, Coire an T\u00e0illeir&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1839<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tairbeart&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;tairbeirt&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tarbeartan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>crossing, portage,&nbsp;<\/em><em>isthmus<\/em><\/td><td>Loch an Tairbeirt&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3419<\/span>, Tairbeart&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5847<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tairbh<\/td><td><em>see tarbh<\/em><\/td><td>Luig an Tairbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR3143<\/span><\/td><\/tr><tr><td>talamh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f talamh, talmhainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;talamhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>land<\/em><\/td><td>Sean\u2011Talamh&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5615<\/span>, MonadhSeann\u2011talaimh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH3001<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tana&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>thin, slender, shallow<\/em><\/td><td>Loch Tana&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3329<\/span><\/td><\/tr><tr><td>taobh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;taoibh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;taobhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>side, way, place<\/em><\/td><td>Taobh a\u2019 Ghlinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NN0372<\/span>, Taobh Deas&nbsp;<span class=\"gridref\">NF9692<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tarbeartan<\/td><td><em>see tairbeart<\/em><\/td><\/tr><tr><td>tarbert<\/td><td><em>anglicised form of&nbsp;<\/em><em>tairbeart<\/em><\/td><td>Tarbert&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1400<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tarbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tairbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tairbh&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>bull<\/em><\/td><td>Boglach nan Tarbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6724<\/span>, Clach anTairbh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1568<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tarsainn&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>lying across, oblique<\/em><\/td><td>Toman Tarsainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5121<\/span>, Allt Tarsainn&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1260<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tartar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tartair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>noise, clamour<\/em><\/td><td>Uamh an Tartair&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2109<\/span><\/td><\/tr><tr><td>teampall&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;teampaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;teampaill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>church<\/em><\/td><td>Teampull Bhuirgh&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7650<\/span>, TeampullChriosd&nbsp;<span class=\"gridref\">NF7861<\/span><\/td><\/tr><tr><td>teanga&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;teangaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;teangan, teangannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tongue<\/em><\/td><td>Teanga Bh\u00e0n&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6526<\/span>, Teanga nan Each&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0350<\/span><\/td><\/tr><tr><td>teine&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;teintean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fire, beacon<\/em><\/td><td>Tom an Teine&nbsp;<span class=\"gridref\">NN2179<\/span>, Cnoc an Teine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4747<\/span><\/td><\/tr><tr><td>th\u2011<\/td><td><em>A word starting th is often a lenited form of a word starting t<\/em><\/td><\/tr><tr><td>tibber, tiber<\/td><td><em>anglicised form of tiobar: well<\/em><\/td><td>Knockentiber&nbsp;<span class=\"gridref\">NS3939<\/span>, Auchentibber&nbsp;<span class=\"gridref\">NS6754<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tigh<\/td><td><em>non\u2011standard form of&nbsp;<\/em><em>taigh<\/em><\/td><td>Tigh an Droma&nbsp;<span class=\"gridref\">NS0427<\/span>, Tigh an Eilein <span class=\"gridref\">NO1464<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tilly<\/td><td><em>anglicised form of<\/em>&nbsp;<em>tulach<\/em><\/td><td>Tillybrack&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ6619<\/span>, Tillycairn&nbsp;<span class=\"gridref\">NJ8331<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tioram&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>dry<\/em><\/td><td>Cnocan Tioram&nbsp;<span class=\"gridref\">NR7552<\/span>, Eilean Tioram<span class=\"gridref\">NG7873<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00ecr&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;t\u00ecre&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;t\u00ecrean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>land<\/em><\/td><td>T\u00ecr Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NR9732<\/span>, T\u00ecr Chille&nbsp;<span class=\"gridref\">NM3218<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f2b&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span><\/td><td><em>bay<\/em><\/td><td>T\u00f2b a\u2019 Chuilinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1733<\/span>, T\u00f2b a\u2019 Ghearraidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0216<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tobar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>f tobair, tobrach&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tobraichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>well, fountain, spring<\/em><\/td><td>Tobar an Easbuig&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8040<\/span>, Tobar na Sl\u00e0inte&nbsp;<span class=\"gridref\">NH8573<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tobhta&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tobhtaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>ruin with walls standing<\/em><\/td><td>Tobhta nan Druidhean&nbsp;<span class=\"gridref\">NG5158<\/span>, Tobhta&nbsp;<span class=\"gridref\">NB0434<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tobrach, tobraichean<\/td><td><em>see tobar<\/em><\/td><\/tr><tr><td>todhar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;todhair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;todharan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>field manured by&nbsp;<\/em><em>penning cattle on it<\/em><\/td><td>Todhar Dubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4151<\/span>, Ach\u2019an Todhair <span class=\"gridref\">NN0971<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f2ine<\/td><td><em>see t\u00f2n<\/em><\/td><\/tr><tr><td>toll&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tuill&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tuill&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>hole, hollow<\/em><\/td><td>Toll Beag&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0427<\/span>, Toll Creagach&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1513<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tolm&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tuilm&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tolman&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>island in a river or near&nbsp;<\/em><em>shore<\/em><\/td><td>Tolm&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3350<\/span>, Eilean Thuilm&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4791<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tom&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tuim&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tomannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>knoll (east), copse (west)<\/em><\/td><td>Tom na h\u2011Iolaire&nbsp;<span class=\"gridref\">NC9221<\/span>, Loch an Tuim&nbsp;<span class=\"gridref\">NB4243<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f2n&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;t\u00f2ine&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;t\u00f2nan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>fundament, breech, anus<\/em><\/td><td>Goirtein na T\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6134<\/span>, Tom na T\u00f2ine&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2630<\/span><\/td><\/tr><tr><td>torc&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tuirc&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tuirc&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>boar<\/em><\/td><td>C\u00e0rn an Tuirc&nbsp;<span class=\"gridref\">NO1780<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f2rr&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;torra&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;torran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>heap, hill, mountain,<\/em>&nbsp;<em>mound<\/em><\/td><td>T\u00f2rr a\u2019 Bhacain&nbsp;<span class=\"gridref\">NM3821<\/span>, T\u00f2rr a\u2019 Chruidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NG3656<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tr\u00e0igh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;tr\u00e0ighe, tr\u00e0ghad&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tr\u00e0ighean, tr\u00e0ghannan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>beach<\/em><\/td><td>Cnoc na Tr\u00e0ighe&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2763<\/span>, Tr\u00e0igh Mh\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NB5448<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tr\u00ec num<\/td><td><em>three<\/em><\/td><td>Cnoc nan Tr\u00ec Tom&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3124<\/span>, L\u00f2n Tr\u00ec Chr\u00ecoch&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9518<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tuath&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>north<\/em><\/td><td>Meall Tuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4176<\/span>, Port a Tuath&nbsp;<span class=\"gridref\">NA9812<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tuill<\/td><td><em>see toll<\/em><\/td><td>Rubha Uamh an Tuill&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5162<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tuilm<\/td><td><em>see tolm<\/em><\/td><td>Allt Thuilm&nbsp;<span class=\"gridref\">NG0898<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tuim<\/td><td><em>see tom<\/em><\/td><td>Beinn an Tuim&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9283<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f9ir<\/td><td><em>see t\u00f9r<\/em><\/td><td>Ceann an T\u00f9ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM6041<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tuirc<\/td><td><em>see torc<\/em><\/td><td>Coire Allt an Tuirc&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0522<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tulach&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;tulaich&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tulaichean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>knoll, hillock<\/em><\/td><td>Tom M\u00f2r an Tulach&nbsp;<span class=\"gridref\">NB3545<\/span>, Tulach an Fhuarain&nbsp;<span class=\"gridref\">ND1252<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tullich<\/td><td><em>anglicised form of tulach<\/em><\/td><td>Cultullich&nbsp;<span class=\"gridref\">NN8750<\/span>, Glastullich&nbsp;<span class=\"gridref\">NH1595<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tulloch<\/td><td><em>anglicised form of tulach<\/em><\/td><td>Scoretulloch&nbsp;<span class=\"gridref\">NS5836<\/span>, Tulloch&nbsp;<span class=\"gridref\">NH6192<\/span><\/td><\/tr><tr><td>tunnag&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;tunnaig&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;tunnagan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>duck<\/em><\/td><td>Loch Tunnaig&nbsp;<span class=\"gridref\">NM9101<\/span>, T\u00f2b nan Tunnag&nbsp;<span class=\"gridref\">NB1433<\/span><\/td><\/tr><tr><td>t\u00f9r&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;t\u00f9ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;t\u00f9ir&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>tower<\/em><\/td><td>T\u00f9r M\u00f2r&nbsp;<span class=\"gridref\">NM5545<\/span>, Loch an T\u00f9ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NC1126<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ty<\/td><td><em>anglicised form of taigh<\/em><\/td><td>Tyndrum&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5220<\/span>, Tynabeinne&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2663<\/span>, Tynacoille&nbsp;<span class=\"gridref\">NR2763<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uachdar&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;uachdair&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;uachdaran&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>top, upper part, summit<\/em><\/td><td>Uachdar&nbsp;<span class=\"gridref\">NF8055<\/span>, Allt an Uachdair&nbsp;<span class=\"gridref\">NR8934<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uaimh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;uaimhe, uamha&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;uaimhean, uamhan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>cave<\/em><\/td><td>Allt na h\u2011Uaimhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NH7201<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uaine&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>green<\/em><\/td><td>Cnoc Uaine&nbsp;<span class=\"gridref\">NG6709<\/span>, Coire Uaine&nbsp;<span class=\"gridref\">NH4383<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uamh<\/td><td><em>alternative form of uaimh<\/em><\/td><td>Uamh an \u00d2ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NG9795<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uchd&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;uchda&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;uchdan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>breast, ascent, side of a hill<\/em><\/td><td>Uchd a\u2019 Bhl\u00e0ir&nbsp;<span class=\"gridref\">NM4279<\/span>, Uchd an \u00d9ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7931<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f9idh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00f9idhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f9idhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>isthmus, ford<\/em><\/td><td>\u00d9idh an Tuim&nbsp;<span class=\"gridref\">NC2948<\/span>, \u00d9idh Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3039<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f9ig&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;\u00f9ige&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f9igean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>nook, hollow, cave, den, bay<\/em><\/td><td>Bad na h\u2011\u00d9ige&nbsp;<span class=\"gridref\">ND0737<\/span>, Bealach \u00d9ige&nbsp;<span class=\"gridref\">NG4464<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uillt<\/td><td><em>see allt<\/em><\/td><td>Bad an Uillt&nbsp;<span class=\"gridref\">ND2044<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uinnseann&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;uinnseinn&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span><\/td><td><em>ash tree<\/em><\/td><td>Allt an Uinnseinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NC3856<\/span>, Cnoc an Uinnseinn&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5517<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f9ird<\/td><td><em>see \u00f2rd<\/em><\/td><td>Beinn \u00d9ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NS3998<\/span>, Cnoc an \u00d9ird&nbsp;<span class=\"gridref\">NH5341<\/span><\/td><\/tr><tr><td>uisge&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;uisgean, uisgeachan&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>water, rain, river<\/em><\/td><td>Uisge Dhubh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH0038<\/span><\/td><\/tr><tr><td>ulaidh&nbsp;<span class=\"wordtype\">nf<\/span>&nbsp;ulaidhe&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;ulaidhean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>treasure<\/em><\/td><td>Tom na h\u2011Ulaidhe&nbsp;<span class=\"gridref\">NN5811<\/span>, Creagan na h\u2011Ulaidh&nbsp;<span class=\"gridref\">NH2623<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f9r&nbsp;<span class=\"wordtype\">adj<\/span><\/td><td><em>new, fresh, recent<\/em><\/td><td>Meall \u00d9r a\u2019 Bhorraich&nbsp;<span class=\"gridref\">NG7137<\/span><\/td><\/tr><tr><td>\u00f9ruisg&nbsp;<span class=\"wordtype\">nm<\/span>&nbsp;\u00f9ruisge&nbsp;<span class=\"wordtype\">g<\/span>&nbsp;\u00f9ruisgean&nbsp;<span class=\"wordtype\">pl<\/span><\/td><td><em>water spirit<\/em><\/td><td>Sruthan an \u00d9ruisge&nbsp;<span class=\"gridref\">NR5979<\/span><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n\t\t<section id=\"block_250ab6602b1800debdaa0b396d8e88bf\" class=\"Inner InnerButtons\" >\n\t\t\t<div class=\"container\">\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"row justify-content-center justify-content-md-center\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"InnerButtons__button\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t<a href=\"https:\/\/explore.osmaps.com\/?_gl=1*5auhfe*_ga*MTE4OTA2Mzk2My4xNzU1NjE1MTg4*_ga_59ZBN7DVBG*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw*_ga_E5T3PCFCG7*czE3NjIyNjYwNjYkbzEkZzAkdDE3NjIyNjYwNjYkajYwJGwwJGgw\" class=\"Button Button--blue \" target=\"_blank\" >\n\t\t\t\t<span class=\"Button__text\">\n\t\t\t\t\tFind each location in OS Maps\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<span class=\"Button__arrow\">\n\t\t\t\t\t\t<svg width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<g>\n<path d=\"M5 12H19M19 12L12 5M19 12L12 19\" stroke=\"currentColor\" stroke-width=\"2\" stroke-linecap=\"round\" stroke-linejoin=\"round\"\/>\n<\/g>\n<\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/span>\n\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\n\t\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-the-background-to-the-creation-of-this-guide\">The background to the creation of this guide<\/h3>\n\n\n\n<p>Early in the 20th century, Ordnance Survey issued a small pamphlet, <em>The most common Gaelic words used on the Ordnance Survey Maps<\/em>, for use with the one\u2011inch maps of Scotland. In 1935, the Board of Celtic Studies and the University of Wales compiled a similar booklet, The most common Welsh words used on the Ordnance Survey Maps, for use with maps of Wales. This was reprinted in 1949.<\/p>\n\n\n\n<p>Later it was decided to increase the scope of the Gaelic names pamphlet, so the <a href=\"https:\/\/www.rsgs.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Scottish Geographical Society <\/a>undertook a complete recompilation and published an enlarged edition in 1951 which included a list of Scandinavian elements used in Scottish place names. In 1968, Ordnance Survey produced an A5 booklet, Place names on maps of Scotland and Wales, which combined revised versions of both earlier publications. The booklet underwent several reprints, with the last reprint published in 1995.<\/p>\n\n\n\n<p>In the booklet, Ordnance Survey thanked Dr W F H Nicolaisen of the University of Edinburgh\u2019s School of Scottish Studies for his advice on the Gaelic and Scandinavian elements, William Matheson, senior lecturer in the Department of Celtic Studies at the University of Edinburgh for the revised guide to Gaelic pronunciation, and the Board of Celtic Studies of the University of Wales for their help with the Welsh glossary.<\/p>\n\n\n\n<p>In 2003, Ordnance Survey decided to update the content of the booklet, to extend the coverage to include the Scots language, and to publish the revised information electronically as a series of web pages. The resulting series of Guides, of which this is one, were published in 2004, with minor revisions to the Gaelic Guide in 2005, and was republished on GetOutside in 2019. They are not the definitive work on language influences in place names in Great Britain, but more a guide to common elements arising from Gaelic, Scandinavian, Scots and Welsh.<\/p>\n\n\n\n<p>Ordnance Survey has benefited from the skill and expertise of various experts in reviewing the previous material and preparing these Guides. In the case of the Welsh section they are Professor Hywel Wyn Owen and Gruffudd Prys of the University of Wales in Bangor. For the Gaelic, Scots and Scandinavian sections they are Dr Anke\u2011Beate Stahl, Dr Simon Taylor, Peadar Morgan and the Gaelic Names Liaison Committee.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-further-information-and-references\">Further information and references<\/h2>\n\n\n\n<p>Top image: Amhuinnsuidhe\u00a0<em>(river shelf or ledge)<\/em>\u00a0Castle on Harris, Outer Hebrides.<\/p>\n\n\n\n<p>Ordnance Survey has a Gaelic names policy relating to the use and depiction of Gaelic names on their mapping and other products. Full details can be found on&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.ordnancesurvey.co.uk\/governance\/policies\/gaelic-names\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Gaelic Names Policies page<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Gaelic books and books and cassettes for Gaelic learners can be ordered through the web site of Comhairle nan Leabhraichean\/The Gaelic Books Council (<a href=\"https:\/\/www.gaelicbooks.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">gaelicbooks.org<\/a>). Information on various Gaelic\u2011language clubs, classes and courses around Scotland and beyond can be found on the web site of Cl\u00ec G\u00e0idhlig, the membership organisation for Gaelic learners and non\u2011native speakers<\/p>\n\n\n\n<p>Details of books on Scottish place names can be found on the web site of the Scottish Place\u2011Name Society\/Comann Ainmean\u2011\u00c0ite na h\u2011Alba at&nbsp;<a href=\"https:\/\/spns.org.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">spns.org.uk<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Cox, Richard A V (1991): Br\u00ecgh nam Facal, Gairm Publications, Glasgow<\/p>\n\n\n\n<p>Gaelic Orthographic Conventions (2005), Scottish Qualifications Authority. Available on the web at&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.sqa.org.uk\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">sqa.org.uk<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>See the collection of guides to place names in Britain:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scandinavian-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Scandinavian origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-welsh-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Welsh origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-scots-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Scots origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n\n\n\n<li><a href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/\">The Gaelic origins of place names in Britain<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<style>\n.gridref {\n    background: #666666;\n    color: #ffffff;\n    padding: 2px 8px;\n}\n\n.wordtype {\n    color: #e6007e;\n    font-size: 0.8em;\n}\n<\/style>\n\n\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\n\t\t<div class=\"MetaShare\">\n\n\t\t\t<button id=\"likeButton\" data-nonce=\"50b75bdf00\" data-postid=\"1612\" class=\"Button Button--default Button--icon likeButton\"><span class=\"likeButtonText\">Like this guide<\/span><svg width=\"21\" height=\"20\" viewBox=\"0 0 21 20\" fill=\"none\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\">\n<path fill-rule=\"evenodd\" clip-rule=\"evenodd\" d=\"M10.4947 3.09742C8.5448 1.39335 5.66108 1.04464 3.42166 2.95804C0.999337 5.02773 0.647396 8.5134 2.56291 10.9783C3.29002 11.9139 4.70917 13.3196 6.07302 14.6069C7.45283 15.9092 8.82946 17.1399 9.50834 17.7411C9.51258 17.7449 9.51691 17.7487 9.5213 17.7526C9.58512 17.8092 9.66457 17.8796 9.74074 17.937C9.83194 18.0057 9.96286 18.0909 10.1377 18.1431C10.3701 18.2124 10.62 18.2124 10.8524 18.1431C11.0272 18.0909 11.1581 18.0057 11.2493 17.937C11.3255 17.8796 11.405 17.8092 11.4688 17.7526C11.4732 17.7487 11.4775 17.7449 11.4817 17.7411C12.1606 17.1399 13.5373 15.9092 14.9171 14.6069C16.2809 13.3196 17.7001 11.9139 18.4272 10.9783C20.3353 8.52288 20.0377 5.01032 17.5597 2.95074C15.2954 1.06872 12.4424 1.3927 10.4947 3.09742Z\" fill=\"#186571\"\/>\n<\/svg>\n<\/button>\n\t\t\t<div class=\"row justify-content-center MetaShareSocial\" aria-label=\"Share\">\n\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" role=\"button\" aria-label=\"X\" class=\"Button Button--default MetaShareSocial__button MetaShareSocial__button--x\" id=\"share-twitter\">\n\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g transform=\"translate(-173 238)\"><path d=\"M18.9.75h3.68l-8.04,9.213L24,22.5H16.594l-5.8-7.6L4.156,22.5H.474l8.6-9.854L0,.75H7.594L12.837,7.7ZM17.61,20.291h2.039L6.486,2.843H4.3Z\" transform=\"translate(173 -237.625)\" fill=\"currentColor\"\/><\/g><\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"col-auto\">\n\t\t\t\t\t<a href=\"#\" role=\"button\" aria-label=\"facebook\"  class=\"Button Button--default MetaShareSocial__button MetaShareSocial__button--f\" id=\"share-facebook\">\n\t\t\t\t\t\t<svg xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" width=\"24\" height=\"24\" viewBox=\"0 0 24 24\"><g transform=\"translate(-89 238)\"><path d=\"M14.186,24V13.2h3.279L18,8.4H14.186V6.062c0-1.236.032-2.462,1.759-2.462h1.749V.168A19.34,19.34,0,0,0,14.671,0C11.5,0,9.508,1.989,9.508,5.64V8.4H6v4.8H9.508V24Z\" transform=\"translate(89 -238)\" fill=\"currentColor\" fill-rule=\"evenodd\"\/><\/g><\/svg>\n\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t<div id=\"likeCount\" class=\"likeCount\">Liked by <span id=\"likeCountValue\">1<\/span> users<\/div>\n\n\t\t\t\n\t\t\t\t<hr class=\"MetaShare__hr\" \/>\n\n\t\t\t\t<div class=\"MetaShareAuthor\">\n\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p class=\"MetaShareAuthor__name\">\n\t\t\t\t\t\t\tBy OS Team\t\t\t\t\t\t<\/p>\n\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\n\n\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/article>\n\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Find the original meanings of Gaelic place names in Scotland with this extensive list of terms, complete with pronunciation. <\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":18935,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[384],"activities":[36],"locations":[24],"class_list":["post-1612","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-uncategorized","tag-place-names","activities-map-reading","locations-scotland"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.5 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain | OS GetOutside<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Find the original meanings of Gaelic place names in Scotland with this extensive list of terms, complete with pronunciation.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_GB\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"If you have ever wondered how many of the places in Scotland got their names, this extensive list of terms, along with pronunciation, is here to help.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"OS Maps Discover\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/osmapping\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-11-07T00:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-06T11:43:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/osmaps.com\/discover\/blobgetoutside5db8a681d3\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1376\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"540\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"midasiak\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:title\" content=\"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain\" \/>\n<meta name=\"twitter:description\" content=\"If you have ever wondered how many of the places in Scotland got their names, this extensive list of terms, along with pronunciation, is here to help.\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@OSLeisure\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@OSLeisure\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"midasiak\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Estimated reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"61 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"midasiak\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac\"},\"headline\":\"The Gaelic origins of place names in Britain\",\"datePublished\":\"2019-11-07T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-06T11:43:48+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"},\"wordCount\":17877,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\",\"keywords\":[\"Place Names\"],\"articleSection\":[\"Uncategorized\"],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/\",\"name\":\"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain | OS GetOutside\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\",\"datePublished\":\"2019-11-07T00:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-06T11:43:48+00:00\",\"description\":\"Find the original meanings of Gaelic place names in Scotland with this extensive list of terms, complete with pronunciation.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-GB\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2019\\\/11\\\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg\",\"width\":1376,\"height\":540,\"caption\":\"Amhuinnsuidhe Castle, Isle of Harris\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/guides\\\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"The Gaelic origins of place names in Britain\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\",\"name\":\"OS GetOutside\",\"description\":\"The outdoors are for everyone and we want to help you discover the best Britain has to offer and the benefits that outdoor activity can bring.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-GB\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#organization\",\"name\":\"Ordnance Survey\",\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/os-logomark-colour_rgb.png\",\"contentUrl\":\"\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/11\\\/os-logomark-colour_rgb.png\",\"width\":872,\"height\":512,\"caption\":\"Ordnance Survey\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/osmapping\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/OSLeisure\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/ordnancesurvey\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.tiktok.com\\\/@ordnancesurvey\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac\",\"name\":\"midasiak\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-GB\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"midasiak\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/osmaps.com\\\/discover\\\/author\\\/midasiak\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain | OS GetOutside","description":"Find the original meanings of Gaelic place names in Scotland with this extensive list of terms, complete with pronunciation.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/","og_locale":"en_GB","og_type":"article","og_title":"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain","og_description":"If you have ever wondered how many of the places in Scotland got their names, this extensive list of terms, along with pronunciation, is here to help.","og_url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/","og_site_name":"OS Maps Discover","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/osmapping","article_published_time":"2019-11-07T00:00:00+00:00","article_modified_time":"2025-11-06T11:43:48+00:00","og_image":[{"width":1376,"height":540,"url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/blobgetoutside5db8a681d3\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"midasiak","twitter_card":"summary_large_image","twitter_title":"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain","twitter_description":"If you have ever wondered how many of the places in Scotland got their names, this extensive list of terms, along with pronunciation, is here to help.","twitter_creator":"@OSLeisure","twitter_site":"@OSLeisure","twitter_misc":{"Written by":"midasiak","Estimated reading time":"61 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/"},"author":{"name":"midasiak","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/person\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac"},"headline":"The Gaelic origins of place names in Britain","datePublished":"2019-11-07T00:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-06T11:43:48+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/"},"wordCount":17877,"publisher":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg","keywords":["Place Names"],"articleSection":["Uncategorized"],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/","name":"The Gaelic origins of place\u00a0names in\u00a0Britain | OS GetOutside","isPartOf":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg","datePublished":"2019-11-07T00:00:00+00:00","dateModified":"2025-11-06T11:43:48+00:00","description":"Find the original meanings of Gaelic place names in Scotland with this extensive list of terms, complete with pronunciation.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-GB","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#primaryimage","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg","contentUrl":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-content\/uploads\/2019\/11\/amhuinnsuidhe-castle-isle-of-harris.jpg","width":1376,"height":540,"caption":"Amhuinnsuidhe Castle, Isle of Harris"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/guides\/the-gaelic-origins-of-place-names-in-britain\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"The Gaelic origins of place names in Britain"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#website","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/","name":"OS GetOutside","description":"The outdoors are for everyone and we want to help you discover the best Britain has to offer and the benefits that outdoor activity can bring.","publisher":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-GB"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#organization","name":"Ordnance Survey","url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/os-logomark-colour_rgb.png","contentUrl":"\/wp-content\/uploads\/2024\/11\/os-logomark-colour_rgb.png","width":872,"height":512,"caption":"Ordnance Survey"},"image":{"@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/osmapping","https:\/\/x.com\/OSLeisure","https:\/\/www.instagram.com\/ordnancesurvey\/","https:\/\/www.tiktok.com\/@ordnancesurvey"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/#\/schema\/person\/abfca1c9c41ce63cb71ac53069c320ac","name":"midasiak","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-GB","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/800dd7c92f0bc74c4cb861cc72891102f3f9057fbe8fa8b1b6b52de70d566b77?s=96&d=mm&r=g","caption":"midasiak"},"sameAs":["https:\/\/osmaps.com\/discover\/"],"url":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/author\/midasiak\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1612","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1612"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1612\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18947,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1612\/revisions\/18947"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/media\/18935"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1612"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1612"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1612"},{"taxonomy":"activities","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/activities?post=1612"},{"taxonomy":"locations","embeddable":true,"href":"https:\/\/osmaps.com\/discover\/wp-json\/wp\/v2\/locations?post=1612"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}